USE & CARE GUIDE For Built-in Freezers Model/Modele/Modelo GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Pour congelateurs encastres T181E, T241E, T3OIF,, MANUAL DE USO Y CUIDADO Para los congeladores empotrados For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1=800=735=4328 (toll-free) In Canada, call for assistance 1=800=735=4328, for installation and service, call: t-800-735-4328 or visit our website at... www.therrnador.
Contents IMPORTANT SAFETY Congratulations INSTRUCTIONS ........................................................ ............................................................................ Your new appliance ......................................................................... 4 5 6 Installation ................................................................................. 7 Connection to the power 8 Connecting the water supply .......................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance onty for its intended purpose as described in this Owner's Manual. 2. This freezer must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used. 3. Do not allow children to climb, stand or hang on the shelves in the freezer. They could seriously injure themselves and damage the freezer.
IMPORTANT Save these instructions inspector's governing for tocat Congratulations use. Observe all codes and ordinances. Note to Installer these instructions Consumer. Be sure to leave with the Your freezer is distinguished by its economical energy consumption. Note to Consumer Keep these instructions with your Owner's Manual for future reference. Each appliance which leaves our factory is inspected thoroughly to ensure that it functions properly and is in perfect condition.
Your new appliance These operating instructions 1. Control panel refer to several models. Diagrams may vary. 4. Ice cube container Capacity max. 11 tbs / 5 kg 6 2. Freezer compartment for storing frozen food 5. Freezer storage compartment 3. Ice maker 6. Freezer drawer 7. Door storage bins 8.
installation Installation Do not install the appliance: outdoors, in an environment water, with dripping in rooms which are at risk of frost. The appliance is very heavy for empty weight see the following table: Freezer 18" Freezer 24" Freezer 30" 255 tbs / 115 kg 300 Ibs / 135 kg 335 tbs / 150 kg Installation room The appliance should be installed in a dry, welt ventilated room.
Connection to the power supply Avoid Electrical Hazard Connecting water A cold water connection is required for operation of the automatic ice maker. The water pressure must be between 25 and 120 p.s.i. (1.72 8.25 bar). Shock Plug into a grounded outlet. 3 prong Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
To remove the shelves: Drawers Functions Door alarm If one of the appliance doors is left open, an alarm signal sounds after one minute. The alarm is switched off with the Alarm off button and by closing the door. If the door has still not been Lift the shelf at the front, move it To remove the drawers, closed properly, the alarm sounds again after one minute. upwards as far as the notch on the guide rail. slightly and remove.
Control panel To utilize all the functions of your appliance, panel and the setting options. A B C we recommend D that you familiarize yourself thoroughly E F G with the control H J !i!i A POWER button Switches Z_ the appliance F on and off. ATTENTION! The appliance is not isolated from the mains when switched off by the POWER button. B ICE button Switches the ice maker on and off. See also the section on "Ice maker". C ALARM Switches D off the alarm. alarms".
C3 Pressthe Setting the temperature The temperature can be set from 7°Fto 9°F(-14°Cto 23°C). We recommend a setting of 0 °F (-18 °C). SETUP button. Super function The Super function is used to freeze large quantities of fresh food and should be switched on some hours before the fresh food is placed in the freezer. In general, 4 6 hours is adequate. If the max. freezing capacity is used, 24 hours are required. The first menu (temperature is displayed.
Settings which can be changed Menu Temperature Setting unit options °F (degrees °C (degrees Language in setup mode Displayed Fahrenheit) Celsius) text °F °E I_11-1 English French E,,,_L',SH FRR,_LR,S Tone On Off T,-,,,,,-, u,,,c Energy saving mode (ECO function) On Off %0 ,""n_'r,u,_c Temperature unit Language The temperature can be displayed in degrees Fahrenheit (° F) or degrees Celsius (o C). C3 Pressthe SETUP button.
Vacation Mode If you are away for a prolonged period, you can switch the appliance to an energetically more favourabte mode.
How to wrap food correctly Foods StorageTime Butter 6 to 9 montlqs E3 Place the food in the wrapping. Milk, Cream C) Creamcheese Press out alt the air. Not recommended Cottagecheese [3 Seat the wrapping. Hardcheese C) Label the wrapping with the contents and date. Eggs 4 to 6 montlqs fresh,in shefl Do notfreeze! The following products are not suitable for wrapping food: Rawyolksand wlqites 9to12 montlqs Wrapping paper, greaseproof paper, cellophane, refuse bags and used shopping bags.
Do the ice cubes have an unusual odor? Ice is a porous material which can absorb odors from the environment. Ice cubes which have been in the ice cube container for a tong time may absorb such odors, stick together and slowly become smaller. We recommend that these ice cubes are no longer used. Other means of preventing The ice cube container odors: should be cleaned occasionally with warm water. Make sure that you move the ice maker sensor arm up to the STOP position before cleaning the container.
C3 Wash and then rinse shelves and containers in lukewarm Cleaning the appliance Odors soapy water. C3 Carefully remove persistent with a soft plastic brush. dirt C3 To prevent stains, dry shelves and containers with a soft cloth immediately To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to appliance before cleaning. After cleaning, reconnect power. after cleaning. C3 Checkthe ventilation on the panel. openings C3 Remove dirt with a small brush.
Door alarm Warning messages via the display Appliance self-test Before you call customer service, conduct an appliance self test. If several warning messages are displayed simultaneously, deal with each message individually. While a warning message is displayed, buttons cannot be pressed. Cause An appliance door has not been closed properly or has been open too tong. Remedial Cl Temperature Switch off the appliance wait 5minutes. Switch on the appliance. the door closed.
Water filter Resetting factory settings Recommended owner. To avoid serious illness or death, do not use water that is iiii iiii 3 sec. microbiological or chemical unsafe or of unknow quality without adequate disinfection or other treatment before or after use of filter. Exchanging C3 Simultaneously hold down the SETUP and ALARM OFF buttons for 3 seconds.
Resetting the filter Deactivating display display [_lf [_The the filter display is not reset, After each filter change: sec. 6. Rotate the filter cartridge by 90 ° 180 ° gently in a clockwise direction until the cap is in a horizontal position. [_ After changing the filter, reset the filter display. [_The appliance might be used without a "UttraCladty" water filter. If you choose this option replace the water filter by a [3 Simultaneously hold down the SUPER and ICE buttons for 3 seconds.
Performance r_ o Data Using This system The concentration has been less fllan or equal tested according of the indicated to the permissible System tested against NSF/ANSI and against Nominal to NSF/ANSI substances limit for water and certified 53 Class the system, for of 739.
Troubleshooting Freezer Fault Possible cause Remedial action Appliance has no cooling capacity, The interior light does not function. The display does not come on. Powerfaiture; the fuse has actuated; the plug has not been inserted in the electrical outtet property. Checkthat the power is on. The fuse must be switched on. The refrigerating unit switches on more and more frequently and for longer. Appliance door opened frequently. Do not open the door unnecessadty.
Fault Possible cause Remedial action Ice cubeshave an unpleasant odor/flavor. Ice which is stored for a tong time may absorb odors which impair their taste. Disposeof old ice cubes. Use the ice maker more frequently. The ice cube container is dirty. Empty and wash out the ice cube container. Unsealed packagesin the freezer transfer odor/flavor particles to the ice cubes. Check whether the frozen food has been packed in airtight containers. Cleanthe inside of the appliance. See section on "Odors".
Halogen bulbs above Changing bulb Halogen bulb type: 20 W/12 V/bulb holder the Service G4 If you need service, first see the "Troubleshooting" section of this book. After checking "Trouble shooting," additional help can be found by calling the Thermador Customer Interaction Center, To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to appliance before making repairs. After making repairs, reconnect power.
Warranty TWO-YEAR FULL WARRANTY For two years from the date of purchase, when this freezer (excluding the water filter cartridges) is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Thermador wilt pay for factory specified replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Thermador designated service company. Water filter cartridge: 30 day limited warranty on water filter.
Table de mati res INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ................................................ 26 F61icitations ................................................................................ 27 Pr6sentation de votre nouvel 28 Installation appareil ........................................................ ................................................................................. Raccordement & I'alimentation Raccordement de I'eau AIlumage 61ectrique .....................
f INSTRUCTIONS VEUILLEZ DE SECURITE LIRE ET CONSERVER AVERTISSEMENT Lorsque vous utitisez cet appareit, veuittez toujours prendre des precautions de base, y compris tes suivantes : 1. N'utitisez cet appareit que dans te but prevu tel que decrit dans te present manuel de t'utitisateur. 2. Avant utitisation, ce congetateur devra _tre correctement instalte en conformite avec tes instructions d'instattation. 3.
MISE AU REBUT DES CFC Votre ancien congetateur etait peut 6tre equip6 d'un systeme de refroidissement qui faisait appet des CFC (chtorofluorocarbones). Les CFC sont soupgonnes d'endommager ta couche stratosphedque d'ozone. Lorsque vous vous debarrassez d'un ancien refrig6rateur, assurez vous au preatable que te fluide refrig6rant a base de CFC en sera retire ou qu'it sera etimin6, dans tes deux cas par un technicien de service quatifie.
Pr6sentation de votre nouvel appare Les presentes instructions d'utitisation tes illustrations et votre appareit. vatent pour ptusieurs modetes. It peut y avoir des differences entre ! 7 1. Panneau de commande. 2. Compartiment congetateur, destinees au rangement d'atiments surgetes. 3. Distributeur 28 de gtagons 4. Bac a gtagons Capacite max. 11 tbs/5 kg 5. Bac du congetateur au rangement 6. Tiroir du congetateur destine 7. Casiers en contre-porte 8.
Installation Cavite d'instailation Pour une installation N'instaltez pas cet appareit en ptein air, dans un environnement humide tres dans des pieces exposees au risque de get. L'appareit est tres tourd. Pour connaTtre tes poids a vide, reportez vous au tableau suivant : Congelateur de 18" 255 Ibs/115 kg Congelateur de 24" 300 Ibs/135 kg Congelateur de 30" 335 Ibs/150 kg Local d'instailation It faudra installer t'appareit dans une piece seche et bien aer6e.
Raccordement & I'alimentation 61ectrique Risque de choc Branchez electrique Raccordement de I'eau Allumage de I'appareil It faut un raccordement CI pour que te distributeur automatique de gtagons puisse fonctionner. La pression de t'eau dolt 6tre comprise entre 25 et 120 p.s.i. (1.72 et 8.25 bar). L'instattation ta fiche m&le 3 broches de t'appareit dans une prise a 3 orifices femettes retiee a ta terre.
Extinction et d6branchement de I'appareil Extinction [3 [_Si de I'appareil Appuyez sur te bouton POWER. t'appareil dolt rester plus de 2 semaines sans fonctionner, retirez te fittre a eau. Avant de rattumer t'appareil, mettez un fittre neuf en place (volt <_Remptacement du fittre>>). Fonctions Alarme porte ouverte Si t'une des portes de t'appareit est restee ouverte plus d'une minute, une atarme sonore retentit. Pour eteindre t'atarme, appuyez sur te bouton ALARM OFF et refermez ta porte.
Casier de stockage en contre-porte C3 Positionnez ta clayette sur ta hauteur voutue puis appuyez. [3 Soutevez te casier pour te retirer. C3 Positionnez Tiroirs C3 Pour retirer chaque tiroir, soutevez te t6gerement puis retirez te. te casier sur ta hauteur voutue puis appuyez. C3 Pour remettre tes tiroirs en place, soutevez t6gerement Ia pattie avant puis reins6rez Ies dans teur togement. Soulevez te tiroir puis faites te coutisser en arriere.
Panneau de commande Pour profiter de toutes tes fonctions de votre appareit, nous recommandons avec te panneau de commande et tes possibitites de regtage. A B C D que vous vous famitiarisiez en profondeur E F G H J ii !i!i A Bouton POWER It sert a attumer et eteindre t'appareit. Z_ ATTENTION ! M6me apres que vous avez eteint t'appareit par te bouton POWER, t'appareit reste connecte au secteur etectrique ! B Bouton ICE Ce bouton sert a altumer et eteindre te distributeur de gta0ons.
R6glage de la temp6rature Fonction Vous pouvez regter ta temperature dans une @age comprise entre 7 °F et 9°F(-14°Cet 23°C). Nous recommandons de ta regter sur0°F(18°C). Super La fonction Super sert a congeter de grandes quantites de produits atimentaires frais. Suivant ta quantite, it faudra t'enctencher quetques heures avant de ranger tes produits frais. En g6nerat, 4-6 heures avant suffisent.
Pour setectionner tes differentes [_Si options de regtage a t'interieur d'un m6me menu ' vous avez modi% CI Appuyez sur te bouton Cette action sauvegarde tes regtages modi%s. Appuyez sur te bouton R6glages (Setup) bouton t'appareit t'enregistre des que vous passez au menu suivant par te bouton 4 ou _. Pour quitter te mode Configuration CI 5] Si vous un regtage, te mode Configuration prend fin automatiquement. Tous tes regtages modi%s sont sauvegardes.
Mode l conomie d'6nergie Lorsque ta fonction Eco est active, t'appareit commute sur un mode destine & economiser de t'energie. La temperature requise par ta fonction Eco pour consommer moins d'energie a et6 regt6e ta fabrication. De m6me, dans ce mode, te r6troeclairage de t'afficheur est moins intense. L'activation de ta fonction Mode Vacances Mode Sabbat Lorsque Si vous devez vous absenter La fonction Super prend fin (si vous t'aviez activee).
Cong61ation et rangement Rangement de produits congeles Ne recongetez pas des produits en train de degeter ou qui ont deget& Avant de tes recongeter, faites tes bouittir ou frire. Consommez ces produits recongetes assez tongtemps avant teur date timite de conservation. Congeler soi-m6me des aliments Degeler Ne mettez a. congeter que des produits frais et non abTm6s. Pour tes emp6cher de perdre teur goOt ou de secher, ptacez tes dans des recipients hermetiques. Congetez tes te plus rapidement possible.
Aliments Bo_uf,veau, agneau, porc frais cuit Dur6ede stockage entre 4 et 12 m0is entre 2 et 3 m0is Extinction du distributeur de gla£ons Distributeur de glagons [_1t fra_clle entre 9 et 12 m0is Des que te distributeur de gtagons est descendu _.ta temperature de congetation, te moute _. gtagons se remptit d'eau. De Fair froid souffle directement sur te moute. cuite entre 4 et 6 m0is Des que tes gtagons se sent formes, its tombent dans te bac a. gtagons. Volaille L6gumes Une fois que te bac a.
Comment 6conomiser de 1'6nergie Instaltez t'appareit dans un local sec et a6re ; ne t'exposez pas aux rayons sotaires directs et ne te ptacez pas pres d'une source de chateur (radiateur, cuisiniere par exempte). Si necessaire, utitisez un panneau isotant. Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Ronflement Le groupefrigorifique fonctionne. Les ventitateurs integr6s dans te circuit de circulation d'air fonctionnent.
[3 Nettoyez t'appareit avec de t'eau tiede et un peu de produit vaissette. Odeurs C3 Veiltez bien ace que t'eau de nettoyage ne p6netre pas dans te panneau de commande ou t'ectairage. C3 Lavez et rincez tes clayettes et tes bacs avec de t'eau savonneuse tiede. [3 A t'aide d'une brosse a cdns en ptastique, entevez doucement tes satissures rebettes. C3 Pour prevenir testaches, essuyez tes ctayettes et tes bacs avec un essuie tout doux immediatement apres te nettoyage.
Alarme ,,Porte ouverte,, Autodiagnostic de I'appareii Avant d'appeter te service apres vente, soumettez t'appareit un autodiagnostic. Cause Une porte de t'appareit n'a pas 6te refermee correctement CI Eteignez t'appareit et attendez 5 minutes. ou est restee ouverte trop tongtemps. CI Rattumez t'appareit. tes portes fermees. Remedial CI action Fermez ta porte. La mention disparaTt de t'afficheur.
Si ta mention suivante s'affiche : Retirez ta cartouche neuve de son embattage et entevez ta coiffe protectrice. Filtre & eau 4. Enfoncez te couvercte sur ta cartouche fittrante neuve. Pour ne pas encourir te risque d'une matadie grave ou un danger de mort, n'utitisez pas d'eau non sore au plan microbiotogique ou chimique, ou dont vous ne connaissez pas ta quatite, sans t'avoir soumise une desinfection ou a un traitement avant de tui faire traverser te fittre ou apres te tui avoir fait traverser.
Reinitialisation de la mention & I'afficheur relative au filtre [_Si vous ne reinitiatisez pas te contenu pourra pas te moment nouveau de t'afficheur, it ne vous indiquer quand est venu de changer te fittre. Apres chaque changement de fittre 3 seo. Desactivation de la mention & I'afficheur relative au filtre Pour desactiver t'affichage de ta mention relative au fittre ' sec. Vous pouvez utitiser t'appareit sans te fittre a eau ,,UttraCtarity>>.
Performance ga ga Data Using This system The concentration has been less fllan or equal tested according of the indicated to the permissible System tested against NSF/ANSI and against Nominal to NSF/ANSI substances limit for water and certified 53 Class the system, for Cartridge of the substances 9000 of Cysts and listed Model 9000 077095 "rl m_ m 900(! 0771(/4 below Note to a concentration in NSF/ANS142 in Model reduction that while the testing laboratory con
D6rangements et rem des Congelateur D@angement Cause possible Remade L'appareil ne refroidit pas. L'_clairage int6rieur ne fonctionne pas. Aucune mention n'apparait I'afficheur. Panne de courant ; te disjoncteur a disjoncte ; ta fiche m_te n'est pas correctement enfonc@ dans ta prise. Verifiez que te secteur est bien sous tension. Rearmez te disjoncteur. Verifiez ta fiche m_.te. Le groupe frigorifique s'allume de plus en plus souvent et pendant une plus Iongue p@iode.
Distributeur de gla(2ons D6rangement Cause possible Remade Apparemment, le distributeur de gla(_onsne fonctionne pas. Le distributeur de gtagons n'est pas raccorde a t'atimentationetectrique. Appetez te service apres-vente. Le distributeur de gtagons n'est pas atimente en eau. Assurez-vous-vousque ta conduite d'atimentation en eau est correctement raccordee. La temperature du compartiment congetateurest trop basse. Verifiez ta temperature du compartiment congetateur.
D@angement Cause possible Remade Le distributeur ne produit pas suffisamment de gla_;ensou ces derniers sent difformes. La pression de t'eau est trop basse. Verifiez ta pression de t'eau. Ette dolt _tre comprise entre 25 et 120 p.s.i. (1.72-8.25 bar). La temperature du compartiment congetateurest trop etev@. Verifiez ta temperature du compartiment congetateur. Faites-ta redescendre si necessaire. Changezte fittre a eau Les instructions necessairesau changement du fittre _.
Veuittez noter separ6ment tes infor mations suivantes concemant votre Changement de I'ampoule congetateur. Eltes vous facititeront t'obtention d'aide ou ta demande d'une intervention du service apres vente si ceta devait 6tre necessaire. Pour eviter un choc etectrique susceptible d'occasionner des btessures (brOtures!) graves ou ta mort, debranchez toujours t'appareit du secteur etectrique avant d'effectuer des reparations. Apres tes reparations, remettez t'appareit sous tension.
Garantie DEUX ANS DE GARANTIE INTEGRALE Pendant une periode de deux ans compter de la date d'achat, eta condition que ce refrig6rateur (car touches de filtre £teau exclues) soit uti lise et entretenu conformement aux ins tructions fixees contre ou livrees avec le produit, Thermador assumera le coOt des pieces de rechange sp6cifiees par I'usine et les frais de main-d'oeuvre ne cessaires pour remedier aux vices de matiere et de fabrication.
indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES FELICITACIONES ........................................................................... Su nuevo refrigerador Instalaci6n Conexi6n del agua y desconexi6n Funciones variable Panel de control Super ................................................. ...................................................................... correspondiente Modo vacaci6n (Vacation) Modo Sabbath .............................................................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES iLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Advertencia Practique tas precauciones basicas de seguridad at utitizar este electro domestico, incluyendo tas siguien tes: 1. Utitice et etectrodomestico exctusivamente para tas funciones para tas que ha sido previsto, segOn se describe en este manual para et usuario. 2. Utitice et etectrodomestico exclusivamente para tas funciones para tas que ha sido previsto, segOn se describe en este manual para et usuario. 3.
Disposiciones respecto del CFC Su congetador antiguo puede estar equipado con un sistema de refrigeraciOn que utitiza CFC (c!orofluorcarbon). Se cree que et CFC da_a et ozono contenido Definiciones FELICITACIONES ADVERTENCIA Esto se_atiza que hay petigro de muerte o tesiones graves ante et incumptimiento de esta advertencia. en ta estratosfera. Si usted se deshace de su Con ta compra de ese congetador, usted se ha decidido pot un equipo domicitiario modemo y de atta catidad.
Su nuevo refrigerador Estas instrucciones de funcionamiento 1. Panel de control 2. Compartimiento el congetado 3. Generador hacen referencia a diversos modetos, mientras 4. Recipiente Capacidad para cubitos de hielo m_. 11 tbs/5 kg que tas figuras pueden variar. 7. Compartimientos atmacenamiento de en ta puerta para de hieto 5. Gaveta de almacenamiento para 8. Fittro de agua objetos congelados 6.
lnstalaci6n Cavidad No instate et etectrodomestico: a ta intemperie, en un ambiente donde gotee agua, en ambientes de hetadas. con petigro El etectrodomestico es muy pesado. Consutte ta tabta siguiente por los pesos sin carga: Congelador 255 tbs/115 Congelador 300 tbs/135 Congelador 335 tbs/150 de 18" kg de 24" kg de 30" kg en un ambiente ventitado. garantizar una instataciOn det etectrodomestico sin probtemas y para una vista general adecuada det muebte. seco y bien (43 °C).
Conexi6n a la red de alimentaci6n Conexi6n del agua Se requiere de una conexiOn de agua fria, para et funcionamiento det generador automatico de hielo. La presiOn det agua debe estar comprendida entre 25 a 120 p.s.i. (1,72 a 8.25 bar). Peligro de descargas el6ctricas Conecteto a un tomacorriente de 3 conductores con conexbn a tierra. La instalaciOn debe cumptir con tas regtamentaciones de tuberia de agua locales y tas teyes nacionates correspondientes.
Alarma de la puerta Si se deja una de tas puertas det etectrodomestico abiertas, suena una atarma despues de un minuto. La alarma se anuta accionando Apagado del electrodomestico _3 [_Si Presione et pulsador POWER. apaga et congetador Dise o interior variable Funciones Apa! ado y desconexi6n del electrodomq stico por un et putsador de apagado de ta atarma (Alarm off) y cerrando ta puerta. Si se deje nuevamente ta puerta mat cerrada, ta atarma votvera a sonar transcurrido un minuto.
Compartimientos C3 Inserte ta parte anterior det estante a ta attura requedda y presiOneto hacia abajo. de las puertas C3 Levante et compartimiento y extraigato. Gavetas C3 Para quitar tas gavetas, tevantetas tevemente y extraigatas. C3 Inserte et compartimiento a ta attura requedda y presiOneto hacia abajo. C3 Para votver a cotocar tas gavetas, tevante tevemente Ia parte anterior e introdOzcala nuevamente en su sitio. Mueva ta gaveta hacia arriba y desptaceta hacia atras.
Panel de control Para utitizar todas tas funciones control y sus posibtes ajustes. A B de su etectrodomestico, C D recomendamos famitiarizarse E F protijamente G con et panel de H J ii !i!i A Pulsador POWER F Seteccionan Enciende y apaga et etectrodo mestico. B Pulsador Pulsador Vet ta secciOn -Ajuste de temperatura>>. de OFF Desactiva ta atarma. Ver ta secciOn ,,Atarmas del etectrodom6stico>>. D Pulsador ta funciOn Ver ta secciOn ,,FunciOn Supep>.
Ajuste de la temperatura La temperatura puede ajustarse entre los 7 ° F y 9° F(+14°C a 23 °C). Recomendamos un ajuste a0°F(18°O). Funci6n Super Modo de ajuste Con esta funciOn se pueden congetar simuttaneamente grandes cantidades de alimentos frescos, debiendose conectar en funciOn Existen diversos menOs para ajustar tas funciones det etectrodomestico de ta cantidad de atimentos que se vayan a congetar, varias horas antes de introducir los atimentos frescos en et compartimento de congetaciOn.
[_Un ajuste modificado se almacena at conmutar al menu siguiente mediante et putsador 4o_. Para finatizar et modo de ajuste: Si no se presiona C3 Presione et putsador SETUP. Se atmacenan modificados. alguno, et modo de ajuste finaliza automaticamente a los todos los ajustes Ajustes que pueden modificarse correspondiente 12 segundos. Se almacenan todos los ajustes modificados. Vuetve a visuatizarse ta tempe ratura requerida.
Modo de bajo consumo Siesta de energJa activada = ta funci6n de ahorro de energia (Eco), et etectrodo mestico conmuta a un modo de ahorro de energia. Este modo ajustado en fabdca, presenta una comportamiento energetico mas favorable. Tambien ta tuz de fondo det display se reduce en este caso. Modo Sabbath Modo vacaclon (Vacation) f Siesta activo et modo Sabbath Si usted esta, ausente pot un tiempo protongado, puede conmutar at etectrodomestico a un modo energetico mas favorable.
Congelado y almacenamiento Almacenamiento de 3roductos congelados Congele alimentos usted mismo Descongelando Congete exctusivamente atimentos frescos y sin da_os. Para evitar que los alimentos pierdan su sabot o se sequen, cobquetos en recipientes hermeticos. Los atimentos debe congetarse a estado sOtido a ta brevedad posible.
Alimentos Tiempo de almacenamiento Verduras Esparrag0s Broc01i,arvejas,Ilabas, c0fifl0r 8 a 10 meses Zanah0rias,rem01acllas, lecllugas Ceb011as, pimientas Frutas Manzanas 8 meses (c0cidas) Damasc0s,bayas,guindas 6 meses Uvas 1 mes(t0das) Ananas,c0rtada 6 a 12 meses Fuente: UnitedStatesDepartment of Agriculture,FSIS Desactivando Generador de hielo En cuanto et congetador se ha enfriado a ta temperatura de congetamiento, ta bandeja para cubitos de hieto se ttena de agua.
Como econo- mizar energla Instate et etectrodomestico en un ambiente seco y bien ventitado. No to exponga a ta tuz solar directa ni a ta radiaciOn de una fuente de cator (p. ej. radiador u homo). Si hace falta, utitice ptacas aislantes. Permita que los atimentos o bebidas catientes, se enfrien antes de cotocartos en et etectrodomestico. Descongete atimentos congetados, cotocandotos en et refrigerador.
Limpie et etectrodomestico con agua tibia y un poco de sotvente tavavajittas. CI Lave y actare los estantes y tas gavetas en agua tibia con jabOn. CI Elimine ta suciedad resistente con un cepitto ptastico suave. CI A fin de evitar manchas, seque los estantes y gavetas con un paso suave inmediatamente despues de ta timpieza. Controte ventitaci0n tas aberturas mediante un cepitto peque_o.
Alarma de puerta Control automAtico del electrodomi- stico Causa La puerta det etectrodomestico no fue cerrada correctamente, o bien estuvo abierta pot demasiado tiempo. Soluci6n [3 Cierre ta puerta. El display se apagara. Ajustes de fAbrica Se recomienda despues de un cambio de propietario. 3 sec. Antes de ttamar at servicio tecnico, efectOe un control automatico det etectrodomestico. [3 Apague et etectrodomestico y espere 5 minutos. [3 Encienda et electrodomestico.
Si se visuatiza et simboto siguiente en et display: Filtro de agua A fin de evitar enfermedades graves o a0n ta muerte, no utitice agua microbiotOgicamente o quimicamente insegura o bien de calidad desconocida sin una desinfecciOn adecuada o tratamiento similar antes o despues de usar et fittro. El fittro ha atcanzado su vida 0tit m&xima. Encargue un fittro de agua ,_UttraCtarity_ nuevo. Para adquirir un fittro de agua de recambio _UttraCtarity_.
Reajuste [_Si del display no se reajusta et display det fittro, no se puede visuatizar correctamente et cambio de fittro siguiente. 3 sec, Despues de cada cambio de fittro: [3 Mantenga presionados los pulsadores SUPER y ICE simuttaneamente pot un tiempo de 3 segundos. Desactivando play del filtro [_Et etectrodomestico el dis- et display det fittro: sec. puede utitizarse sin et fittro de agua -UttraCtarity>>.
Performance Data Using This system The concentration has been less fllan or equal tested according of the indicated to the permissible System tested against NSF/ANSI and against Nominal to NSF/ANSI substances limit for water and certified 53 Class the system, for of 739.
BQsqueda de fallos Congelador Fallo Causa posible Soluci6n El electrodom6stico no enfrJa. No se enciende la luz interior. Fattoen ta atimentaci6n. Se ha activadoet fusible. Etenchufe Controteque este encendida ta atimentaci6n. Debe conmutarse et fusible. El display no visualiza nada. no esta correctamente conectado. Controteque et enchufe este correctamente conectado.
Fallo Causa posible Soluci6n Los cubitos de hielo tienen un olor Hielo conservadopor un tiempo protongadopuede absorber otores que afectan su gusto. Use los cubitos de hieto. Utitice et generador de hieto con mayor frecuencia. Et recipiente para los cubitos de hieto est,. sucio. Evacuey timpie et recipiente para los cubitos de hieto. Embalajes no settados dentro det congetadortransfieren otor o gusto a los cubitos de hieto. Controtesi los alimentos congetadosest_.
C3 Extraiga ta tamparitta defectuosa, tirando de ella. Cambio de la lamparilla Anote tas informaciones siguientes concemiente a su refrigerador, que te ayudaran a obtener un servicio tecnico mejor en caso que to necesite. Usted necesitara et numero de modeto compteto, al iguat que et nOmero de serie. A fin de evitar descargas etectricas que pueden causar tesiones graves o aun ta muerte, desconecte ta atimentaciOn det etectrodomestico antes de efectuar reparaciones.
f GARANTIA Garantia completa por dos aSos Thermador se har{i cargo de los costes por piezas de reemplazo de fabrica y de taller de reparaciones debidas a materi ales defectuosos o fallos de fabricaciOn por dos a_os (excluyendo los elementos filtrantes del filtro de agua), siempre que el congleador haya estado en funcionamiento y mantenido de acuerdo con las instrucciones que acompa_an o est&.n incluidas en el producto.
®Thermador is a Registered Trademark of BSH Home Appliances Corporation ®Thermador es una marca registrada de BSH Home Appliances Corporation ®Thermador est une marque de commerce d6pos6e de BSH Home Appliances Corporation. All rights reserved. Thermador _ reserves the right to make changes in models, features, and specifications without prior notice. Todos los derechos reservados. Thermador _'se reserva el derecho de hacer cambios en los modelos, caractedsticas y especificaciones sin previo aviso.