Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Probe (sonde thermique)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (démarrage à distance)
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
176
Recomendaciones de limpieza
Parte / material Notas acerca de la limpieza
Base de quemador de
latón y tapa de hierro
fundido
• Cepillo dental de cerdas de nylon duras para limpiar los orificios.
• Después de limpiar, comprobar que la tapa de quemador queda bien colocada sobre la
base de quemador.
• NO raspar ni cortar los orificios de la cubierta del quemador.
• Limpiadores sugeridos; enjuagar y secar bien
-- Agua caliente y detergente
-- Bon-ami
®
-- Barkeepers Friend
®
-- Wright's
®
All Purpose Brass Polish
-- Kleen King
®
Perillas de control y
engastes / metal,
cromado
• NO sumergir las perillas.
• NO colocar las perillas en el eje de válvula erróneo.
• Limpiadores sugeridos; enjuagar y secar bien
-- Utilice un hisopo de algodón humedecido con agua
Bandeja de asar /
esmalte de porcelana
• Para soltar alimentos cocinados, echar un chorro de detergente líquido y cubrir con papel
absorbente húmedo.
• Limpiadores sugeridos; enjuagar y secar bien:
-- Agua caliente y detergente
-- Vinagre doméstico y agua
-- Póngala en el lavavajillas
-- Bar Keeper’s Friend
®
-- Soft Scrub
®
-- Bon-ami
®
-- Estropajo de lana de acero enjabonado
Puerta(s) / acero
inoxidable
• Mantenga los limpiadores y el agua lejos de las aberturas de la puerta. Si entra agua o
limpiador en las aberturas, el agua podría vetear el vidrio interior.
Plancha / aluminio con
revestimiento
antiadherente
• No vierta NUNCA agua fría sobre una plancha caliente. Podría deformarse o agrietarse.
• NO limpie ninguna parte de la parrilla o la plancha en un horno con autolimpieza.
• Limpie la superficie de la plancha con agua caliente jabonosa y enjuáguela con agua
caliente. Séquela con un paño suave.
• Si se adhieren partículas de comida en la placa de la plancha, elimínelas con un limpiador
abrasivo suave como Soft Scrub
®
.
• Limpiadores sugeridos; enjuagar y secar bien:
-- Agua caliente y detergente
-- Póngala en el lavavajillas
-- Soft Scrub
®