User Manual

P/N: TPG-0850F-R / TPG-0750F-R / TPG-0650F-R
TOUGHPOWER GRAND RGB
850W / 750W / 650W
GOLD
Русский
Türkçe
意事
1. 請在使AC 。 否則
2. 請將電和/或環境
3. 電供應。 非修技供應
能導
4. 額定
5. 使用Thermaltake Thermaltake 型。
商纜的系
使力廠
6. 遵照事項失效
- TOUGHPOWER GRAND 應器
- 使
- AC
- 安x 4
應器面的定是
1. 電線是供應AC
2. 請定電的 “I/O換至 “I
3. 請定所所有
4. 若接至 UPS UPS 且已
指示法正Tt
。 您也Thermaltake thermaltake.com
Предупреждения и предостережения
1. Не отключайте шнур питания переменного тока, когда блок питания используется. Это может повредит
ь компоненты оборудования.
2. Не подвергайте блок питания условиям повышенной влажности и/или повышенной температуры.
3. В блоке питания присутствует высокое напряжение. Не открывайте корпус блока питания, если вы не яв
ляетесь электриком или уполномоченным техническим специалистом по обслуживанию оборудования.
Нарушение этого правила аннулирует гарантию.
4. Тип источника энергии для блока питания должен соответствовать этикетке, где указаны требования к
расчетному току.
5. Используйте только подлинные модульные кабели Thermaltake с моделями источников электр
опитания Thermaltake Cable Management. Кабели сторонних производителе й могут быть
несовместимыми и могут серьезно повредить систему и блок питания. При испо льзовании кабелей
сторонних производителей гарантия аннулируется.
6. В случае невыполнения предписания какого-либо предупреждения или предостережения, описанного в
настоящем руководстве, все гарантийные обязательства аннулируются.
Комплектация
- Блок питания TOUGHPOWER GRAND
- Руководство пользователя
- Шнур питания переменного тока
- Крепежные винты x 4
Устранение неисправностей
Если блок питания функционирует неправильно, то перед тем как обратиться за помощью по техническом
у обслуживанию, выполните инструкции руководства по устранению неисправностей.
1. Правильно ли подключен шнур питания к электророзетке и к входу переменного тока блока питания?
2. Убедитесь, что переключатель ввода-вывода "I/O" на блоке питания находится в положении ввода "I".
3. Убедитесь, что все разъемы питания правильно подсоединены ко всем устройствам.
4. При подключении к источнику бесперебойного питания (ИБП) проверьте, включен ли ИБП, а также подкл
ючен ли он к электросети?
Если после проведения вышеуказанной проверки блок питания все же не функционирует надлежащ
им образом, то для выполнения послепродажного обслуживания обратитесь в местный магазин или
филиал компании Thermaltake. Для получения дополнительной технической поддержки можно такж
е посетить веб-сайт компании Thermaltake: thermaltake.com
意事
1. 使电源源线。 这件。
2. 请将电湿和/或境中
3. 电供应。 除的服,请
。 擅自打
4. 应铭牌供电
5. 请使用 Thermaltake 块化线Thermaltake 线号。
缆线统及
使三方线
6. 未能告或保证
- TOUGHPOWER GRAND 应器
- 使
- 交源线
- 安x 4
供应请服
1. 线是器的
2. 请保将的 "I/O" 关切至 "I"
3. 请保所各设
4. 如连接 UPS UPS
说明供应系您
Thermaltake 售后。 有信息
Thermaltake thermaltake.com
意事
1. 電装置使AC源コい。 コ
ネンます
2. 電装置湿置し
3. 電装置す。 電術者
ない。 許けるす。
4. 装置電源があ
5. Thermaltake電源Thermaltakeケー
使用し。 サィ製、シ
損害す。 サを使
無効
6. の警た場なり
ネン
- TOUGHPOWER GRAND
- ユーマ
- AC コー
- 取けねx 4
と思
装置機能、アービる前ルシグガ
認しい:
1. 電源コン源装ACレッ差しいまか?
2. 電源I/O」スI」位えらことくだ
3. すべネクのデ正してい確認い。
4. UPSされUPSオンますコンし込
いまか?
に従機能の販Tt
しアてく。 詳トに
ThermaltakeWebト(thermaltake.com)を参
Условия окружающей среды
Uyarı ve Dikkat Notları
1. Güç kaynağı kullanılırken AC güç kaynağını fişten çıkarmayın. Aksi halde, bileşenleriniz zarar görebilir.
2. Güç kaynağını nem oranının ve/veya sıcaklığın yüksek olduğu ortamlarda bırakmayın.
3. Güç kaynında yüksek voltaj bulunur. Yetkili bir hizmet veya elektrik teknisyeni değilseniz, güç
kaynağı kasasını açmayın. Aksi halde, garanti geçerliliğini kaybeder.
4. Güç, güç kaynağına derecelendirme etiketinde belirtilen kaynak tarafından sağlanmalıdır.
5. Thermaltake Kablo Yönetimi güç kaynağı modelleriyle lütfen yalnızca özel Thermaltake modüler
kablolarını kullanın. Üçüncü taraf kabloları ürünle uyumlu olmayabilir ve sisteminize ve güç kaynağını
za ciddi bir şekilde zarar verebilir. Üçüncü taraf kabloları kullanıldığında garanti gerlilini kaybeder.
6. Bu kılavuzda yer alan uyarılara ve dikkat notlarına uyulmaması durumunda tüm garanti ve güvenceler
geçerliliğini kaybeder.
Bileşen Kontrolü
- TOUGHPOWER GRAND güç kaynağı birimi
- Kullanıcı kılavuzu
- AC güç kablosu
- Montaj vidaları x 4
Sorun Giderme
Güç kaynağı düzn çalışmazsa, lütfen hizmet bvurusunda bulunmadan önce sorun giderme kılavuzuna
bakın:
1. ç kablosunun elektrik prizine ve güç kaynağı AC girişine düzn bir şekilde takıldığından emin olun?
2. Lütfen güç kaynağı üzerindeki "I/O" (açma/kapama) anahtarının "I" konumunda oldundan emin olun.
3. Lütfen tüm güç kaynaklanın tüm aygıtlara düzgün bir şekilde bağlandığından emin olun.
4. Bir UPS birimine bağlıysa, UPS’nin açık ve fe takılı olup olmadığını kontrol edin.
Yukarıdaki talimatları uyguladıktan sonra güç kaynağı yine de çalışmazsa, lütfen yetkili satış mağazanızla
ya da Tt şubesi saş sonrası hizmet bölüyle görüşün. Teknik destek için Thermaltake’in web sitesine
de bakabilirsiniz: thermaltake.com
Ortamlar
定系
AC 源線
1. 打電腦使用手
2. 使隨附PSU
3. 若機板使用 24 針將 24 針主
8. 注意, 當Smart Zero Fan 時, 風在電20%
轉; 若風運轉, 此
9. 電源256Riing 14 RGB備:
(1) 種發
RGB Lighting式, 除擇多紅/綠/藍/白外, 亦可
閉燈
(2) 建記
源後, 將光模
EMI 安全
线
1. 打使
2. PSU
3. 若持 24 针将 24 针
8. 意, 当Smart Zero Fan 时, 风20%
转; 若转, 此
9. 256Riing 14 RGB备:
(1)
RGB Lighting式, 除红/绿/蓝/白外, 亦
(2)
后, 将
EMI 安全
手順
注: ムがを抜くだ
源装ACます
1. ンピ開けに付明書さい
2. 属の4本スにPSUす。
3. お使いに24ピクタ
ーボに24ピ電源して
8. !スートロフンシテムONにすと、源供が定負荷20%到達るま
ファは作しまん。ンピータが低作業荷の態にると、フンが動し
のが常の態で
9. PSU許取済み256Riing 14 RGBァン備えいま。こにはのよな特
があます
(1) 5の照モー
RGB明ボンをすと明モドがわりす。ラフモーか、赤/緑/青/白の固モー
選択きまLEDOFFるこもでます
(2) 蔵メ
PSU再起する、自的にの照モーを実しま
EMI安全
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ
EMI & GÜVENLİK
ตืระ
1. ห้สาากสลทีังนแจ่ยู่ กระกล
จทส่กองๆ ขเสยไ
2. ห้แหายสถทีมชง แล/ือูม
3. แหายฟฟงดง ห้าดเแห่าฟ เนแ
ุณ่านิช่ฟ้บรทีับตจิษท แเท้น
รกดัวจลใรักัือโม
4. แหายองงดฟ้ี่ไวลางาาน
5. การระละปรทัจะ็นะ หาก้ไิบ
เตละวรงทบุคูี้
ดู่า
- หลยไTOUGHPOWER GRAND
- คู่้ใ
- สยไกรับ
- สรูับด x 4
ก้
าแจ่ำงดปิ กุณามนำรแัญ
อนะตเจ้าื่ับ
1. คุสีไฟกัจ่แลรั้าสลงแ่าฟ อ่า้อวห่?
2. กรุวจแน่า้กตช์ “I/O” บนแจ่ปทแหง “I” แล้
3. กรุวจแน่า้เมตวตยไหมอุทัดอง ถกตล้
4. ถ้าชือกรืง UPS ด้วย ใรวาไียกแิด UPS แ
าแจ่ังามงาตาิหากณปติธี้าล้
ุณต่ค้ขตณ หรนัาขง Thermaltake เอขริลัาย
อก้ คุามอรสนุนคนิ่ม จากไซง Thermaltake ไี่
thermaltake.com
แว
EMI และ
นต:
หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้ปิดระบบของคุณและถอดปลั๊กออกแล้ว ถอดสายไฟฟ้า
กระแสสลับออกจากแหล่งจ่ายไฟตัวเก่าของคุณ
1. ปิเคสคอมพิวเอร์ของคุณ โปรดดูวิธการได้จากค่มือการใ้งานที่มาพ้อมกับแชซีส์ของคุณ
2. ติดั้งแหล่ง่ายไฟลงในเสและยึดดวยสกรูทั้ง 4 ตวที่อยู่นชุดจัดจำห่าย ติดปะเ็นกันการสันสะเทือนั้ง 2 อั
3. ถ้าผงวงจรหลกของคุณต้อใช้ขั้วตอสายไฟหลักบบ 24 พิน โปรดชื่อมต่อ ขั้ต่อสายไฟลักแบบ 24
พินเ้ากับแผงวงรหลั
Разъемы питания
8. Внимание! Если система Smart Zero Fan включена, вентилятор не будет работать до тех пор,
пока подача питания не достигнет приблизительно 20% от номинальной нагрузки; в обычном
режиме вентилятор не работает при низкой рабочей нагрузке компьютера.
9. Этот блок питания оборудован запатентованным Riing 14 RGB вентилятором 256 цветов со
следующими характеристиками:
(1) Пять режимов подсветки
Пять режимов подсветки переключаются клавишей подсветки RGB. Можно выбрать Цветной
режим, Непрерывный красный/Зеленый/Синий/Белый режим или отключить индикатор.
(2) Встроенная память
Автоматическое восстановление предыдущего режима подсветки после перезапуска
источника питания.
Порядок установки
Примечание: Убедитесь, что система выключена и отключена от электросети.
Отсоедините шнур питания переменного тока от старого блока питания.
1. Откройте корпус компьютера; следуйте инструкциям руководства по эксплуатации,
прилагаемого к корпусу.
2. Установите БП в корпус, закрепив его четырьмя винтами, которые входят в комплект.
3. Если для материнской платы требуется 24онтактный основной разъем питания,
то подсоедините к ней 24онтактный основной разъем питания.
Комплексная защита
- Защита от короткого замыкания
นำ
ูลฟ้
้อ
- รปันลั
Güç Konektörü Tanıtımı
Kurulum Adımları
Not: Sisteminizin kapalı oldundan ve fişinin takılı olmadığından emin olun.
AC güç kablosunu eski güç kaynağınızdan sökün.
1. Bilgisayar kasanızı açın; lütfen kasanızla slanan talimat kılavuzuna bakın.
2. PSUyu sağlanan dört vidayla kasaya takın.
3. Ana kartınız 24 pimli bir Ana Güç konektörü gerektiriyorsa,
lütfen ana karta 24 pimli Ana Güç konektörünü bağlayın.
Toplam Koruma
- Kısa Devre Koruması
クタ
- ト保
器介
-
介紹
- 保護
-
Технические характеристики производительности
Çıkış Spesifikasyonu
> 120,000
> 120,000
> 120,000
> 120000
> 120.000
> 120,000
5
5
5
5
5
+5
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
8. ข้อควรระวัง! เมื่อระบบพัดลมสมาร์ทซีโร่เปิดทำงานอยู่ พัดลมจะไม่ทำงานจนกว่าแหล่งจ่ายไฟจะจ่ายไฟถึงอัตราการโหลดประมา
20% ซึ่งเป็นระบบปกติหากพัดลมไม่ทำงานเมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ที่ระดับการโหลดสำหรับการทำงานต่ำ
9. PSU นี้ติดตั้งเข้ากับพัดลม Riing 14 RGB 256 สีที่ได้รับการจดสิทธิบัตรแล้วซึ่งมีคุณสมบัติในการทำงานดังนี้:
(1) โหมดไฟส่องสว่างห้ารูปแบบ
โหมดไฟส่องสว่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้เมื่อคุณกดปุ่มไฟส่องสว่าง RGB คุณสามารถเลือกโหมดสีสัน
โหมดเฉพาะสีแดง/สีเขียว/สีน้ำเงิน/สีขาว หรือคุณสามารถปิดไฟ LED ได้
(2) หน่วยความจำที่ติดตั้งมาในตัวเครื่อ
กู้คืนโหมดไฟส่องสว่างก่อนหน้านี้โดยอัตโนมัติหลังจากที่คุณรีสตาร์ท PSU
TPG-0850F-R
+3.3V
+5V
+12V
22A22A 70.9A
120W 850W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
850W
-12V
輸出
輸入
輸出
輸出
功率
入電:100V - 240V~ ;
入電:12A ; :50Hz - 60Hz
+3.3V
+5V
+12V
22A22A 70.9A
120W 850W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
850W
-12V
輸出
输入
输出
输出
入电:100V - 240V~ ;
入电:12A ; :50Hz - 60Hz
功率
TPG-0850F-R
+3.3V
+5V
+12V
22A22A 70.9A
120W 850W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
850W
-12V
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 12A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
電力
AC入力
DC
出力
出力
TPG-0850F-R
+3,3B
+5B
22A22A 70,9A
120Вт 850Вт
0,3A 3A
3,6Вт 15Вт
850Вт
-12B
Номер по
каталогу
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 12A ; Частота: 50 Гц - 60 Гц
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
TPG-0850F-R
20%
20%
20%
20
20
20%
+3,3V
+5V
+12V
22A22A 70,9A
120W 850W
+5VSB
0,3A 3A
3,6W 15W
850W
-12V
MODEL
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çış Gü
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 12A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
TPG-0850F-R
+3.3V
+5V
+12V
22A22A
70.9A
120W 850W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
850W
-12V
P/N
ฟฟกรสตขา
ฟฟกรสสบขข้
ระไฟาขอกงส
ำลไฟาขอกงส
ำลไฟอเ่อ
รงนไาขข้: 100V - 240V~ ;
ระไฟขา้า: 12A ; ควี่: 50Hz - 60Hz
TPG-0850F-R
90
90
90
90
90
90
TPG-0750F-R
TPG-0650F-R
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62.5A
54.2A
120W
120W
750W
650W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
750W
650W
-12V
-12V
輸出
輸出
輸入
輸入
輸出
輸出
輸出
輸出
功率
功率
入電:100V - 240V~ ;
入電:10A ; :50Hz - 60Hz
入電:100V - 240V~ ;
入電:10A ; :50Hz - 60Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62.5A
54.2A
120W
120W
750W
650W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
750W
650W
-12V
-12V
輸出
輸出
输入
输入
输出
输出
输出
输出
入电:100V - 240V~ ;
入电:10A ; :50Hz - 60Hz
入电:100V - 240V~ ;
入电:10A ; 50Hz - 60Hz
功率
功率
TPG-0750F-R
TPG-0650F-R
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62,5A
54,2A
120W
120W
750W
650W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
750W
650W
-12V
-12V
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 10A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 10A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
電力
電力
AC入力
AC入力
DC
DC
出力
出力
出力
出力
TPG-0750F-R
TPG-0650F-R
+3,3B
+3,3B
+5B
+5B
22A
22A
22A
22A
62,5A
54,2A
120Вт
120Вт
750Вт
650Вт
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6Вт
3,6Вт
15Вт
15Вт
750Вт
650Вт
-12B
-12B
Номер по
каталогу
Номер по
каталогу
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 10A ; Частота: 50 Гц - 60 Гц
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 10A ; Частота: 50 Гц - 60Гц
+12 В
для шины
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
TPG-0750F-R
TPG-0650F-R
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62,5A
54,2A
120W
120W
750W
650W
+5VSB
+5VSB
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6W
3,6W
15W
15W
750W
650W
-12V
-12V
MODEL
MODEL
AC GİRİŞİ
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çış Gü
Maks Çıkış Akımı
Maks Çış Gü
kesintisiz güç
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 10A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
Giriş Voltajı: 100V - 240V~;
Giriş Akımı: 10A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
TPG-0750F-R
TPG-0650F-R
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62.5A
54.2A
120W
120W
750W
650W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
750W
650W
-12V
-12V
P/N
P/N
ฟฟกรสตขา
ฟฟกรสตขา
ฟฟกรสสบขข้
ฟฟกรสสบขข้
ระไฟาขอกงส
ระไฟาขอกงส
ำลไฟาขอกงส
ำลไฟาขอกงส
ำลไฟอเ่อ
ำลไฟอเ่อ
รงนไาขข้: 100V - 240V~ ;
ระไฟขา้า: 10A ; ควี่: 50Hz - 60Hz
รงนไาขข้: 100V - 240V~ ;
ระไฟขา้า: 10A ; ควี่: 50Hz - 60Hz
TPG-0750F-R
TPG-0650F-R
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
TP G-085 0F-R
TP G-075 0F-R
TP G-065 0F-R
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
TP G-085 0F-R
TP G-075 0F-R
TP G-065 0F-R
线
盘驱
4+4CPU
连接
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
TP G-085 0F-R
TP G-075 0F-R
TP G-065 0F-R
P/N
ーブ
FDD
ネク
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
TP G-085 0F-R
TP G-075 0F-R
TP G-065 0F-R
Номер по
каталогу
Дисковод
гибких
дисков
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
TP G-085 0F-R
TP G-075 0F-R
TP G-065 0F-R
FDD
Konektörü
ATX 12V
Konekrü
(4+4 pimli)
P/N
KABLO
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
TP G-085 0F-R
TP G-075 0F-R
TP G-065 0F-R
ำลวั
P/N
4
วตอ FDD
8. Dikkat! Akıllı Sıfır Fan Sistemi açıldığında, güç kaynağı yaklaşık olarak %20 nominal güce
ulaşana kadar fan çalışmayacaktır; bilgisayarda düşük çalışma yükü olduğunda fanın
çalışmaması normaldir.
9. Bu PSU, aşağıdaki özelliklere sahip patentli 256 renk Riing 14 RGB Fanla donatılmıştır:
(1) Beş tane aydınlatma modu
Aydınlatma modları, RGB aydınlatma düğmesine basılarak değiştirilebilir. Renkli Mod,
Statik Kırmızı/Yeşil/Mavi/Beyaz Mod arasından seçim yapabilir veya LED'i
kapatabilirsiniz.
(2) Yerleşik bellek
PSU'yu yeniden başlatmanızdan sonra önceki aydınlatma modunu otomatik olarak geri
yükler.
- Защита от перенапряжения
Источник напряжения
+3,3 В
+5 В
+12 В
Точка действия защиты
- Защита от превышения мощности
Блок питания необходимо выключить и заблокировать, если его мощность составляет более
110~160% от постоянной силы тока.
- รปันเก
หลยไิด่อตัส หางจฟจลัต์ำลต่อง 110% ~ 160%
หลจ่แรนไ้า
+3.3V
+5V
+12V
ุดอง
- Aşırı Voltaj Koruması
Voltaj Kaynağı
+3,3V
+5V
+12V
Koruma Noktası
- Aşırı ç Koruması
Güç kaynağının watt değeri, sürekli gücün %110 ~ %160 üzerine çıkarsa, güç kaynağı kapanır.
- 保護
- 保護
のワを110%~160%超を停
があ
+3.3V
+5V
+12V
ポイ
- 保护
- 保护
供应率 110% 至 160%,闭并
+3.3V
+5V
+12V
+3.3V
+5V
+12V
- 保護
供應率 110% ~ 160%,並閉
大4.3V
大6.5V
大15.5V
4.3V
6.5V
15.5V 最大
4.3V
6.5V
15.5V
4,3V максимум
6,5V максимум
15,5V максимум
4,3V Maks.
6,5V Maks.
15,5V Maks.
4.3V งส
6.5V งส
15.5V ูง
+3.3V
+5V
+12V
TPG-0850F-R TPG-0750F-R
P/N
ุด้อกั
แหงจายรงนไฟ้
ุด้อกั
24.2A ่ำสุด; 35.2A สูงสุ 24.2A ่ำสุด; 35.2A สูงสุ
24.2A ่ำสุด; 35.2A สูงสุ 24.2A ่ำสุด; 35.2A สูงสุ
77.99A ต่ำสุด; 113.44A สูงสุด 68.75A ต่ำสุด; 100A สูงสุ
+3,3V
+5V
+12V
TPG-0850F-R TPG-0750F-R
P/N
Voltaj Kaynağı
Koruma Noktası Koruma Noktası
24,2A Saat. ; 35,2A Maks. 24,2 35,2 Maks.A Saat. ; A
24,2 35,2 Maks.A Saat. ; A 24,2 35,2 Maks.A Saat. ; A
77,99A Saat. ; 113,44A Maks. 68,75A Saat. ; 100A Maks.
+3,3B
+5B
+12B
TPG-0850F-R
Источник напряжения Точка действия защиты
Номер по каталогу
TPG-0750F-R
Точка действия защиты
24,2A менее. ; 35,2A максимум 24,2 35,2 максимумA менее. ; A
24,2 35,2 максимумA менее. ; A 24,2 35,2 максимумA менее. ; A
77,99A менее. ; 113,44A максимум 68,75A менее. ; 100A максимум
+3.3V
+5V
+12V
TPG-0850F-R
TPG-0750F-R
ポイ ポイ
P/N
24.2A ; 35.2A 最小 24.2 最大A ; 35.2A
24.2 最小 最大A ; 35.2A 24.2 最小 最大 ; 35.2A
7 A ; 113.44A 7.99 最小 6 A ; 100A 8.75 最小 最大
+3.3V
+5V
+12V
TPG-0850F-R TPG-0750F-R
24.2A ; 35.2A 最小 24.2 最小 最大A ; 35.2A
24.2 最小 最大A ; 35.2A 24.2 最大A ; 35.2A
7 A ; 113.44A 7.99 最小 6 A ; 100A 8.75 最小 最大
+3.3V
+5V
+12V
TPG-0850F-R TPG-0750F-R
24.2A ; 35.2A 最小 最大
24.2 最小 最大A ; 35.2A
24.2 最小 35.2 最大A ; A 24.2 最小 35.2 最大A ; A
7 A ; 113.44A 7.99 最小 6 A ; A 8.75 100
TPG-0650F-R
24.2 最小 最大A ; 35.2A
24.2 最小 35.2 最大A ; A
59.62A ; A 最小 86.72
TPG-0650F-R
24.2 最小 最大A ; 35.2A
24.2 最小 最大A ; 35.2A
59.62A ; 86.72A 最小 最大
TPG-0650F-R
ポイ
24.2 最小 5.2 A ; 3 A
24.2 最小 5.2 A ; 3 A
59.62A ; 86.72A 最小 最大
TPG-0650F-R
Точка действия защиты
24,2 35,2 максимумA менее. ; A
24,2 35,2 максимумA менее. ; A
59,62A менее. ; 86,72A максимум
TPG-0650F-R
Koruma Noktası
24,2 35,2 Maks.A Saat. ; A
24,2 35,2 Maks. Saat. ; A
59,62A Saat. ; 86,72A Maks.
- รปันนไเก
TPG-0650F-R
ุด้อกั
24.2A ่ำสุด; 35.2A สูงสุ
24.2A ่ำสุด; 35.2A สูงสุ
59.62A ต่ำสุด; 86.72A สูงสุ
CEcTUVusV SÜDFCCEACCCCBSMI
CE, cTUVus, TÜV SÜD, FCC, EAC, CCC BSMI
CE, cTUVus, TÜV SÜD, FCC, EAC, CCC BSMI
CE, cTUVus, TÜV SÜD, FCC, EAC, CCC BSMI
CEcTUVusTÜV SÜDFCCEACCCCBSMI
CE cTUVus TÜV SÜD FCC EAC CCC BSMI
TOUGHPOWER GRAND RGB
850W/750W/650W GOLD
TOUGHPOWER GRAND RGB
850W/750W/650W GOLD
TOUGHPOWER GRAND RGB
850W/750W/650W GOLD
TOUGHPOWER GRAND RGB
850W/750W/650W GOLD
TOUGHPOWER GRAND RGB
850W/750W/650W GOLD
TOUGHPOWER GRAND RGB
850W/750W/650W GOLD
稿
105
X
2
(g/m )
CHECK DESIGN
Poki
16.10.12
X X
TOUGHPOWER GRAND RGB 850W/750W/650W GOLDTPG-0850F-R/TPG-0750F-R/TPG-0650F-R
Manual
161012
A
615 mm
370 mm
Mike.Lin
16.10.12
X