Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Brûleurs STAR® scellés
- Brûleurs ExtraLow®
- POWERBOOST® (modèles sélectionnés)
- Plaque chauffante électrique
- Gril électrique
- Convection broil (gril à convection)
- Convection bake (cuisson à convection)
- True convection (convection véritable)
- Proof (apprêt)
- Roast (rôtissage)
- Convection roast (rôtissage par convection)
- Keep warm (garder-au- chaud)
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions du four
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Sonde thermométrique
- Sabbath (Sabbat)
- Sabbat – cuisson prolongée
- Remote start (démarrage à distance)
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Sabbat – horneado extendido
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
181
Mantenimiento hecho por usted mismo
Reemplazar una bombilla en la
hornilla
9 PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el aparato y las lámparas estén
fríos y corte la alimentación del aparato antes de
reemplazar las bombillas. De lo contrario, podría
lesionarse o recibir una descarga eléctrica.
• Las cubiertas deben estar en su sitio cuando se
usa el aparato.
• Las cubiertas a proteger las bombillas.
• Las cubiertas son de vidrio. Manipule las con
cuidado para evitar romperlas. Las astillas de
vidrio pueden causar lesiones.
• El casquillo está bajo tensión cuando la puerta
está abierta.
Reemplácela solamente con una bombilla diseñada para
hornillas. NO USE una bombilla estándar en la hornilla.
Póngase en contacto con atención al cliente de
Thermador en el 1-800-735-4328 o con la tienda
Thermador más cerca para obtener información sobre las
bombillas que tiene que utilizar con su estufa. Debe tener
el número de serie de su estufa.
Para reemplazar la bombilla
Utilice sólo bombillas halógenas de dos clavijas de 10W,
12V G4. Utilice un trapo seco y limpio para manipular las
bombillas halógenas. Ello alargarán la vida útil de las
bombillas.
1. Corte la alimentación del disyuntor.
2. Quite las rejillas de la hornilla.
3. Inserte un destornillador plano entre la atadura de fija-
ción y la caja protectora (Figura, A).
4. Sostenga la tapa de la lente de vidrio con dos dedos a
lo largo del borde inferior para impedir que caiga en
el piso de la hornilla. Gire con cuidado el destornilla-
dor para aflojar la tapa de la lente de vidrio.
5. Quite la tapa de la lente de vidrio.
6. Quite la bombilla cogiéndola y tirando de ella hacia
atrás hasta que las dos puntas salgan del soporte de
cerámica (Figura, B).
7. No toque el vidrio de la nueva bombilla con sus dedos
sino podría no funcionar cuando la encienda. Coja la
bombilla de reemplazo con un trapo limpio y seco.
Localice las dos ranuras del soporte de cerámica
empujando lentamente las dos puntas de la bombilla.
8. Tire hacia abajo para instalar la bombilla correcta-
mente (Figura, C).
9. Instale la lente de protección en la atadura del
soporte y empuje la otra extremidad hasta que la ata-
dura de fijación se enganche a la caja protectora
(Figura, D).
10. Vuelva a encender el disyuntor.
a
b
c
d