User`s manual
Table Of Contents
- 頁面 1
- 頁面 2
- 頁面 3
- 頁面 4
- 頁面 5
- 頁面 6
- 頁面 7
- 頁面 8
- 頁面 9
- 頁面 10
- 頁面 11
- 頁面 12
- 頁面 13
- 頁面 14
- 頁面 15
- 頁面 16
- 頁面 17
- 頁面 18
- 頁面 19
- 頁面 20
- 頁面 21
- 頁面 22
- 頁面 23
- 頁面 24
- 頁面 25
- 頁面 26
- 頁面 27
- 頁面 28
- 頁面 29
- 頁面 30
- 頁面 31
- 頁面 32
- 頁面 33
- 頁面 34
- 頁面 35
- 頁面 36
- 頁面 37
- 頁面 38
- 頁面 39
- 頁面 40
- 頁面 41
- 頁面 42
- 頁面 43
- 頁面 44
- 頁面 45
- 頁面 46
- 頁面 47
- 頁面 48
- 頁面 49
- 頁面 50
- 頁面 51
- 頁面 52
- 頁面 53
- 頁面 54
- 頁面 55
- 頁面 56
- 頁面 57
- 頁面 58
- 頁面 59
- 頁面 60
- 頁面 61
- 頁面 62
- 頁面 63
- 頁面 64
- 頁面 65
- 頁面 66
- 頁面 67
- 頁面 68
- 頁面 69
- 頁面 70
- 頁面 71
- 頁面 72
- 頁面 73
- 頁面 74
- 頁面 75
- 頁面 76
- 頁面 77
- 頁面 78
- 頁面 79
- 頁面 80
- 頁面 81
- 頁面 82
- 頁面 83
- 頁面 84
- 頁面 85
- 頁面 86
- 頁面 87
- 頁面 88
- 頁面 89
- 頁面 90
- 頁面 91
- 頁面 92
- 頁面 93
- 頁面 94
- 頁面 95
- 頁面 96
- 頁面 97
- 頁面 98
- 頁面 99
- 頁面 100
- 頁面 101
- 頁面 102
- 頁面 103
- 頁面 104
- 頁面 105
- 頁面 106
- 頁面 107
- 頁面 108
- 頁面 109
- 頁面 110
- 頁面 111
- 頁面 112
- 頁面 113
- 頁面 114
- 頁面 115
- 頁面 116
- 頁面 117
- 頁面 118
- 頁面 119
- 頁面 120
- 頁面 121
- 頁面 122
- 頁面 123
- 頁面 124
- 頁面 125
- 頁面 126
- 頁面 127
- 頁面 128
- 頁面 129
- 頁面 130
- 頁面 131
- 頁面 132
- 頁面 133
- 頁面 134
- 頁面 135
- 頁面 136
- 頁面 137
- 頁面 138
- 頁面 139
- 頁面 140
- 頁面 141
- 頁面 142
- 頁面 143
- 頁面 144
- 頁面 145
- 頁面 146
- 頁面 147
- 頁面 148
- 頁面 149
- 頁面 150
- 頁面 151
- 頁面 152
- 頁面 153
- 頁面 154
- 頁面 155
- 頁面 156
- 頁面 157
- 頁面 158
- 頁面 159
- 頁面 160
- 頁面 161
- 頁面 162
- 頁面 163
- 頁面 164
- 頁面 165
- 頁面 166
- 頁面 167
- 頁面 168

简体中文 /
1. 拧松并卸下杆的螺丝。
2. 拧松 3.5” 硬盘盒的螺丝并将其从机箱
卸下。
3. 向内部上方压 5.25” 硬盘盒上的免用
工具扣具,以将其解除锁定。
4. 压下并松开前面板的 3 个弹簧,以从
机箱上卸下前面板。
5. 将 5.25” 设备插入驱动器槽中,并向
内部下方压免用工具扣具以将其锁
定。
6. 使用螺丝将 5.25” 设备固定至免用工
具扣具的另一侧。
7. 将 3.5” 硬盘盒装回机箱中的原始位
置,并用螺丝固定。
8. 推前面板以将其装回原始位置。
注意: 为正确操作 5.25” 驱动器槽,不
建议将 5.25” 设备插入第二或第三个
驱动器槽。
日本語 /
1. ねじを外し、ロッドを取り外しま
す。
2. シャーシから3.5” HDDケージのねじ
を抜き、取り外します。
3. 内側および外側に押して5.25”
HDDケージの工具不要クリップをア
ンロックします。
4. 前面パネルの3つのバネを押して解除
することで、シャーシから前面パネ
ルを取り外します。
5. 5.25”デバイスをドライブベイに差し
込み、上下に押して工具不要クリッ
プをロックします。
6. 工具不要クリップの反対側に、ねじ
で5.25”デバイスを固定します
7. 3.5” HDDケージをシャーシの元の場
所に取り付け、ねじで締め付けま
す。
8. 前面パネルを押して元の場所に取り
付けます。
注意: 5.25”ドライブベイを正しく操作
するには、5.25”デバイスを2番目ま
たは3番目のベイに差し込むことはお
勧めしません。
Italiano /
1. Svitare e rimuovere la barra.
2. Svitare e staccare il contenitore
HDD da 3,5” dallo chassis.
3. Spingere all'interno e verso l'alto
per sboccare la clip tool-free nel
contenitore HDD da 5,25”.
4. Staccare il pannello anteriore dallo
chassis premendo e rilasciando le 3
molle del pannello anteriore.
5. Inserire il dispositivo da 5,25” nel
vano unità e spingere verso
l'interno e in basso per bloccare la
clip tool-free.
6. Fissare il dispositivo da 5,25” con le
viti sul lato opposta della clip tool-
free
7. Agganciare il contenitore HDD da
3,5” posteriormente alla posizione
iniziale nello chassis e fissarlo con
le viti.
8. Spingere per agganciare la parte
posteriore del pannello anteriore
nella posizione iniziale.
Nota: per un corretto funzionamento
del vano unità da 5,25”, si consiglia
di non inserire il dispositivo da 5,25”
nel secondo o nel terzo vano.
繁體中文 /
1. 鬆開並拆下連桿。
2. 鬆開 3.5” 硬碟盒的螺絲,然後將它從
機殼上卸下。
3. 向內部的上方壓下,以解除鎖定
5.25” 硬碟盒上的免用工具扣具。
4. 壓下後鬆開前面板的 3 個彈簧,以將
前面板從機殼上卸下。
5. 將 5.25” 磁碟機插入磁碟機槽,向內
部的下方壓下以鎖定免用工具扣具。
6. 在免用工具扣具的另一側用螺絲固定
5.25” 磁碟機。
7. 將 3.5” 硬碟盒裝回機殼的原始位置並
用螺絲固定。
8. 壓下前面板,將它裝回原始位置。
注意: 為正確操作 5.25” 磁碟機槽,建
議不要將 5.25” 磁碟機插入第 2 或第
3 個磁碟機槽。
7
8










