Use and Care Guide
Table Of Contents
- Fridge-freezer
- en-us
- Table of contents
- 1 Safety
- 2 Preventing material damage
- 3 Environmental protection and energy-saving
- 4 Installation and connection
- 5 Familiarizing yourself with your appliance
- 6 Features
- 7 Basic Operation
- 8 Additional functions
- 9 Alarm
- 10 Home Connect™
- 10.1 Connecting the appliance to a WLAN home network (Wi-Fi) with WPS function
- 10.2 Connecting the appliance to a WLAN home network (Wi-Fi) without WPS function
- 10.3 Connecting the appliance to the Home Connect™ app
- 10.4 Checking the signal strength
- 10.5 Installing updates for the Home Connect software
- 10.6 Resetting the Home Connect™ settings
- 10.7 Remote diagnostics
- 10.8 Data Protection
- 11 Refrigerator compartment
- 12 Cool-fresh compartment
- 13 Freezer compartment
- 14 Water system
- 15 Defrosting
- 16 Cleaning and maintenance
- 16.1 Preparing the appliance for cleaning
- 16.2 Cleaning the appliance
- 16.3 Removing the fittings
- 16.3.1 Removing the shelf
- 16.3.2 Removing the fixed shelf
- 16.3.3 Removing the door racks
- 16.3.4 Removing the pull-out containers
- 16.3.5 Removing the cool-fresh container
- 16.3.6 Removing the frozen food pull-out container
- 16.3.7 Removing the flat frozen food container
- 16.3.8 Removing the ice cube container
- 16.3.9 Removing the frozen-food carrying container
- 16.4 Removing the appliance components
- 17 Eliminating faults
- 18 Storage and disposal
- 19 Customer service
- 20 Technical specifications
- fr-ca
- Table des matières
- 1 Sécurité
- 2 Prévenir les bris matériels
- 3 Protection de l'environnement et économies
- 4 Installation et branchement
- 5 Description de l'appareil
- 6 Équipement
- 7 Opération de base
- 8 Fonctions additionnelles
- 9 Alarme
- 10 Home Connect™
- 10.1 Connecter l'appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS
- 10.2 Connecter l’appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS
- 10.3 Connecter l'appareil à l'appli Home Connect™
- 10.4 Contrôler l’intensité du signal
- 10.5 Installer une mise à jour du logiciel Home Connect
- 10.6 Réinitialisez les réglages Home Connect™
- 10.7 Diagnostic à distance
- 10.8 Protection des données
- 11 Compartiment réfrigération
- 12 Compartiment fraîcheur
- 13 Compartiment congélation
- 14 Système hydraulique
- 15 Dégivrer
- 16 Nettoyage et entretien
- 16.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage
- 16.2 Nettoyer l'appareil
- 16.3 Retirer les pièces d’équipement
- 16.3.1 Retirer la clayette
- 16.3.2 Retirer la clayette fixée
- 16.3.3 Retirer le compartiment de contre-porte
- 16.3.4 Retirer le bac tiroir
- 16.3.5 Retirer le bac fraîcheur
- 16.3.6 Retirer le bac tiroir à aliments congelés
- 16.3.7 Retirer le bac à produits congelés plat
- 16.3.8 Retirer la réserve à glaçons
- 16.3.9 Retirer le bac de support pour aliments congelés
- 16.4 Démonter les pièces de l'appareil
- 17 Dépannage
- 18 Entreposage et mise au rebut
- 19 Service à la clientèle
- 20 Données techniques
- es-mx
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Instalación y conexión
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Equipamiento
- 6.1 Bandeja
- 6.2 Bandeja fija
- 6.3 Cajón deslizante
- 6.4 Cajón fresco
- 6.5 Separador de compartimientos
- 6.6 Recipiente plano para productos congelados
- 6.7 Cajón deslizante de productos congelados
- 6.8 Recipiente para transportar productos congelados
- 6.9 Estantes de la puerta para botellas
- 6.10 Depósito para cubitos de hielo
- 6.11 Accesorios
- 7 Manejo básico
- 8 Funciones adicionales
- 9 Alarma
- 10 Home Connect™
- 10.1 Conectar el aparato a la red doméstica WLAN (Wi-Fi) con la función WPS
- 10.2 Conectar el aparato a la red doméstica WLAN (Wi-Fi) sin la función WPS
- 10.3 Conectar el aparato con la aplicación Home Connect™
- 10.4 Verificar la intensidad de la señal
- 10.5 Instalar la actualización del software de Home Connect
- 10.6 Restablecer los ajustes de Home Connect™
- 10.7 Diagnóstico remoto
- 10.8 Protección de datos
- 11 Compartimiento de refrigeración
- 12 Compartimiento fresco
- 13 Congelador
- 14 Sistema de agua
- 15 Descongelación
- 16 Limpieza y cuidados
- 16.1 Preparar el aparato para su limpieza
- 16.2 Limpiar el aparato
- 16.3 Retirar elementos del aparato
- 16.3.1 Retirar las bandejas
- 16.3.2 Retirar las bandejas fijas
- 16.3.3 Retirar el botellero de puerta
- 16.3.4 Retirar el cajón deslizante
- 16.3.5 Retirar el cajón fresco
- 16.3.6 Retirar el cajón deslizante de productos congelados
- 16.3.7 Retirar el compartimiento de congelación plano
- 16.3.8 Extraer el depósito para cubitos de hielo
- 16.3.9 Extraer el recipiente para transportar productos congelados
- 16.4 Desmontar los componentes del aparato
- 17 Solucionar pequeñas averías
- 18 Almacenamiento y eliminación
- 19 Servicio de atención al cliente
- 20 Datos técnicos
fr-ca
34
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa
gaine de protection est endommagée.
▶
Ne mettez jamais en contact le cordon
d'alimentation avec des sources de chaleur.
Risque d'explosion
AVERTISSEMENT
Si les orifices de ventilation de l'appareil sont
fermés, un mélange gaz-air inflammable peut se
produire si le circuit de réfrigération fuit.
▶
Ne fermez pas les orifices de ventilation dans
le boîtier de l'appareil ou dans le boîtier
d'installation.
Risque d'incendie
AVERTISSEMENT
Il est dangereux d'utiliser un cordon
d'alimentation rallongé ou un adaptateur non
autorisé.
▶
N'utilisez pas de rallonge ni de bloc multiprise.
▶
Si le cordon d'alimentation est trop court,
contactez le service à la clientèle.
▶
Utilisez uniquement les adaptateurs autorisés
par le fabricant.
Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles
peuvent surchauffer et provoquer un incendie.
▶
Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs
secteur mobiles à l'arrière des appareils.
1.7 Utilisation sûre
Risque d'électrocution
AVERTISSEMENT
L'humidité qui pénètre peut occasionner une
électrocution.
▶
Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces
fermées.
▶
Ne jamais exposer l'appareil à une forte
chaleur ou humidité.
▶
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou
de nettoyer à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Risque d'asphyxie
AVERTISSEMENT
Les enfants peuvent se passer le matériel
d'emballage par-dessus la tête, s'y enrouler et
s'y étouffer.
▶
Gardez le matériel d'emballage à l'écart des
enfants.
▶
Ne permettez jamais aux enfants de jouer
avec le matériel d’emballage.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des
petits morceaux et s'étouffer.
▶
Gardez les petits morceaux à l'écart des
enfants.
▶
Ne permettez jamais aux enfants de jouer
avec les petits morceaux.
Risque d'explosion
AVERTISSEMENT
Des équipements mécaniques ou d'autres
produits peuvent endommager le circuit de
réfrigération, du fluide frigorigène inflammable
peut s'échapper et exploser.
▶
Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas
d'autres équipements mécaniques ni d'autres
produits que ceux recommandés par le
fabricant.
Des produits contenant des gaz propulseurs
inflammables et des matières explosives
peuvent exploser, par ex. bombes aérosols.
▶
Ne stockez pas de produits contenant des gaz
propulseurs inflammables et des matières
explosives dans l'appareil.
Risque d'incendie
AVERTISSEMENT
Les appareils électriques à l'intérieur de
l'appareil peuvent provoquer un incendie, par
ex. appareils de chauffage ou fabriques de
glace électriques.
▶
N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur
de l'appareil.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS