N21 © 2015 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. A-2015.03 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.
Contents Chapter 1. Product Introduction 1.1 Specification 02 1.2 Accessory 02 1.3 Warning and Notice 03 Chapter 2. Installation Guide Model Versa N21 Case Type Mid Tower Dimension(H*W*D) 513 x 217 x 463mm (20.2 x 8.5 x 18.2 inch) Material SPCC Drive Bays - Accessible - Hidden 1 x 5.25”, 1 x 3.5” 3 x 3.5” or 2.5”, 1 x 2.5” 2.1 Side Panel Disassembly 05 Expansion Slots 7 2.2 PSU Installation 06 Motherboards 9.6” x 9.6” (Micro ATX), 12” x 9.6”(ATX) 2.
Warning and Notice CPU Cooler Height Limitation VGA ( Add- on card) Length Limitation Atenção!! - Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 160 mm (6,3 polegadas). - Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 250 mm (9,8 polegadas). <160 mm 警告!! - CPU散熱器的高度限制: CPU散熱器的高度限制為160mm(6.3英吋)。 <250 mm - VGA(顯示卡)的長度限制: VGA(顯示卡)的長度限制為250mm(9.
PSU Installation Side Panel Disassembly English / Remove the screws on the back of the chassis, and open the side panel. Deutsch / Entfernen Sie die Schrauben auf der Rückseite des Gehäuses und öffnen Sie das Seitenteil. Français / Enlevez les vis à l’arrière du châssis et ouvrez le panneau latéral. Español / Extraiga los tornillos de la parte posterior de la caja y abra el panel lateral. 5 繁體中文 / English / Place the power supply in proper location and secure it with screws.
.25" Device Installation Motherboard Installation English / 1. Pull out the front panel. 2. Remove the 5.25” drive bay cover. 3. Slide the 5.25” device into the drive bay to lock the device. Note: Press the 5.25” tool-free mechanism to unlock the device. Deutsch / 1. Ziehen Sie das Frontpanel heraus. 2. Entfernen Sie die Abdeckung des 5,25 Zoll Laufwerksschachts. 3. Schieben Sie the 5,25 Zoll Einheit in den Laufwerksschacht, um die Einheit zu sperren.
3.5" Device Installation 繁體中文 / 1. 拉面板底部,將面板從機殼本體拆下。 2. 移除5.25”擴充槽檔板 3. 將5.25”裝置至適當的位置 注意: 如需移除5.25”裝置,先按壓5.25”無螺機機構, 再將5.25”裝置往前推出。 简体中文 / 1. 拉出前面板。 2. 移除5.25”槽盖 3. 将5.25”设备滑入驱动器槽 注意: 如需移除5.25”设备,先按压5.25”免用工具机械 装置,再将5.25”设备往前推出 日本語 / 1. 前面パネルを引き出します。 2. 5.25”ドライブベイのカバーを取り外します。 3. 5.25”デバイスをドライブベイにスライドさせてデ バイスをロックします。 注: 5.25”工具不要メカニズムを押してデバイスをア ンロックします。 Русский / 1. Снимите переднюю панель. 2. Снимите крышку отсека для 5,25-дюймовых дисководов. 3.
3.5” & 2.5" HDD Installation 2.5" HDD Installation 3.5" HDD 2.5" HDD English / 1. Pull the HDD tray out. 2. Place the HDD on proper location and secure it with screws. 3. Slide the HDD tray back to the HDD cage. Deutsch / 1. Ziehen Sie den HD-Schacht heraus. 2. Platzieren Sie die HDD an ihrer Position und sichern Sie sie mit Schrauben. 3. Schieben Sie den Schacht wieder in den Festplattenkäfig. Français / 1. Enlevez le boîtier du disque dur. 2.
PCI Slot Usage English / 1. Loosen the screws with a screwdriver. 2. Install the PCI card in proper location and secure it with screws. 繁體中文 / 1. 用螺絲起子將螺絲取下. 2. 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定。 Deutsch / 1. Lösen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher. 2. Installieren Sie die PCI-Card in der vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben. 简体中文 / 1. 用螺丝起子将螺丝取下. 2. 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定。 Français / 1. Desserrez les vis à l’aide d’un tournevis. 2.
Leads Installation Français English Guide d'installation des fils Leads Installation Guide Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard. USB 2.0 Connection / Please consult your motherboard manual to find out the section of “USB connection”. USB 3.0 connection / 1. Make sure your motherboard supports USB 3.0 connection. 2.
繁體中文 Italiano 線材安裝說明 Guida di installazione dei contatti Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre. Connessione USB 2.0 / Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla “connessione USB”. Connessione USB 3.0 / 1.
日本語 Türkçe リード線の取り付けガイド Ara Kablo Kurulum Kılavuzu ケース LED の接続 / ケース前面には、LEDとスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル Kasa ışık bağlantısı / Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın. USB 2.0 bağlantısı / Lütfen anakart kılavuzunuzun “USB bağlantısı” bölümüne bakın. USB 3.0 Bağlantısı / 1. Ana kartınızın USB 3.
Thermaltake Power Supply Series (Optional) Note: As today’s technology updates rapidly, consumers are always requesting for higher and higher PC performance, which also increases loads to power supplies. Therefore, selecting a suitable and reliable power supply becomes a necessary lesson for all PC users.