NVIDIA Edition ©2010 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2010.04 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.
Contents 1.0 Specification Model Chapter 1. Product Introduction 1.0 Specification 02 1.1 Please Read First 03 1.2 CPU Cooler Height & VGA (Add-on card) Length Limitation VL200L1W2Z Case Type Full Tower Net Weight 15 kg / 33.1 lb Dimension (H*W*D) 532 x 220 x 537 mm (20.9 x 8.7 x 21.
1.1 Please Read First English / Thermaltake Element V NVIDIA Edition is designed to maximize heat dissipation when configuring the NVIDIA GeForce GTX 470 / 480 graphic cards in 3-Way or Quad SLI. Included fan duct system and high-RPM fan are provided to accelerate cool air delivery ensuring proper thermal management.
1.2 CPU Cooler Height & VGA (Add-on card) Length Limitation Attenzione! Limitazione altezza dissipatore CPU: Assicurarsi che l’altezza del dissipatore CPU NON superi 165 mm (6,5 pollici). Limitazione lunghezza VGA (scheda aggiuntiva): Assicurarsi che la lunghezza del VGA (scheda aggiuntiva) NON superi 335 mm (13,2 pollici). <165 mm 警告!! CPU 冷卻器的高度限制: <335 mm 請確保 CPU 冷卻器的高度不超過 165 mm (6.5 英吋)。 VGA (附加介面卡) 的長度限制: 請確保 VGA (附加介面卡) 的長度不超過 335 mm (13.
2.0 Side Panels Disassembly 3 1 4 2 English / 1. To remove the left-hand side panel, please remove thumb screws on the back of the case. 2. Push the buttons, then pull out the side panel. 3. To remove the right-hand side panel, please remove screws on the back of the case. 4. Pull out the right-hand side panel as arrow shows. Français / 1. Pour enlevez le panneau latéral gauche, s'il vous plaît dévissez les vis au dos du boîtier. 2. Appuyez sur les boutons, puis tirez le panneau latéral. 3.
2.1 Motherboard Installation 2.2 5.25” Drives Installation 3 4 2 1 English / 1. Lay down the chassis. 2. Install the motherboard in proper location and secure it with screws. 繁體中文 / 1. 放平機殼。 2. 將主機板安裝在適當位置,然後用螺絲固定。 English / 1. Pull the bottom of the front panel to 简体中文 / 2. Remove the 5.25" drive bay plastic cover. 2. Retirez le couvercle en plastique de la baie 5.25" 1. 放平机箱。 3. Push inward and upward to unlock the 3. Poussez vers l’intérieur et vers le haut pour detach it from the chassis.
2.3 3.5” HDD Installation Italiano / 1. Tirare il pulsante del pannello anteriore per sganciarlo dallo chassis. 2. Rimuovere il coperchio in plastica dell’alloggiamento dell’unità da 5,25”. 3. Spingere all’interno e verso l’alto per sboccare la clip tool-free nel contenitore HDD da 5,25”. 4. Inserire il dispositivo da 5,25” nel vano unità e spingere verso l’interno e in basso per bloccare la clip tool-free. 繁體中文 / 1. 拉面板底部,將面板從底盤拆下。 2. 拆下 5.25" 磁碟機槽的塑膠蓋。 3. 向內部的上方壓下,以解除鎖定 5.25" 硬碟盒上的免用工具扣具。 4. 將 5.
2.4 2.5" HDD Installation Italiano / 1. Premere ed estrarre il fermaglio ad incastro. 2. Inserire l'unità HDD facendo scorrere l'unità HDD sull'iCage. 3. Fissare l'unità HDD stringendo le viti sull'unità HDD. 4. Premere ed inserire il fermaglio ad incastro per fissare l'iCage. Русский / 1. Сожмите и вытяните наружу зажим. 2. Вставьте жесткий диск, задвинув ег о в корзину iCage. 3. Закрепите жесткий диск, затянув на нем винт. 4. Сожмите и задвиньте зажим, чтобы закрепить корзину iCage. 繁體中文 / 1.
2.5 Power Supply Unit (PSU) Installation 2.6 PCI Card Installation ubicación adecuada y asegúrela con tornillos. Italiano / 1. Installare l'unità dell’alimentatore in modo appropriato e fissarla utilizzando le viti. 2. Regolare la PSU nella posizione appropriata e fissarla con la vite. 1 2 English / 1. Install the power supply unit in proper location and secure it with screws. 2. Adjust the PSU steady to proper location and secure it with screw. Deutsch / 1.
2.7 Keyboard & Mouse Security Lock Usage 2.8 Fan Speed & Light Control Operation 1 3 English / Place the keyboard or mouse cables through the “Keyboard & Mouse Security Lock” then secure it back to the back panel from inside of the chassis with screw. Deutsch / Führen Sie die Kabel durch die Einheit “Tastatur- & Maussperren” und sichern Sie sie dann wieder an der Rückwand innerhalb des Gehäuses mit den Schrauben.
Fan Speed & Light Controller Connector Descriptions Русский / 1. Переключатель светодиодной подсветки — нажмите, чтобы изменить цвет индикатора (синий, зеленый, красный и однократное мигание индикатора) Fan3 Fan1 Fan2 2. Регулятор скорости вентилятора — + Italiano / 1. Controllo luce LED – Premere per attivare/disattivare il colore dei LED (Blu, Verde, Rosso e flash LED singolo) 2. Controllo velocità ventola – Ruotare in senso orario per ottenere una maggiore velocità della ventola 3.
3.0 For 3-Way SLI English / Fan Duct 1 Fan Duct 2 (Figure 1) Dotted line A Before sticking the Mylar on Fan Duct 2, bend the Mylar as Figure 1. Dotted line B 1 Back of Fan Duct 2 Dotted line B Dotted line A (For 10.6”) (For 9.6”) Fan Duct 2 4 Fan Duct 1 2 1.Squeeze and pull outward the tool-free clip and then move the iCage upward for 4 bays. 2.Put the Fan Duct 1 into the empty 5.25” drive bay cage and secure it to the motherboard plate by screws. 3.
Español / 日本語 / 1.Apriete y tire hacia fuera el gancho libre de la herramienta y, a continuación, mueva el iCage hacia arriba para sacar 4 huecos. 2.Coloque el Conducto del ventilador 1 en la caja del hueco de la unidad de 5,25” vacía y fije a la placa base con unos tornillos. 3.Instale las tarjetas gráficas y coloque el Mylar sobre el Conducto del ventilador 2 tal como se muestra. Aviso: Para tarjeta gráfica de 10,6”: Alinee la línea de puntos B del Mylar con el Conducto del ventilador 2.
Español / 1.Coloque el ventilador de 120x38 mm en el Conducto del ventilador 3. 2.Extraiga el ventilador de 230 mm de la puerta lateral. 3.Coloque el ventilador de 120x38 mm en la puerta lateral del bastidor perforado (el aire de entrada se centra en la sección central del SLI cuádruple). 4.Conecte el cable de 3 pines del ventilador de 120x38 mm al conector del ventilador de la placa base. Conecte el cable de alimentación sin usar a las tarjetas gráficas. 3.
4.0 Leads Installation Guide Français English Leads Installation Guide Guide d'installation des fils Case LED connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des user manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard. boutons.
Italiano 简体中文 Guida di installazione dei contatti Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del 线材安装说明 机壳LED连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板 使用说明书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找 pannello sulla scheda madre. Connessione USB 2.
4.1 eSATA Connection Русский Указания по прокладке кабелей Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пользователя производителя материнской платы. Подключение USB 2.0 / См. раздел «Подключение USB» в руководстве материнской платы. Подключение аудиоразъема / См. следующую иллюстрацию аудиоразъема и руководство пользователя материнской платы.
5.0 Toughpower / Purepower / TR2 power supply series (optional) Content on this sheet is additional information for page 21 to page 26 of Element V NVIDIA Edition's User's Manual Part List The Thermaltake Power Supply series specification meets latest Intel & AMD dual & Quad core processors and NVIDIA & AMD high performance graphic cards; it offers plenty of functions, which mainly include: 1.
Content on this sheet is additional information for page 21 to page 26 of Element V NVIDIA Edition's User's Manual QUAD SLI INSTALLATION Place the 120 x 38 mm fan on the Fan Duct 3 as shown. Make sure the airflow of the fan is pointed towards the Fan Duct (Airflow direction is indicated by an arrow located on the side of the fan). Do not secure the fan onto the Fan Duct 3 yet. Performance Cooled by Thermaltake Install the graphic cards.