9000 901 316 (9311) Installation Instructions Notice d’installation
Important Safety Instructions To avoid possible injury or property damage, OBSERVE ALL WARNINGS AND CAUTIONS. These instructions are intended for use by qualified installers only. The dishwasher must be installed by a qualified service technician or installer. x In addition to these instructions, the dishwasher shall be installed to meet all electrical and plumbing codes and ordinances (both national and local).
WARNING Avoiding General Hazards Do not use the dishwasher until it is completely installed. When opening the door on an uninstalled dishwasher, carefully open the door while supporting the rear of the unit. Failure to follow this warning can cause the dishwasher to tip over and result in serious injury. Before installing the “L”-shaped supplied countertop mounting brackets (select models), decide which method will be used to secure the dishwasher into its opening.
Tools and Materials Needed Hammer Hole Saw Pipe Wrench Adjustable Wrench Tape Measure Slot Screwdriver Phillips Screwdriver Torx T-20 Screwdriver Wire Cutter Wire Stripper Ø 2 mm (1/16 in) Drill Level Electrical Supply Cable - Minimum #14 AWG, 2 conductor, 1 ground, insulated copper conductors rated 75°C or higher Hot Water Supply Line - Minimum 3/8Ǝ O.D.
Materials Supplied 4
Enclosure Requirements WARNING Avoid Scalding or Electrical Shock Hazard! Make sure the water supply and electrical supply are shut off before installation or service. NOTE: This dishwasher is designed to be enclosed on the top and both sides by standard residential kitchen cabinetry. After locating the proper place for your new dishwasher, you will need to create any required openings to allow for passage of the water, drain and electrical line.
Electrical Preparation WARNING Avoid Electrical Shock Hazard! Do not work on an energized circuit. Doing so could result in serious injury or death. Only qualified electricians should perform electrical work. Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you are certain the circuit is de-energized. WARNING Avoid Fire Hazard! Make sure electrical work is properly installed. Only qualified electricians should perform electrical work.
Method B - To permanently connect to household or field wiring 1. Remove the dishwasher electrical supply junction box cover and connect to the power supply cord from the house installation (see Figure 7). 2. Remove 2Ǝ to 3Ǝ (51 – 76 mm) of the outer casing of the household or field supply wiring as shown in Figure 8. Remove 3/8Ǝ to 1/2Ǝ (10 – 13 mm) of the insulation from each wire as shown in Figure 8.
Connecting the Hot Water Supply There are two plastic corrugated hoses that exit the back of the dishwasher. The larger hose, with the brass fitting on the end, is the water supply hose to the dishwasher (the other hose is the dishwasher drain hose). You will need a 3Ǝ x 1 3/4Ǝ (76 x 45 mm) opening through the cabinet to pass the dish-washer water supply line through toward the shut off valve. IMPORTANT NOTES: x If local ordinance require an air gap, install it according to the manufacturer’s instructions.
Installation of Rubber Drain Hose Adaptor For a large port, use the drain hose as it is. 1. For a small port, insert the rubber drain hose adaptor into the drain hose end. 2. Obtain the Rubber Drain Hose Adaptor (J) spring clamp from the Dishwasher Installation Kit (do not substitute). 3. Insert the dishwasher drain hose into the end of the drain hose (see Figure 15). Be sure to fully insert the drain hose. 4.
WARNING Avoid Tip Over Hazard! Do not use the dishwasher until it is completely installed. When opening the door on an uninstalled dishwasher, carefully open the door while supporting the rear of the unit. Failure to follow this warning can result in serious injury. Drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets as shown for Top (Figure 23), Side Mount (Figure 24) and Alternate Side Mount (Figure 25).
Attaching the Toe Panel Your dishwasher comes with either a two-piece or three-piece toe panel (model dependent) to allow height adjustment. 1. Position the slotted rear toe panel on the dishwasher first. Allow it to rest on the floor. 2. Position the mating front toe panel on top of the rear toe panel allowing the angled edge to rest on the mating edge of the dishwasher. 3. Drive the two black screws (B) through the holes in the toe panel to secure. Use the supplied screws to avoid damaging the dishwasher.
Customer Service Your dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of the Use and Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self Help section in the Use and Care Manual. If service is necessary, contact your dealer or installer or an authorized service center. Do not attempt to repair the appliance yourself. Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty.
Consignes de sécurité importantes Afin d’éviter toute possibilité de blessures ou de dommages matériels VEUILLEZ OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS. Ces instructions sont destinées uniquement à l’usage des installateurs qualifiés. L’installation du lave-vaisselle doit être effectuée par un technicien de maintenance ou un installateur qualifié.
AVERTISSEMENT Prévention des dangers d’ordre général Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est pas complètement terminée. Pour ouvrir la porte d’un lave-vaisselle dont l’installation n’est pas terminée, agir avec prudence et en soutenant la partie arrière de l’appareil. Le non respect de cetS avertissement peut entraîner le basculement du lave-vaisselle et provoquer de graves blessures.
Outils et pièces nécessaires Marteau Scie cylindrique Clé à tube Clé ajustable Ruban à mesurer Tournevis à lame plate Tournevis cruciforme Tournevis T-20 Pince coupante Pince à dénuder Ø 2 mm (1/16 in) Perceuse Niveau à bulle Câble d’alimentation électrique - calibre de 14 AWG minimum, 2 conducteurs, 1 mise à la terre, conducteurs en cuivre isolé à une température nominale de 75° C ou plus.
Matériel fourni 16
Exigences d’encastrement AVERTISSEMENT Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique ! S’assurer que l’alimentation d’eau et l’alimentation électrique sont mises à l’arrêt avant toute installation ou réparation. REMARQUE : ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré sous un comptoir et entre deux armoires adjacentes standard d’une cuisine résidentielle.
Préparation de l’installation électrique AVERTISSEMENT Évitez les risques de décharge électrique et d’incendie. Ne pas tenter d’intervenir sur un circuit sous tension. Vous risquez autrement des blessures graves, voire la mort. Seuls les électriciens qualifiés doivent effectuer des travaux sur l’installation électrique. Ne pas tenter d’intervenir sur le circuit électrique du lave-vaisselle à moins d’être certain que celui-ci est hors tension.
Méthode B - Pour effectuer le branchement au câblage domestique ou in-situ de manière permanente 1. Enlever le couvercle de la boîte de jonction électrique du lave-vaisselle et la brancher au cordon d’alimentation électrique depuis l’installation résidentielle (voir Figure 7). 2. Enlever 2 à 3 po (51 à 76 mm) de la gaine extérieure du câble d’alimentation résidentiel ou insitu comme indiqué sur la Figure 8. Enlever 3/8 à 1/2 po (10 à -13 mm) de l’isolant de chaque fil comme indiqué sur la Figure 8.
Raccordement de l’alimentation d’eau chaude Vous trouverez deux tuyaux en plastique ondulé qui sortent de l’arrière du lave-vaisselle. Le plus gros tuyau, doté d’un raccord en laiton à l’extrémité, est le tuyau d’alimentation d’eau qui est relié au lave-vaisselle (l’autre est le tuyau de vidange du lave-vaisselle). Vous aurez 3/4 besoin d’une ouverture de 3 po x 1 po (76 x 45 mm) pratiquée dans l’armoire pour pouvoir acheminer le tuyau d’alimentation d’eau du lave-vaisselle vers le robinet d’arrêt.
Installation de l’adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc Pour un port large, utiliser le tuyau d’évacuation tel qu’il est. 1. Pour un port plus petit, insérer l’adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc sur l’extrémité du tuyau d’évacuation. 2. Utiliser la bride à ressort de l’adaptateur (J) de tuyau de vidange en caoutchouc qui se trouve dans le nécessaire d’installation du lave-vaisselle (ne pas utiliser des pièces de substitution). 3.
AVERTISSEMENT Éviter les dangers de basculement. Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est pas complètement terminée. Pour ouvrir la porte d’un lave-vaisselle dont l’installation n’est pas terminée, agir avec prudence et en soutenant la partie arrière de l’appareil. Le non respect de cet avertissement risque d’entraîner de graves blessures. MISE À NIVEAU DU LAVE-VAISSELLE L’appareil est maintenant prêt à être encastré dans l’ouverture de l’armoire.
Fixation du panneau de plinthe Votre lave-vaisselle est livré avec un panneau de plinthe qui se compose de trois pièces (certains modèles) pour permettre de régler la hauteur de l’appareil. 1. Positionner tout d’abord le panneau de plinthe à fentes arrière sur le lave-vaisselle. Le laisser reposer sur le sol. 2. Positionner le panneau de plinthe homologue sur le dessus du panneau de plinthe arrière en laissant le rebord incliné reposer contre le rebord correspondant du lave-vaisselle. 3.
Service après-vente Votre lave-vaisselle ne nécessite aucun entretien particulier autre que celui décrit dans la section « Nettoyage et entretien » du Guide d’Utilisation et d’Entretien. Si vous avez des problèmes avec votre lave-vaisselle, avant d’appeler un service d’entretien et de réparation, consultez la section d’auto-assistance de votre guide. Si un dépannage s’avère nécessaire, communiquez avec votre marchant ou avec l’installateur ou adressez-vous à un centre de service agréé.