Instructions for Use
ManualsBrandsThermador ManualsCooking Appliances30 Inch Double Smart Electric Wall Oven with 9.2 cu. ft. Total Capacity, True Convection Upper Cavity, Convection Lower Cavity, Self Clean, Convection Multi-Rack Mode, Third Element Convection, SoftClose® Hinges, Full Access® Rack, and STAR-K Certified
Table Of Contents
- Oven
- en-us
- Table of contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Preventing material damage
- Environmental protection and energy-saving
- Familiarizing yourself with your appliance
- Accessories
- Before using for the first time
- Basic Operation
- Timer functions
- Basic settings
- Home Connect®
- Getting the most out of your appliance
- Cleaning and maintenance
- Eliminating faults
- Disposal
- Cooking charts
- Customer support
- STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
- fr-ca
- Table des matières
- IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Prévenir les bris matériels
- Protection de l'environnement et économies
- Description de l'appareil
- Accessoires
- Avant d'utiliser pour la première fois
- Opération de base
- Fonctions de minuterie
- Réglages de base
- Home Connect®
- Tirer le meilleur parti de l’électroménager
- Positions des grilles
- Obtenir les meilleurs résultats
- Conseils généraux pour les modes de chauffage
- Comment utiliser le mode de cuisson
- Comment utiliser le mode de cuisson par convection
- Comment utiliser le mode de convection multi-grille/vraie convection
- Comment utiliser le mode pizza
- Comment utiliser le mode de rôtissage
- Comment utiliser le mode de rôtissage par convection
- Comment utiliser le mode gril
- Comment utiliser le mode de cuisson au gril par convection
- Comment utiliser le mode de fermentation
- Comment utiliser le mode maintenir au chaud
- Nettoyage et entretien
- Dépannage
- Élimination
- Tableaux de cuisson
- Support à la clientèle
- ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
fr-ca Nettoyage etentretien
70
2. Basculez les leviers des charnières vers vous.
Si nécessaire, utilisez un outil, tel qu'un tournevis, pour
retirer délicatement la partie supérieure du levier du
boîtier. Veillez à ne pas rayer le boîtier.
3. Amenez les deux leviers de charnière de porte à leur
position la plus basse. Les charnières gauche et droite
de la porte diffèrent légèrement, mais fonctionnent de la
même manière.
4.
MISE EN GARDE-Risque de blessures! Suivez
les instructions ci-dessous pour empêcher le loquet de
se refermer et de pincer ou de vous couper la main.
Fermer la porte du four jusqu'à ce qu'elle s'accroche sur
les leviers d'arrêt des charnières, verrouillant ainsi les
charnières au bon angle pour le démontage de la porte.
a La porte sera ouverte d'environ 7po (18cm) en haut.
5.
MISE EN GARDE-Risque de blessures! La
porte est lourde.
▶
Ne saisissez pas la porte par la poignée.
▶
Utilisez les deux mains pour le saisir fermement par
les côtés.
En maintenant l'angle de la porte, soulevez la porte vers
le haut d'environ 3/4po (2cm) pour décrocher les
charnières des fentes, puis tirez-la vers vous jusqu'à ce
que les charnières soient dégagées du boîtier du four.
6. Placez la porte dans un endroit pratique et stable.
Ne posez pas la porte sur sa poignée. Cela pourrait
provoquer des bosses ou des rayures.
Réinstallation de la porte du four
1. Maintenir fermement la porte des deux mains.
Saisissez-le de chaque côté, pas par la poignée.
2. Incliner légèrement la porte vers soi, jusqu'à ce que sa
partie supérieure s'ouvre d'environ 7po (18cm).
3. Faites glisser les charnières dans les fentes aussi
loin que possible et abaissez la porte vers le bas .
L'angle de la porte peut nécessiter un léger ajustement
pour permettre d'engager les charnières
convenablement et d'abaisser la porte en place. La
porte devrait s'abaisser d'environ ¾po (2cm) et
s'arrêter. Si ce n'est pas le cas, les charnières ne se
sont pas engagées correctement et la porte pourrait
tomber si elle était libérée.
4. Une fois les deux charnières complètement engagées,
ouvrez doucement la porte jusqu'à ce qu'elle soit
complètement ouverte.