Use & Care Guide
Table Of Contents
- Masterpiece® Series Single Steam Oven and Double Steam Oven
- en-us
- Table of contents
- 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 2 Preventing material damage
- 3 Environmental protection and energy-saving
- 4 Familiarizing yourself with your appliance
- 5 Accessories
- 6 Before using for the first time
- 7 Basic Operation
- 7.1 Turning the appliance on
- 7.2 Turning the appliance off
- 7.3 Operating the full-touch display
- 7.4 Setting the heating mode and temperature
- 7.5 Changing the heating mode or temperature
- 7.6 Canceling a heating mode
- 7.7 Heating time limitation
- 7.8 Preheating
- 7.9 Fast preheat
- 7.10 Turning the panel lock on or off
- 7.11 Meat probe
- 8 Timer functions
- 9 Basic settings
- 10 Operating the steam oven
- 10.1 Filling the water tank
- 10.2 Removing the water tank during or after operation
- 10.3 Rack positions
- 10.4 Inserting the wire rack
- 10.5 Using the telescopic rack
- 10.6 Getting the best results
- 10.7 General tips for heating modes
- 10.8 Opening the oven door during a steam mode
- 10.9 Using a steam cooking mode
- 10.10 Using steam assisted cooking mode
- 10.11 Automatic steam programs
- 11 Operating the conventional oven
- 11.1 Rack positions
- 11.2 Inserting the wire rack
- 11.3 Inserting the telescopic rack
- 11.4 Rotisserie
- 11.5 Getting the best results
- 11.6 General tips for heating modes
- 11.6.1 How to use bake mode
- 11.6.2 How to use convection bake mode
- 11.6.3 How to use convection multi-rack/true convection mode
- 11.6.4 How to use pizza mode
- 11.6.5 How to use roast mode
- 11.6.6 How to use convection roast mode
- 11.6.7 How to use broil mode
- 11.6.8 How to use convection broil mode
- 11.6.9 How to use proof mode
- 11.6.10 How to use warm mode
- 12 Home Connect™
- 13 Cleaning and maintenance
- 13.1 Cleaning agents
- 13.2 Cleaning the conventional oven
- 13.3 Cleaning the steam oven
- 13.4 Maintenance
- 14 Eliminating faults
- 15 Disposal
- 16 Customer service
- 17 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
- fr-ca
- Table des matières
- 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 1.1 Définitions des termes de sécurité
- 1.2 Informations générales
- 1.3 Utilisation prévue
- 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs
- 1.5 Utilisation sécuritaire
- 1.6 Sécurité des enfants
- 1.7 Cuisson vapeur
- 1.8 Fonction de nettoyage
- 1.9 Installation et entretien appropriés
- 1.10 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie
- 2 Prévenir les bris matériels
- 3 Protection de l'environnement et économies
- 4 Description de l'appareil
- 5 Accessoires
- 6 Avant d'utiliser pour la première fois
- 7 Opération de base
- 7.1 Allumer l'appareil
- 7.2 Éteindre l'appareil
- 7.3 Utilisation de l'écran tactile
- 7.4 Réglage du mode de chauffage et de la température
- 7.5 Modification du mode de chauffage ou de la température
- 7.6 Annulation d'un mode de chauffage
- 7.7 Limitation du temps de chauffage
- 7.8 Préchauffage
- 7.9 Préchauffage rapide
- 7.10 Activer ou désactiver le verrouillage du panneau
- 7.11 Sonde thermométrique
- 8 Fonctions de minuterie
- 9 Réglages de base
- 10 Fonctionnement du four à vapeur
- 10.1 Remplissage du réservoir d'eau
- 10.2 Retrait du réservoir d'eau pendant ou après le fonctionnement
- 10.3 Positions des grilles
- 10.4 Insertion de la grille métallique
- 10.5 Utilisation du support télescopique
- 10.6 Obtenir les meilleurs résultats
- 10.7 Conseils généraux pour les modes de chauffage
- 10.8 Ouverture de la porte du four en mode vapeur
- 10.9 Utilisation d'un mode de cuisson vapeur
- 10.10 Utilisation du mode de cuisson à la vapeur
- 10.11 Programmes de vapeur automatiques
- 11 Fonctionnement du four conventionnel
- 11.1 Positions des grilles
- 11.2 Insertion de la grille métallique
- 11.3 Insertion de la grille télescopique
- 11.4 Rôtissoire
- 11.5 Obtenir les meilleurs résultats
- 11.6 Conseils généraux pour les modes de chauffage
- 11.6.1 Comment utiliser le mode de cuisson
- 11.6.2 Comment utiliser le mode de cuisson par convection
- 11.6.3 Comment utiliser le mode de convection multi-grille/vraie convection
- 11.6.4 Comment utiliser le mode pizza
- 11.6.5 Comment utiliser le mode de rôtissage
- 11.6.6 Comment utiliser le mode de rôtissage par convection
- 11.6.7 Comment utiliser le mode gril
- 11.6.8 Comment utiliser le mode de cuisson au gril par convection
- 11.6.9 Comment utiliser le mode de fermentation
- 11.6.10 Comment utiliser le mode maintenir au chaud
- 12 Home Connect™
- 13 Nettoyage et entretien
- 13.1 Produits de nettoyage
- 13.2 Nettoyage du four conventionnel
- 13.3 Nettoyage du four à la vapeur
- 13.4 Entretien
- 14 Dépannage
- 15 Élimination
- 16 Service à la clientèle
- 17 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT fr-ca
101
CA:
1-800-735-4328
www.thermador.ca
Vous trouverez également de l’aide pour contacter
HomeConnect™ à l’adresse suivante:
www.home-connect.com/us/en/help-support/set-up
16.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de
fabrication (FD)
Le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication
(FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil.
La plaque signalétique avec les numéros se trouve à
l'intérieur du hublot.
Pour retrouver rapidement les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service à la clientèle,
n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
16.2 Emplacement de la plaque signalétique
Référez-vous à cette section pour voir où se trouve la
plaque signalétique de votre appareil.
Plaque signalétique du four à convection vapeur
La plaque signalétique est située sur le côté gauche de la
garniture de porte.
Plaque signalétique pour four simple et double
La plaque signalétique est située sur le côté gauche de la
garniture de porte.
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
17 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE
LIMITÉE DU PRODUIT
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
17.1 Couverture de la garantie limitée
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances («
Thermador ») dans cet énoncé de garantie limitée
s’applique seulement à l'appareil Thermador qui vous a
été vendu (« Produit »), pour autant que le produit ait été
acheté :
¡ Pour une utilisation normale résidentielle (non
commerciale), et qu’en fait en tout temps a été utilisé
pour un usage domestique normal;
¡ Neuf au moment de la vente au détail (non en montre,
«tel quel» ou un modèle retourné antérieurement),
qu’il n’est pas destiné à la revente ni à un usage
commercial.
¡ aux États-Unis ou au Canada et qu’il est demeuré en
tout temps dans le pays où l’appareil a été acheté.
Les garanties aux présentes s’appliquent à l’acheteur
original du Produit sous garantie et à tout propriétaire
successif du produit acheté pour une utilisation
résidentielle habituelle et la durée de la garantie.
Assurez-vous de renvoyer la carte d'enregistrement; bien
que cette démarche ne soit pas nécessaire pour que la
garantie soit valide, c'est la meilleure façon de permettre à
Thermador de vous avertir dans l'éventualité improbable
d'un avis de sécurité ou d'un rappel du produit.
17.2 Durée de la garantie
Thermador garantit que le produit est exempt de défaut de
matériau et de fabrication pour une période de sept cent
trente (730)jours à compter de la date d’achat. La période
susmentionnée commence à partir de la date d'achat et ne
doit pas être retenue, retardée, prolongée, ou interrompue
pour une raison quelconque. Ce produit est également
garanti comme étant exempt de défaut esthétique au
niveau du matériau et de la fabrication (parex.
d’égratignures sur l’acier inoxydable, d’imperfections au
niveau de la peinture/porcelaine, d’éclats, de bosses ou
autres dommages à la finition du produit), pour une
période de soixante (60)jours à partir de la date d’achat
ou de la date limite pour une construction neuve. La
présente garantie esthétique exclut les variations légères
de couleur causées par les différences inhérentes entre