Use and care GUIDE Masterpiece® and Professional Series Built-in Oven ME301WS MED301WS MED301LWS MED301RWS PO301W POD301W POD301LW POD301RW ME302WS MED302WS MED302LWS MED302RWS PO302W POD302W POD302LW POD302RW MEM301WS POM301W MEDMC301WS PODMC301W MEDMCW31WS PODMCW31W MEDS301WS PODS301W MEDS302WS PODS302W THERMADOR.
Table of CONTENTS 9 Safety Definitions .................................................. 3 Table of Contents Useandcremanul IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 4 Proper Installation and Maintenance .............................. 4 Fire Safety ....................................................................... 4 Burn Prevention .............................................................. 5 Child Safety .....................................................................
9 I M P O R T A N T S A F E T Y IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S WARNING WARNING When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING: a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned. c.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Child Safety When children become old enough to use the appliance, it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons. Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on any part of an appliance, especially a door, warming drawer, or storage drawer. This can damage the appliance, and the unit may tip over, potentially causing severe injury.
Causes of Damage NOTICES ▯ Do not place accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on the oven cavity bottom. This will prevent the oven from heating properly resulting in increased cooking (or baking and roasting) times and overheat the oven cavity bottom causing damage to the enamel. ▯ Aluminum foil: Aluminum foil in the oven cavity must not come into contact with the door glass. This could cause permanent discoloration of the door glass.
Tested for You in Our Cooking Studio This chapter is a selection of dishes and the ideal settings for them along with the proper heating methods and temperatures best suited for the dish. Information on suitable cooking accessories and the proper rack level in the oven along with tips about cookware and preparation is provided. Parchment Paper Only use parchment paper that is suitable for the selected temperature. Always cut parchment paper to size.
Tips: ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Reduce recipe temperature by 25°F (5°C). Refer to the cooking charts at the end of the manual for more information. Always preheat the oven if the recipe recommends it. Place food on baking sheets with low sides or in shallow, uncovered pans. Allow at least 1" to 1½" (2 to 3 cm) of air space around all sides of the pan. Eliminate heat loss from the oven by using the window to periodically check for doneness instead of opening the door.
▯ ▯ ▯ Turn meats once during cook time. Fish does not need to be turned. Never use heat-proof glass (Pyrex); it cannot tolerate the high temperature. Refer to the Meat and Poultry cooking chart for recommended rack positions and cooking time. Broil Broil uses intense heat radiated from the upper element. The Broil Mode is best suited for cooking thin, tender cuts of meat (1” or less), poultry and fish. It can also be used to brown breads and casseroles. Always broil with the door closed.
Dehydrate Chart Food Item Fruit Apples Bananas Cherries Orange Slices Pineapple rings, canned Pineapple rings, fresh Strawberries Vegetables Peppers Mushrooms Tomatoes Herbs Oregano, Sage, Parsley, Thyme, Fennel Basil Preparation Approx. Drying time (hours) Test for doneness Dipped in 1/4 cup lemon juice and 2 cups water. 1/4" (6 mm) slices Dipped in 1/4 cup lemon juice and 2 cups water. 1/4" (6 mm) slices Wash and towel dry.
Proof Dough will proof more quickly using Proof mode. It will also ensure the dough will not dry out. Only start Proof mode when the oven compartment has fully cooled down. Allow yeast dough to proof twice. Use the table for setting recommendations for both proof processes. Dough Fermentation Position the dough bowl on the wire rack. Use the settings indicated in the table. Do not open the oven door during the proofing process as moisture will escape. Do not cover the dough.
Categories Dishes Beef Sirloin - fresh Pot roast - fresh Roast - fresh Leg of lamb- fresh Fresh fish - whole Fresh fish - fillets Frozen fish - fillets Shellfish Shrimp Fruit compote Rice pudding White bread Multigrain bread Rye bread Fresh bread rolls Frozen bread rolls Braided loaf Flat bread Berries Hard-boiled eggs 1-24 Hard-boiled eggs 25-36 Basmati rice Brown rice Long grain rice Risotto, Arborio rice Pork Lamb Fish Baked goods, Desserts Breads Defrost Eggs Rice Steam Oven Cooking Charts Cakes
Dish Bakeware/Accessories Rack Position Heating Mode/ Symbol Temp.
Dish Bakeware/Accessories Rack Position Heating Mode/ Symbol Temp.
Dish Bakeware/Accessories Rack Position Heating Mode/ Symbol Temp.
Meats, Poultry and Fish Dish Cookware/ Accessories Rack Heating Temp. in Cooking Time in Rest Level Mode/Symbol °F (C°) Minutes Time (Cover) End Internal Temp. roasting pan 2 Rib Eye, boneless 3-4.5lb, medium roasting pan 2 Rump Roast, sirloin 2.5-5.5lb, medium rare roasting pan 2 Tenderloin 2-4lb, medium rare roasting pan 2 Convection Roast New York Strip Steak 1" thick, medium rare broil pan 3 Broil New York Strip Steak 1" thick, medium broil pan New York Strip Steak 1.
Dish Cookware/ Accessories Rack Heating Temp. in Cooking Time in Rest Level Mode/Symbol °F (C°) Minutes Time (Cover) End Internal Temp.
Heating Modes - Conventional Oven Heating Modes - Conventional Oven True Convection True Convection cooks with heat from a third element behind the back wall of the oven. The heat is circulated throughout the oven evenly by the convection fan. True Convection is well suited for baking individual serving-sized foods such as cookies and biscuits. It is also good for baking on multiple racks (2 or 3) at the same time. Baking cookies on all racks simultaneously is possible.
▯ ▯ Use the same temperature as indicated in the recipe. Refer to the Meat and Poultry cooking chart for recommended rack positions and cooking time. Roast Roast uses both the upper and lower elements to maintain the oven temperature. Roasting uses more intense heat from the upper element than the lower element. This results in more browning of the exterior while the inside remains especially moist. Roast is suited for meat and poultry and less tender cuts of meat.
▯ ▯ ▯ Follow the package instructions for time and temperature. Frozen foods sold in microwaveable containers should not be used. Cook food items on rack 4 unless directed otherwise by the food manufacturer. Slow Roast Slow Roast uses the upper and lower elements at low temperatures to gently cook meat. Meat will be evenly cooked throughout. This mode is best suited for large boneless cuts of meat. Place cookware in the oven and allow the oven to heat up for about 10 minutes.
4. Wrap each end of the string around each of the wings; catch each wing tip as the string is brought tightly together at the top and knotted. Do not cut off the extra string. 6. Pull legs forward; cross them on top of the skewer, bring string around and tie a knot. 7. Connect the string holding the legs to the string 5. Cut another 24" (61 cm) of string and lay it under the back. Wrap it around the tail and then around the skewer. Cinch tightly. holding the wings; then knot.
Dehydrate Dehydrate dries heat with a third element behind the back wall of the oven. The heat is circulated throughout the oven by the convection fan. Use Dehydrate to dry and/or preserve foods such as fruits, vegetables and herbs. The oven stays on 24 hours before shutting off automatically. Tips: ▯ ▯ ▯ ▯ Dry most fruits and vegetables at 150°F (65°C). Dry herbs at 100°F (40°C). Refer to the Dehydrate chart for examples.
Conventional Oven Cooking Charts Cakes and Pastry Dish Bakeware/Accessories Rack Heating Mode/ Position Symbol Temp.
Dish Bakeware/Accessories Rack Heating Mode/ Position Symbol Temp.
Dish Bakeware/Accessories Rack Heating Mode/ Position Symbol Temp.
Dish Bakeware/Accessories Rack Heating Mode/ Position Symbol Breads Dinner Rolls cookie sheet or 9” x 13” pan 4 True Convection ‚ Sweet Rolls cookie sheet or 9” x 13” pan 4 True Convection ‚ Quick Bread, Loaf 8” x 4” loaf pan 2 Convection Bake ¶ Yeast, Loaf 8” x 4” loaf pan 2 Convection Bake ¶ Cornbread 8” x 8” pan 3 Convection Bake ¶ Temp.
Dish Cookware/ Accessories Rack Level Heating Mode/ Symbol Temp. in °F (C°) Cooking Time Rest in Minutes Time (Cover) End Internal Temp. New York Strip Steak 1.5" thick, medium broil pan 3 Convection Broil 550° (290°) Side 1: 13-15 Side 2: 11-13 160° (70°) Hamburger 0.
Dish Cookware/ Accessories Rack Level Heating Mode/ Symbol Temp. in °F (C°) Cooking Time Rest in Minutes Time (Cover) End Internal Temp. Cornish Hens 1-1.
The whole cake is too dark. Select a lower temperature next time, you may need to extend the baking time if necessary. My baked foods are unevenly Protruding greaseproof paper can affect the air circulation. Always cut paper to size. browned. Ensure that the baking pan does not stand directly in front of the openings in the oven cavity back wall. When baking small items, you should use similar sizes and thicknesses wherever possible.
recommends that you do not attempt to repair the Product yourself, or use a non-authorized service provider; Thermador will have no responsibility or liability for repairs or work performed by a non-authorized service provider.
THERMADOR® Support Service We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. We are dedicated to supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking. Please do not hesitate to contact our STAR® Customer Support Department if you have any questions or in the unlikely event that your THERMADOR® appliance needs service. Our service team is ready to assist you. USA 800-735-4328 www.thermador.com/support Canada 800-735-4328 www.thermador.
Table de MATIÈRES 9 Définitions de sécurité ........................................ 33 Table des Matières Noticed’utilsaon IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............. Installation et entretien corrects ................................... Sécurité-incendie .......................................................... Prévention des brûlures ................................................ Sécurité des enfants ...................................................... Consignes en matière de nettoyage ......
9 I M P O R T A N T E S IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S D E S É C U R I T É L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S AVERTISSEMENT Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel. NE JAMAIS utiliser pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci pourrait faire surchauffer l'appareil. L'appareil ne doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit. Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE Du liquide chaud peut déborder lors de l'enlèvement de l'accessoire. Retirer l'accessoire chaud prudemment avec des gants isolants. AVERTISSEMENT RISQUE D'ÉBOUILLANTEMENT De la vapeur très chaude peut s'échapper à l'ouverture de la porte. Selon sa température, la vapeur peut être invisible. Ne pas se tenir trop près de l'appareil en ouvrant la porte. Ouvrir avec précaution la porte du four.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS salissures lors d'un autonettoyage peuvent générer des sous-produits qui figurent sur cette liste. Pour minimiser l'exposition à ces substances, toujours faire fonctionner cet appareil conformément aux instructions contenues dans cette brochure et assurer une bonne ventilation. Sécurité pour la batterie de cuisine Ne pas placer les aliments directement sur le fond du four.
Causes des dommages AVIS ▯ Ne déposez pas d’accessoires, du papier d’aluminium, du papier sulfurisé ou des plats de cuisson sur la sole de la cavité du four. Cela nuira au bon résultat de cuisson en augmentant le temps de cuisson (ou de braisage) et surchauffera la sole de la cavité du four, endommageant l’émail. ▯ Papier d’aluminium : le papier d’aluminium dans la cavité du four ne doit pas toucher à la porte de verre. Cela pourrait tacher le verre de manière permanente.
Testé pour vous dans notre laboratoire culinaire Ce chapitre présente une sélection de mets ainsi que les réglages idéaux pour ces derniers de même que la bonne méthodes de cuisson et la température la mieux adaptée. Vous y retrouverez des renseignements sur les accessoires de cuisson convenables ainsi que le bon niveau d’insertion de la grille dans le four de même que des conseils sur les ustensiles de cuisine et la préparation des mets.
Convection véritable Le mode Convection véritable utilise la chaleur diffusée par un troisième élément situé derrière la paroi arrière du four. La chaleur circule uniformément à l’intérieur du four grâce au ventilateur à convection. Le mode Convection véritable convient tout particulièrement à la cuisson de portions individuelles, comme les biscuits et les biscotins. Il est également efficace pour la cuisson sur plusieurs grilles (2 ou 3) en même temps.
Rôtissage Le mode Rôtissage utilise à la fois les éléments supérieur et inférieur pour maintenir la température du four. Ce mode exige que l’élément supérieur produise une chaleur plus intense que celle diffusée par l’élément inférieur. Ceci permet d’obtenir des mets bien dorés à l’extérieur et particulièrement moelleux à l’intérieur. Le Rôtissage est bien adapté à la viande et à la volaille et aux coupes moins tendres de viandes. Gril Le Gril utilise la chaleur intense diffusée par l’élément supérieur.
Convection rapide La Convection rapide utilise tous les éléments chauffants avec le ventilateur de convection pour distribuer uniformément la chaleur dans l’ensemble de la cavité du four. Ce mode est recommandé pour les plats préparés surgelés sans besoin de préchauffer le four. Lors de l’utilisation de la convection rapide dans un four double, seule une cavité à la fois est disponible.
Aliment Préparation Champignons Laver et sécher à la serviette. Couper l’extré- entre 7 et 12 mité de la tige. Couper en tranches de 1/ 8 po (3 mm) d’épaisseur Laver et sécher à la serviette. Couper en entre 15 et 20 tranches minces de 1/8 po (3 mm) d’épaisseur, bien drainer Tomates Herbes Origan, sauge, persil, thym, fenouil Basilic Temps de séchage appr.
Décongélation Ce mode est bien adapté à la décongélation de fruits et de légumes surgelés. Idéalement, il faudrait décongeler la volaille, la viande et le poisson dans le réfrigérateur. Conversion Convection Auto Les modes de cuisson par convection véritable et convection nécessitent une réduction de température de 25 °F (10 °C). La fonction Conversion Convection Auto réduit automatiquement la température saisie. Saisissez la température de la recette ou indiquée sur l’emballage lors du réglage du mode.
Catégories Plats Poisson Poisson frais, entier Filets de poisson, frais Filets de poisson surgelés Fruits de mer Crevettes Compote de fruits Pouding au riz Produits de boulangerie et pâtisseries, desserts Pains Décongélation Œufs Riz Pain blanc Pain multicéréales Pain de seigle Petits pains frais Petits pains surgelés Pain tressé Galette Baies Œufs durs 1 à 24 Œufs durs 25 à 36 Riz basmati Riz brun Riz à grains longs Risotto, riz arborio Tableaux de cuisson au four à vapeur Gâteaux et pâtisseries Met
Mets Plats allant au four/ Accessoires Position de la grille Mode de cuisson/ Symbole Temp.
Mets Plats allant au four/ Accessoires Position de la grille Mode de cuisson/ Symbole Temp.
Mets Plats allant au four/ Accessoires Position de la grille Mode de cuisson/ Symbole Temp.
Viandes, volaille et poisson Mets Bœuf Faux-filet, désossé 3 à 4,5 lb (1,3 à 2 kg), misaignant Ustensiles de Nivea Mode de cuis- Temp. cuisine/ u de son/Symbole en °F Accessoires la (°C) grille Durée de cuisson en minutes Temps Temp.
Mets Porc Filet de porc 2 à 3 lb (907 g à 1,4 kg) Ustensiles de Nivea Mode de cuis- Temp. cuisine/ u de son/Symbole en °F Accessoires la (°C) grille Durée de cuisson en minutes Temps Temp.
Mets Ustensiles de Nivea Mode de cuis- Temp.
Cuisson En mode cuisson, les éléments supérieur et inférieur chauffent à intervalles réguliers pour maintenir la température du four. Le mode cuisson peut être utilisé pour préparer toute sorte d’aliments, depuis les gâteaux et les pâtisseries jusqu’aux plats en casserole. Conseils : ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Préchauffez toujours le four si la recette le recommande. Le temps de cuisson varie selon la taille, la forme et le revêtement de l’ustensile de cuisson utilisé.
Conseils : ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Préchauffez le four entre 3 et 4 minutes. Ne préchauffez pas le four au-delà de 5 minutes. Le steak et les côtelettes doivent avoir au moins 1 1/ 2 po (3,8 cm) d’épaisseur. Pour le rôtissage, utilisez un plat à rôtir et une lèchefrite ou un plat profond doté d’une plaque-gril en métal. Tournez les viandes une fois pendant le temps de cuisson. Le poisson n’a pas besoin d’être tourné.
Cuisson lente La cuisson lente utilise les éléments supérieur et inférieur à faible température pour cuire délicatement la viande. La viande sera uniformément cuite. Ce mode convient parfaitement aux grandes coupes de viande désossées. Déposez l’ustensile de cuisson dans le four et laissez-le chauffer pendant près de 10 minutes. Sur la table de cuisson, saisissez la viande sur tous les côtés puis déposez-la dans un ustensile de cuisson préchauffé.
4. Enroulez les extrémités de la corde autour des ailes. Ramenez bien la pointe des ailes en serrant les cordes sur le haut. Faites un nœud. Ne coupez pas la corde restante. 7. Reliez la corde des pattes à la corde restante des 5. Coupez un autre bout de corde de cuisine de 24 po (61 cm) et déposez-la sur le dos. Enroulez la corde autour de la queue puis de la broche. Serrez bien. ailes. Faites un nœud.
Déshydratation La déshydratation utilise la chaleur d’un troisième élément placé derrière la paroi arrière du four. La chaleur circule à l'intérieur du four grâce au ventilateur à convection. Utilisez le mode Déshydratation pour sécher et/ou préserver les aliments comme les fruits, les légumes et les herbes. Le four demeure chaud pendant 24 heures avant de s’éteindre automatiquement. Conseils : ▯ ▯ ▯ ▯ Séchez la plupart des fruits et légumes à 150 °F (65 °C). Séchez les herbes à 100 °F (40 °C).
Garder chaud En mode Garder au chaud, les éléments supérieur et inférieur maintiennent la température à un faible niveau dans la cavité du four pour conserver les aliments à la température adéquate jusqu’au service. Ce mode peut être utilisé pour conserver les mets chauds jusqu’au service. Protéger les aliments devant rester humides avec un couvercle ou du papier d’aluminium. Laissez la pâte lever à deux reprises. Utilisez le tableau pour connaître les réglages recommandés pour les deux processus d’apprêt.
Mets Plats allant au four/ Accessoires Position Mode de de la cuisson/ grille Symbole Temp.
Mets Plats allant au four/ Accessoires Position Mode de de la cuisson/ grille Symbole Pâte feuilletée Plaque à biscuits 4 Temp.
Mets Mets principaux Plats en casserole Plats allant au four/ Accessoires Position Mode de de la cuisson/ grille Symbole Temp.
Viandes, volaille et poisson Mets Bœuf Faux-filet, désossé 3 à 4,5 lb (1,3 à 2 kg), rosé Ustensiles de Nivea Mode de cuisine/ u de la cuisson/ Accessoires grille Symbole Temp.
Mets Ustensiles de Nivea Mode de cuisine/ u de la cuisson/ Accessoires grille Symbole Temp. en Temps de °F (°C) cuisson en minutes Côtelette d’agneau, 1 po (2,5 cm) d’épaisseur, à point Poêle à griller 5 550° (290°) Porc Filet de porc 2 à 3 lb (907 g à 1,4 kg) Gril ‰ Poêle à griller 3 Rôtisserie à 425° convection (220°) Temps de Temp.
Mets Ustensiles de Nivea Mode de cuisine/ u de la cuisson/ Accessoires grille Symbole Temp.
Le dessus du gâteau n’est pas assez doré et le fond, trop foncé. Le dessus du gâteau est trop foncé et le fond, pas assez doré. L’ensemble du gâteau est trop foncé. Le brunissage des aliments cuits n’est pas uniforme. La prochaine fois, déposez le gâteau sur une grille supérieure dans le four. La prochaine fois, déposez le gâteau sur un niveau inférieur dans le four. Sélectionnez une température plus faible tout en rallongeant le temps de cuisson.
sections en porcelaine, de même que les différences causées par l'éclairage de la cuisine, l'emplacement du produit et autres facteurs similaires. La présente garantie esthétique exclut spécifiquement tous les appareils en montre, de plancher, « tel quel » et remis à neuf.
IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI, QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE.
*8001184117* 1901 MAIN STREET, SUITE 600 IRVINE, CA 92614 // 1-800-735-4328 // WWW.THERMADOR.