TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Important notes LL. Operation Fitters and Maintenance . Care and Clearing . . Replacing the Bulbs... 9 Troubleshooting guide... 10 Customer Services...
A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING ~ TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Rollovers cause smoking and gre plovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings, Always turn hood ON prior to cooking on nigh or when flaming food {.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe). Clean ventilating fans frequently.
IMPORTANT NOTES 0 The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Ac Hanging. you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. 3 This hood compile: safety regulations. Repairs should be carried out by qualified technicians only. A caution Improper repairs may put the user at considerable risk. {J Before using your appliance for the first time, please read these instructions for Use carefully.
OPERATION IMPORTANT: The most effective method of removing vapors produced during cooking sto {1 Switch the ventilator ON prior to cooking you begin cooking. 4 Switch the ventilator OFF a few minutes after you have finished cooking. Fan DN and increase speed Reduce fan speed an OFF Light ON/OFF Display for fan setting Fan: 1 Press the + button 1o um the fan on or increase the fan speed. Press the — button to decrease the fan spread. Press the @ button to turn the far off.
FILTERS AND MAINTENANCE GREASE FILTERS: Metal filters are used to trap the greasy element of the vapors that develop during cooking. The fighter mats are made from noncombustible metal Caution: As the fighter baubles more and more saturated with g not only does the: risk of it catching fire increase but the efficiency of the hood can also be adversely affected, Important: By cleaning the metal grease fighters at appropriate intervals.
CARE AND CLEANING solvents. AN WARNING To avoid risk of fire arid explosion do not use inflammable liquids or Always unplug or disconnect the appliance from the power supply before servicing IMPORTANT: Do not clean the hood with abrasive sponges or with cleaning agents which contain sand, soda. acid of chlorine! 3 Clean the goad with a hot soap solution or a mild window cleaner.
REPLACING THE BULBS AN CAUTION. Avoid risk of electric sho 1. Switch off the hood and pull out the mars plug or switch off the electricity supply at the fuse box. AN CAUTION. Avoid risk of burns. Halogen bulbs become very hot and remain hot for some time after being switched off, 2. Remove the bulb ring with a screwdriver or similar tool. 3. Replace the halogen light bul (conventional halogen bully, 12 Volt, RNA. 20 Watt, G4 bondholder, IMPORTANT. Plug-in bulb holder.
TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Remedy Lathing works — display is not illuminated Control button board has become disconnected. Contact qualified appliance service technician. If is not possible to operate the hood Power failure Disconnect the hood from the mains electricity supply by pulling out the plug or switching it off at the main fuse box. Wait for approx.
CUSTOMER SERVICES NOTE: Observe the warranty regulations in the enclosed service booklet. Before Calling for Service If the blower does not operate: 0 Ensure that the electrical cord is properly connected and the supply circulate is energized. £1 Check that the intake ia fully raised, J Make sure that the blower speed corral knob is riot in the OFF position, How to Obtain Service For authorized service or parts information, Cali 1-800-735-4328. We want you to be a satisfied customer.
AN INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ~ FOUR RÉDUIRE LE RIBOULE DE FEU DE GRAISSE: a) Ne jamais laisser un appareil de cula son sans surveillance a des égrisages levé Les dé nets causent de la fumée et la gr peut s'enflammer.
REMARQUES IMPORTANTES i, il raines descriptions de on christiques individuelles ne consonant pas exactement a voler apparia. {1 Cette hotte aspirante se conforme a tous ies réglemente de sédition pertinents. Les réparations doivent être effectues uniquement par des techniciens qualifies. AA MISE EN GARDE Des réparations réalisées de maniéré non conforme peuvent entraîner des dangers considérables pour Utilisateur 0 Avant la première utilisation de Rappareiller.
FONCTIONNEMENT IMPORTANT Le mayen le plus efficace d'éliminer les vapeurs de Cui Nestlé suivant © £1 Mettez le ventilateur sous tension {ON} dés que vous commencez & cuisiner. 0 Mettez le ventilateur hors tension {OFF) quelques minutes après avoir forcing la cuisson. Ventilateur marche et augmentation vitesse Réduction vitesse speed du ventilateur Éclairage Ventilateur ast marche-raté Affichage pow réglage ventilateur Ventilateur: 4 Presser + pour mettre le ventilateur en rouit ou augmenter la vitesse.
FILTRES ET MAINTENANCE FILTRES A GRAISSE : Les Ires en métal sont utilisés poly léger ies parricides graisseuses des vapeurs dégagées pendant la cuisson. Les nattes délirantes sont en métal incombustible Mise en garde : Fius le filer se sature de particules graisseuses, plus il risque de s'enflammer, mais également de rire au rendement ce ia hotte aspirants.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ou liquides inflammables.
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Possible Solution Rien ne fonctionne ~ Afficheur non éclairé Le tableau d'affichage des touches de commande est débranche, Contactez un technicien d’entretien of appareils &électroménagers qualifié Impossible de faire fonctionner la hotte aspirante Tanne de courant Débranchez la hotte aspirants du réseau d’alimentation secteur en tirant sur la prise ou en coupant électricité au niveau de la botte a fusible Attendez pendant environ 1 minute, puis retirement gatte sous tensio
SERVICE APRÈS-VENTE REMARQUE: Veuillez tenir compte des conditions de garantie publies dans le manuel de SAV ci-joint. Avant d’appeler pour un service Silas soufflerie ne fonctionne pas © {1 Vérifiez que le cordon intrigue est correctement branchage ot nue ke circulant réalimentation est alimenté.
A INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato, LEA GUARDE ESAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO DE GRASA EN LA PARRILLA a) Nunca of indo ¢ las parirlas sin atención ne con alto calor. Los derrames causan ama V surde encender la grasa derramada.
NOTAS IMPORTANTES 0 Las instrucciones de uso se aplican a varias versiones da este electrodoméstico, Por ko tanto, puede encontrar descripciones de características individuales que no se apliquen a su electrodoméstico especifico. Q Esta campana extractora cumple con todas las reglamentaciones de seguridad pertinentes. Las reparaciones deben ser realizadas por técnicos calificados unicamente. AN PRECAUCIÓN Las reparaciones incorrectas pueden poner en grave riesgo al usuario.
FILTROS Y MANTENIMIENTO FILTROS DE GRASA: Los filtros de metal se utilizan para atrapar ios elementos grasosos de los vapores que El producen manteas cocina. Las laminas de filtro están hechas de metal no combustible. Precaución: A medida que filtro se va saturando de grasa, no solo aumenta el riesgo de gue se incendie, sino que ia eficiencia da la carpiana extractora se ve fas adversa mente.
CUIDADO Y LIMPIEZA una explosión, dar servicio. AN ADVERTENCIA Nu use guidos inflamables o disolventes para evitar ur fuego o Siempre desertice o desconecte a aparato de la fuente de alimentación antes de IMPORTANTE: {No limpie la campana ora con esponjas abrasivas ni con agentes de limpieza que contengan arena, soda a, fido ni cloro! {1 Imple la campana extractora con una solución jabonosa caliente o un limpiador suave para vendaras.
Thermal hs American Jeans Togo 735 4328 WWW THERMAL. COM 5661 MCFADDEN AVENUE | HUNTINGTON BEACH, CA 92649 PORTICO © BSH HOME APPLIANCES L SLL RIGHTS RESERVED 9000 314 790 in Germany D705 Es.