VP1000 Series SD101 The Mi ni of you User's Manual Benutzerhandbuch Mode d’emploi Manual del usuario Manuale dell’utente 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı (EEE Yönetmeliğine Uygundur) © 2012 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2012.10 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.
Specification Contents Model SD101 Series Case Type Chapter 1. Product Introduction 1.1 Specification Mini Case Chassis Dimension (H*W*D) 02 Net Weight 264 x 119 x 261 mm (10.4 x 4.7 x 10.3 inch) 2.8 kg/6.2lb 1.2 Accessory 02 Material 1.3 Warning and Notice 03 Cooling System SECC Top (exhaust) : 80 x 80 x 15 mm Turbo fan (2100rpm,23dBA) Drive Bays - Accessible - Hidden Chapter 2. Installation Guide 1 x 5.25’’ 1 x 3.5’’ & 2.5’’ Expansion Slots Side Panel Disassembly 04 2.
Warning and Notice Warning!! CPU Cooler Height Limitation: Please ensure that your CPU cooler does NOT exceed 45mm (1.77 inches) height. VGA (Add-on card) Length Limitation: Please ensure that your VGA (Add-on card) does NOT exceed 172mm (6.77 inches) length. Warnung!! CPU-Kuhler Hohenbeschrankung: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr CPU-Kuhler 45 mm (1.77 Zoll) Hohe nicht uberschreitet. VGA (Add-on-Karte) Langenbeschrankung: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre VGA (Addon-Karte) 172 mm (6.
Motherboard Installation 5.25” Device Installation Italiano / 1. Staccare il pannello anteriore dopo aver premuto e rilasciato le quattro clip cpn gancio nella parte posteriore del pannello anteriore. 2. Rimuovere il supporto da 5,25” dal pannello anteriore. English / Install the motherboard onto the enclosure and tighten the screws. Deutsch / Installieren Sie die Hauptplatine im Gehäuse und ziehen Sie die Schrauben fest. 简体中文 / 依照主机板上的孔位将主机板安装在机壳 上并锁上螺丝.
HDD Device Installation 2 1 English / 3. Insert the 5.25” device and tighten it with the screws. 4. Install the front panel back onto the enclosure. Deutsch / 3. Führen Sie die 5,25 Zoll Einheit ein und befestigen Sie sie mit den Schrauben. 4. Installieren Sie die Vorderseitentafel am Gehäuse. Français / 3. Insérez le périphérique 5,25 pouces puis fixez-le à l’aide des vis. 4. Replacez la façade sur le boîtier. Español / 3. Inserte el dispositivo de 5,25” y apriételo con los tornillos. 4.
PCI Slot Installation Leads Installation Guide Italiano / 1. Svitare le viti e rimuovere i fermi PCI. 2. Inserire il dispositivo PCI nell’apposito slot. 3. Per terminare l’installazione, avvitare il dispositivo. 繁體中文 / 1.鬆開螺絲取下PCI檔片. 2.插入PCI裝置於PCI插槽中. 3.鎖上螺絲完成安裝. English / 1.Unscrew the screws and remove the PCI stops. 2.Insert the PCI device into the PCI slot. 3.Screw the device to finish the installation. Deutsch / 1. Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie die PCI-Stopper. 2.
Guide d'installation des fils Guida di installazione dei contatti Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des boutons. S'il vous plaît consultez le guide d'utilisateur du fabricant de votre carte mère, puis connectez ces fils aux onnecteurs sur la carte mère. Connexion USB 3.0 / 1. Vérifiez que votre carte mère prend en charge une connexion USB 3.0 interne. 2. Connectez le câble USB 3.0 au port USB 3.0 disponible sur votre ordinateur.
线材安装说明 Указания по прокладке кабелей 机壳LED连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明 Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол ьзователя производителя материнской платы. Подключение USB 3.0 / 1. Убедитесь, что материнская плата поддерживает внутреннее подключение по стандарту USB 3.0. 2. Подсоедините кабель USB 3.
Thermaltake Power Supply Series (Optional) Note: As today’s technology updates rapidly, consumers are always requesting for higher and higher PC performance, which also increases loads to power supplies. Therefore, selecting a suitable and reliable power supply becomes a necessary lesson for all PC users.
Note: 17 Note: 18