User Manual

CA-1J4-00S1WN-00 Versa H18 17/08/09 A
稿
20
80g
X X X X X
2
(g/m )
CHECK DESIGN
2
(g/m )
)
125 mm
176 mm
Allen Lee
(17/08/09)
Averson
(17/08/09)
Motherboard Installation
7 8
English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
1.Legen Sie das Geuse auf die Seite.
2.Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'endroit approprié et
curisez-la avec des vis.
Español /
1. Tumbe el chasis.
2. Instale la placa madre en la ubicacn adecuada
y asegúrela con tornillos.
Italiano /
1.Poggiare lo chassis.
2.Installare la scheda madre nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Português/
1. Deixe a caixa.
2. Instale a motherboard no local adequado e
aparafuse.
繁體中文 /
1. 機殼平放
2. 主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺
絲固
日本語 /
1.ャーシを下に置きます
2.ザーボードを適切な場所に取り付け、ねじ
固定します。
Русский /
1. Раскройте системный блок.
2. Установите материнскую плату в надлежащее
место и закрепите ее винтами.
简体中文 /
1. 平机
2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定
rkçe /
1.Kasayı yan yatırın.
2.Ana kar uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
1.วางแชสซีส์นอนล
2.ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสก
รูยึดให้แน่น
3.5” & 2.5" HDD Installation
English /
Insert the HDD and tighten it with the screws.
Deutsch /
hren Sie die Zoll HDD ein und befestigen Sie sie
mit den Schrauben.
Français /
Inrez le disque dur de et sécurisez-le avec les
vis.
Español /
Inserte el disco duro de y apriételo con los tornillos.
Italiano /
Inserire il dispositivo HDD da e fissarlo con le viti.
Português /
Insira o disco rígido de e aparafuse.
繁體中文 /
插入硬碟並用螺絲鎖上。
简体中文 /
插入硬盘并用螺丝锁上。
日本語 /
HDDを挿入し、ねじで締め付けます
Русский /
Установите дюймовый жесткий диск и зафиксир
уйте его винтами.
rkçe /
HDD’yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
ใส่ HDD ขนาด เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่
3.5" HDD
2.5" HDD