Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Probe (sonde thermique)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (démarrage à distance)
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
158
Probe (sonda térmica)
Sobre el sonda térmica
La sonda térmica le permite controlar mejor la forma de
cocer los alimentos, anulando automáticamente el modo
de cocción elegido cuando la temperatura alcanza la
temperatura seleccionada. La sonda da la temperatura
actual de la carne según se va cociendo.
A continuación, se muestran los modos de calentamiento
que funcionan con la sonda de temperatura:
•Hornear
• Hornear con aire caliente
•Asar
• Asar con aire caliente
La sonda de temperatura no funcionará con el
temporizador del horno ni con la finalización del
temporizador.
IMPORTANTE:
• Para evitar dañar la sonda, no tire del cable al intentar
sacarla de un alimento.
• No use alicates u otras herramientas para tirar de la
sonda al sacarla, y no la inserte violentamente en un
alimento.
• Para evitar quemarse, espere a que se haya enfriado la
hornilla antes de desenchufar la sonda.
• No almacene la sonda en la hornilla.
Para obtener los mejores resultados:
• Para evitar dañar la sonda, asegúrese de que la carne
esté totalmente descongelada antes de insertar la
sonda.
• Inserte la sonda para que la punta esté en el centro de
la parte más gruesa de la carne. Asegúrese de que la
sonda no toque un hueso, grasa o cartílago.
• Para las aves de corral, hace falta insertar la sonda
dentro del músculo de un muslo.
• La sonda no debe tocar el plato o partes de la hornilla
ya que esto influirá en la exactitud de los resultados.
Programación de la sonda térmica
1. Conecte el extremo del enchufe en el enchufe de la
hornilla y inserte la punta de la sonda en la carne.
2. Cierre la puerta de la hornilla.
3. Ajustar el modo de calentamiento y la temperatura
con las perillas.
4. Pulsar las derecho ( o ) para introducir el ajuste de
temperatura deseado.
– La pantalla de visualización del horno muestra la
temperatura actual de la carne conforme se
cocina.
– Cuando la temperatura real de la sonda alcanza la
temperatura programada deseada, finalizará el
modo de cocción y el “final del temporizador de
horno” emitirá un bip para indicar que ha
concluido el proceso de cocción.
a. Sonda
b. Enchufe
c. Enchufe de la sonda térmica d. Cable
a. Modo de cocción b. Temp. real de la sonda
c. Establecer temp. de
apagado
d. Establecer temp. del
horno
a
b
c
d
TIMERS
SETTINGS ENTER
Bake
05:40
Oven temperature 375°
°
150
70°/
ƒ
¥
a
b
c
d