Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Brûleurs STAR® scellés
- Brûleurs ExtraLow®
- POWERBOOST® (modèles sélectionnés)
- Plaque chauffante électrique
- Gril électrique
- Convection broil (gril à convection)
- Convection bake (cuisson à convection)
- True convection (convection véritable)
- Proof (apprêt)
- Roast (rôtissage)
- Convection roast (rôtissage par convection)
- Keep warm (garder-au- chaud)
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions du four
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Sonde thermométrique
- Sabbath (Sabbat)
- Sabbat – cuisson prolongée
- Remote start (démarrage à distance)
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Sabbat – horneado extendido
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
93
Pour régler la minuterie du four
1. Tournez le bouton sélecteur de mode à CUISSON
(BAKE), par exemple.
2. Tourner le bouton de mode de cuisson et celui de la
TEMPÉRATURE du four à 350°F, par exemple.
3. Effleurez MINUTERIES (TIMERS).
4. Appuyez de gauche (ou) pour sélectionnez
MINUTERIE DE FOUR (OVEN TIMER).
5. Appuyez de droite (ou) pour sélectionner la durée
souhaitée et effleurez ENTRÉE (ENTER).
– Un signal sonore retentit à la fin du temps écoulé.
Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour interrompre
la sonnerie et la minuterie.
Modification d’une minuterie en cours de
fonctionnement :
1. Effleurez MINUTERIES (TIMERS).
2. Appuyez de droite (ou) pour sélectionner la durée
souhaitée.
3. Effleurez ENTRÉE (ENTER).
End timer (fin de la
minuterie)
Vous pouvez reporter le temps de cuisson à une heure
ultérieure. Par exemple : il est 16 h. Le plat doit cuire
pendant 40 minutes. Vous voulez qu’il soit prêt à 17 h 30.
Saisissez la durée du temps de cuisson et reportez l’heure
de fin jusqu’à 17 h 30. L’appareil électroménager se met
en marche automatiquement à 16 h 50 et s’éteint de lui-
même à 17 h 30.
Rappelez-vous de ne pas laisser des aliments qui ne se
conservent pas très bien dans le four pour des périodes
prolongées.
Réglage de l’heure de fin :
1. Réglez le mode de cuisson désiré ainsi que la
température du four.
2. Appuyez MINUTERIES (TIMERS).
3. Appuyez de gauche (ou) pour sélectionnez
MINUTERIE DE FOUR (OVEN TIMER).
4. Appuyez de droite (ou) pour sélectionnez pour régler
l'heure du four.
5. Appuyez de gauche (ou) pour sélectionnez l’HEURE
DE FIN (END TIME).
6. Appuyez de droite (ou) pour sélectionnez pour régler
l’heure de fin (end time) et effleurez ENTRÉE
(ENTER).
– Après la confirmation de l’heure de fin, l’avis de
temps d’attente s’affiche à l’écran. Après la
période d’attente, le four commence à chauffer.
Fast preheat (préchauffage
rapide)
Préchauffage rapide
• Pour certains modes de cuisson, vous pouvez réduire
la durée du temps de préchauffage en appuyant sur
Préchauffage rapide. Le préchauffage rapide est
habituellement recommandé pour les plats préparés
surgelés, en casserole ou tout autre aliment qui
demande des temps de cuisson prolongés. Ce mode
de cuisson n'est pas recommandé pour les produits de
boulangerie.
• L'appareil continuera de fonctionner en mode
Préchauffage rapide sans interruption jusqu'à un
changement manuel de l'utilisateur ou lors d'une
coupure de courant; dans ce cas, il faut réinitialiser le
préchauffage rapide.
• Il est également possible d'activer le préchauffage
rapide du deuxième four dans les modèles de 48 po
(122 cm).
• Le préchauffage rapide est offert pour les modes
Cuisson, Cuisson à convection, Rôtissage et Rôtissage
par convection.
• Pour un résultat de cuisson uniforme, ne déposez pas
les aliments dans le four avant la fin du Préchauffage
rapide.
Pour régler le préchauffage rapide
1. Commencez à partir du mode VEILLE (STANDBY) et
sélectionnez RÉGLAGES (SETTINGS).
2. Appuyez sur la gauche ( ou ) pour et sélectionnez
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE (FAST PREHEAT).
3. Appuyez sur ENTRÉE (ENTER).
Panel lock (verrouillage
panneau commande)
À propos du verrouillage panneau commande
• Le dispositif de verrouillage du tableau de commande
est un mécanisme de sécurité pour enfants afin
d'éviter que ces derniers n'allument le four par
mégarde ou qu'ils n'en modifient les paramètres.
• Le verrouillage du bandeau de commande ne peut
être activé qu'en mode de veille.