USER INSTRUCTIONS - TP7C & TP9 INTRODUCTION This manual describes the basic function, use and safety instructions for a model TP7C or TP9 portable digital thermometer instrument. These ThermoProbe instruments are intended for use in both hazardous (flammable) and non-hazardous areas under dry conditions at ambient temperatures between -20 to 40°C. The instruments are not intended for use in permanent outdoor installations and are not intended or tested for icing conditions.
Safety Approvals for TP7C and TP9: II 2 (1) G Ex ib [ia] IIB T4 Applicable Standards are: IEC 60079-0:2007 Ed. 5 IEC 60079-11:2006 Ed.
REPLACING BATTERY WARNING: • Batteries must be changed in Non-hazardous area. • Batteries must be of correct approved type. • Batteries must be installed with correct polarity making sure the (+) end of the battery is aligned with (+) symbol embossed in the battery case. • New batteries must not be mixed with old batteries. Batteries must not be mixed with batteries of other manufacturers. • Batteries must not be installed with polarity reversed where one cell could charge another cell.
USER INTERFACE Power Button Function Button “Power” Button Pressing the Power button once will turn on the device. The instrument will shut off automatically within 20 minutes. Pressing the Power button twice (within 1 second) will save whatever reading is on the display. Pressing and holding the Power button will and shut the instrument off and clear all logged and averaged readings.
Error Codes ErrHI indicates the sensor is operating above its temperature limit, the Probe Assembly is open circuited from a cut or broken section, or the cable is not properly inserted at the circuit board terminal. The most common cause is a damaged cable. ErrLO indicates the sensor is operating below its temperature limit, the Probe Assembly is short circuited due to a smashed or cut section, or the cable wire polarity is reversed at the circuit board terminal. The most common cause is a damaged cable.
Figure 1: Probe Assembly Lead Attachment CALIBRATION PROCEDURE • • • • • The calibration mode should only be accessed by qualified personnel with proper equipment; otherwise calibration integrity may be compromised. Read the following instructions carefully. A 2-Point, 3-Point or a 4-point calibration can be performed. A third or fourth point is only necessary when high accuracy is required at temperatures of 300°F and higher. You must have the proper equipment for every point of calibration.
To calibrate proceed with the following steps: 1. A hidden Calibration Button is located on the front overlay underneath the ThermoProbe logo (see diagram above). While the instrument is on, first press and hold the “f” Button, and then press and hold the hidden Calibration Button until the display scrolls through the options 2Pt CAL, 3PtCAL, 4PtCAL, CAnCEL. When the desired option is displayed, release the buttons. The Calibration Mode can be exited in two ways.
DECLARATION OF CONFORMITY Apparatus Identification ThermoProbe Inc. Models TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W and TL1-R Portable Digital Thermometers Apparatus Classification Measurement Equipment Statement of Conformity Based on sample product test results using appropriate standards (Industrial environment), and in accordance with the following EC Directives, ThermoProbe Inc. hereby declares the ThermoProbe Inc.
GUIDE D'UTILISATION - TP7C ET TP9 INTRODUCTION Ce manuel décrit le fonctionnement de base, l'utilisation et les consignes de sécurité d'un thermomètre numérique portable modèle TP7C ou TP9. Ces instruments ThermoProbe s'utilisent dans les zones dangereuses (inflammables) et non dangereuses au sec et à des températures ambiantes comprises entre -20 et 40 °C.
Homologations de sécurité pour les modèles TP7C et TP9 : II 2 (1) G Ex ib [ia] IIB T4 Normes applicables : IEC 60079-0:2007 Ed. 5 IEC 60079-11:2006 Ed.
REMPLACEMENT DES PILES AVERTISSEMENT : • Les piles doivent être changées dans un lieu non dangereux. • Les piles doivent être du type correct approuvé. • Les piles doivent être installées dans le bon sens en veillant à aligner le pôle (+) sur le symbole (+) gravé dans le compartiment des piles. • Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Ne pas mélanger les piles de fabricants différents.
INTERFACE UTILISATEUR Touche Marche Touche de fonction Touche Marche Une pression sur la touche Marche met l'instrument sous tension. L'instrument s'arrête automatiquement en 20 minutes. Deux pressions sur la touche Marche (à 1 seconde d'intervalle) enregistre le relevé affiché. Une pression maintenue sur la touche Marche arrête l'instrument et efface tous les relevés et moyennes enregistrés.
« Lo bAtt » s'affiche dans la mesure où il est possible que les nouvelles valeurs d'étalonnage ne soient pas correctement mises en mémoire. Codes d'erreur ErrHI indique que le capteur fonctionne au-dessus de sa limite de température, que le circuit de la sonde s'est ouvert (section coupée ou cassée) ou que le câble n'est pas correctement inséré dans la borne de la carte de circuits imprimés. La cause la plus courante est un câble endommagé.
Borne négative indiquée par une marque noire Figure 1 : Branchement des fils de la sonde PROCÉDURE D'ÉTALONNAGE • • • • • Le mode Étalonnage est uniquement accessible à un personnel qualifié doté de l'équipement correct ; sinon, l'intégrité de l'étalonnage risque d'être compromise. Lire attentivement les instructions suivantes. Un étalonnage à 2, 3 ou 4 points est possible. Un troisième ou quatrième point est nécessaire uniquement lorsqu'une haute précision est requise à 149 °C et plus.
Procéder comme suit pour étalonner l'instrument : 1. La touche d'étalonnage se trouve dissimulée sous le cache avant, sous le logo ThermoProbe (voir le diagramme ci-dessus). Lorsque l'instrument est sous tension, appuyer et maintenir enfoncée la touche « f », puis appuyer en continu sur la touche d'étalonnage cachée jusqu'à ce que les options suivantes défilent sur l'affichage : 2Pt CAL, 3PtCAL, 4PtCAL, CAnCEL. Une fois que l'option souhaitée s’affiche, relâcher les touches.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Identification de l'appareil Classification de l'appareil ThermoProbe Inc. Modèles TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W et TL1-R Thermomètres numériques portables Instrument de mesure Déclaration de conformité Au vu des résultats de tests effectués sur un produit type en respectant les normes adéquates (Environnement industriel) et conformément aux Directives CE, ThermoProbe Inc. déclare par la présente que les modèles TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W et TL1-R ThermoProbe Inc.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO - TP7C y TP9 INTRODUCCIÓN Este manual describe la función básica, las instrucciones de uso y seguridad para un termómetro digital portátil modelo TP7C o TP9. Estos instrumentos de ThermoProbe están destinados para su uso tanto en áreas peligrosas (inflamables) como en áreas que no son peligrosas en condiciones secas a temperaturas ambientes entre -20 a 40 °C.
Aprobación de seguridad para TP7C y TP9: II 2 (1) G Ex ib [ia] IIB T4 Las normas aplicables son: IEC 60079-0:2007 Ed. 5 IEC 60079-11:2006 Ed.
CÓMO REEMPLAZAR LA BATERÍA ADVERTENCIA: • Las baterías se deben cambiar en un área que no sea peligrosa. • Las baterías deben ser del tipo correcto aprobado. • Las baterías se deben instalar con la polaridad correcta asegurándose de que el extremo (+) de la batería esté alineado con el símbolo (+) grabado en la caja de la batería. • Las baterías nuevas no se deben mezclar con las baterías viejas. Las baterías no se deben mezclar con las baterías de otros fabricantes.
INTERFAZ DEL USUARIO Botón Power Botón Function Botón “Power” (Encendido) Al presionar el botón Power (Encendido) una vez se encenderá el dispositivo. El instrumento se apagará automáticamente en 20 minutos. Al presionar el botón Power (Encendido) dos veces (en un segundo) se guardará cualquier lectura que esté en la pantalla. Al mantener presionado el botón Power (Encendido) se apagará el instrumento y se borrarán todas las lecturas registradas y promediadas.
Comprobación de la batería Cuando el voltaje de las baterías es bajo, el dispositivo indicará “Lo bAtt” (Batería baja) en la pantalla antes de reanudar las funciones normales de visualización. Cuando las baterías están bajas, la retroiluminación no funcionará con el fin de conservar la energía mientras el usuario realiza sus operaciones. Reemplace las baterías tan pronto como sea posible en un lugar seguro después de que se indique “Lo bAtt” (Baja batería).
Terminal negativa marcada con color negro Figura 1: Acoplamiento principal del conjunto de sonda PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN • • • • • Solo el personal calificado con el equipo adecuado puede acceder al modo de calibración, en caso contrario puede verse comprometida la integridad de la calibración. Lea atentamente las siguientes instrucciones. Se puede realizar una calibración de 2 puntos, 3 puntos o 4 puntos.
Botón Calibration Botón Power Botón Function Para calibrar proceda con los siguientes pasos: 1. Un botón Calibration (Calibración) se encuentra oculto en la superposición delantera debajo del logotipo de ThermoProbe (consulte el diagrama anterior).
4. Mueva la sonda al siguiente baño y repita el paso 3. Después de que guardó el punto de temperatura más alto, la pantalla parpadeará "rEAdY" (Listo) y las nuevas configuraciones estarán en vigencia. Los botones reanudarán ahora sus operaciones normales de funcionamiento. Las configuraciones de calibración se guardan en la memoria flash cuando el dispositivo está apagado. La unidad no se apagará automáticamente. Al apagar la unidad de forma manual se guardan los datos de calibración.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Identificación del aparato ThermoProbe Inc. Clasificación del aparato Equipos de medición Modelos TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W y TL1-R Termómetros digitales portátiles Declaración de conformidad A partir de los resultados de la prueba del producto de muestra según las normas adecuadas (ambiente industrial), y de conformidad con las siguientes directivas de la CE, ThermoProbe Inc. declara por la presente que los modelos TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W y TL1-R de ThermoProbe Inc.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЦИФРОВЫХ ТЕРМОМЕТРОВ TP7C И TP9 ВВЕДЕНИЕ В настоящем руководстве описаны основные функции переносных цифровых термометров моделей TP7C и TP9, инструкции по их использованию и правила техники безопасности. Эти приборы, выпускаемые компанией ThermoProbe, предназначены для использования в опасных (пожароопасных) и безопасных зонах с сухой атмосферой при температуре окружающей среды от -20 до 40°C. Приборы не предназначены для использования в стационарных наружных установках.
Сертификаты безопасности для TP7C и TP9 II 2 (1) G Ex ib [ia] IIB T4 - Применяемые стандарты: IEC 60079-0:2007, 5 изд. IEC 60079-11:2006, 5 изд.
ЗАМЕНА БАТАРЕИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. • Батареи должны заменяться в безопасной зоне. • Должны использоваться батареи утвержденного типа. • Батареи должны устанавливаться с соблюдением полярности. Полюс (+) батареи совмещается со стороной (+) отсека для батареи. • Новые батареи запрещается использовать вместе со старыми. Запрещается одновременно использовать батареи разных изготовителей. • При установке запрещается нарушать требуемую полярность, так как при этом одна батарея будет заряжать другую батарею.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ ИНТЕРФЕЙС Кнопка включения питания Функциональная кнопка Кнопка “Power” (включение питания) Для включения термометра нажать кнопку Power. Прибор автоматически выключится через 20 минут. При двукратном нажатии на эту кнопку (в течение 1 с) сохраняется значение, отображаемое в данный момент на индикаторе. Для выключения прибора нажать кнопку Power и удерживать ее в нажатом положении. Это также приведет к стиранию всех зарегистрированных показаний и рассчитанных средних значений.
Задняя подсветка Если прибор работает в условиях пониженной освещенности, фотоэлемент определяет уровень освещенности и вводит в действие подсветку. Проверка батарей При низком напряжении батарей на индикатор выводится сообщение “Lo bAtt” и затем индикатор возвращается в нормальный режим. При низком напряжении подсветка не работает для сокращения энергопотребления с тем, чтобы оператор мог закончить измерения. После появления сообщения “Lo bAtt” заменить батареи при первой возможности в безопасной зоне.
Отрицательная клемма имеет черную маркировку Рис. 1. Подключение кабеля датчика в сборе. ПРОЦЕДУРА КАЛИБРОВКИ • • • • • Калибровка должна выполняться только квалифицированным персоналом, с использованием соответствующего оборудования; несоблюдение этих требований может привести к сбою калибровки. Внимательно прочитать приведенные ниже инструкции. Можно выполнить калибровку по 2, 3 или 4 точкам.
Кнопка калибровки Кнопка включения питания Функциональная кнопка Калибровка выполняется в следующем порядке: 1. Скрытая кнопка калибровки находится на передней панели под логотипом ThermoProbe (см. приведенный выше рисунок). На включенном приборе нажать и удерживать нажатой кнопку “f”, затем нажать и удерживать нажатой кнопку калибровки. При этом на индикаторе будут последовательно выведены опции 2Pt CAL, 3PtCAL, 4PtCAL, CAnCEL. При отображении требуемой опции отпустить кнопки.
Коды ошибок калибровки 1. nO CAL – Это сообщение выводится после включения прибора, если параметры калибровки не были сохранены. Выполнить калибровку прибора перед использованием. 2. CAL Err2 – Это сообщение выводится после включения прибора при ошибке флэш-памяти или повреждении данных калибровки. При появлении этой ошибки прибор будет отображать неточные значения температуры без использования данных калибровки. Эта ошибка обычно свидетельствует об ошибке устройства.
Декларация соответствия Обозначение устройства ThermoProbe Inc. Портативные цифровые термометры моделей TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W и TL1-R Классификация устройств Измерительное оборудование Заключение о соответствии На основании результатов испытаний образца изделия, выполненных с применением соответствующих стандартов (в условиях промышленного предприятия), и в соответствии со следующими директивами ЕС, ThermoProbe Inc. настоящим заявляет, что выпускаемые ThermoProbe Inc.
ISTRUZIONI PER L’UTENTE – TP7C E TP9 INTRODUZIONE Il presente manuale descrive le istruzioni per il funzionamento di base, l’uso e la sicurezza dei termometri digitali portatili TP7C e TP9. Questi strumenti ThermoProbe sono destinati all’uso sia in aree pericolose (sostanze infiammabili) che non, in condizioni asciutte, con temperature ambiente comprese fra –20 e 40°C. Gli strumenti non sono destinati all’uso in installazioni esterne permanenti e non si possono usare, o collaudare, in presenza di ghiaccio.
Approvazioni di sicurezza per TP7C e TP9: II 2 (1) G Ex ib [ia] IIB T4 Le norme applicabili sono: IEC 60079-0:2007 Ed. 5 IEC 60079-11:2006 Ed.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA AVVERTENZA: ● ● ● ● ● Le batterie devono essere sostituite in un’area priva di pericoli. Le batterie devono essere del tipo corretto approvato. Le batterie devono essere installate con la polarità corretta, accertandosi che il polo (+) sia allineato con il simbolo (+) in rilievo sull’involucro della batteria. Le batterie nuove non devono essere mischiate con quelle vecchie. Le batterie non devono essere abbinate con quelle di altri produttori.
INTERFACCIA UTENTE Pulsante Accensione Pulsante Funzione Pulsante “Accensione” Lo strumento si accende premendo una volta il pulsante di Accensione. Lo strumento si spegne automaticamente dopo 20 minuti. Quando si preme il pulsante di Accensione due volte (entro 1 secondo), verranno salvate tutte le letture presenti sul display. Premendo e tenendo premuto il pulsante di Accensione, lo strumento si spegne e cancella tutte le letture registrate e di cui si è fatta una media.
Codici di errore ErrHI indica che il sensore sta funzionando al di sopra del suo limite di temperatura, l’unità sonda ha un circuito aperto a causa di un taglio o di una sezione danneggiata, oppure il cavo non è inserito correttamente nel morsetto del quadro elettrico. La causa più comune è un cavo danneggiato.
PROCEDURA DI CALIBRAZIONE ● ● ● ● ● La modalità di calibrazione dovrà essere usata solo da personale qualificato, con le apposite apparecchiature; in caso contrario, l’integrità della calibrazione potrebbe essere compromessa. Leggere attentamente le seguenti istruzioni. Si può eseguire una calibrazione a 2, 3 o 4 punti. Un terzo o quarto punto è necessario solo quando si richiede un’elevata precisione, a temperature di 300°F e oltre.
Per eseguire la calibrazione, procedere con le fasi seguenti: 1. Un Pulsante di Calibrazione nascosto è situato sul coperchio frontale, sotto al logo ThermoProbe (cfr. diagramma sopra). Mentre lo strumento è acceso, innanzi tutto premere e tenere premuto il pulsante “f”, quindi premere e tenere premuto il Pulsante di Calibrazione nascosto, fino a quando il display fa scorrere le opzioni 2Pt CAL, 3PtCAL, 4PtCAL, CAnCEL. Quando l’opzione desiderata viene visualizzata, rilasciare i pulsanti.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Identificazione apparato ThermoProbe Inc. Modello TP-7C, TP9, TL1-A, TL1-W e TL1-R Termometri digitali portatili Classificazione apparato: Dispositivo di misurazione Dichiarazione di conformità In base ai risultati di test su campioni di prodotto, con l’uso delle normative appropriate (ambito industriale), e in conformità con le seguenti Direttive CE, ThermoProbe Inc. con la presente dichiara che i modelli TP-7C, TP9, TL1-A, TL1-W e TL1-R di ThermoProbe Inc.
BENUTZERANLEITUNG - TP7C & TP9 EINLEITUNG Diese Bedienungsanleitung beschreibt die grundlegende Funktion, Verwendung und Sicherheitsanweisungen für ein portables Digitalthermometer der Modelle TP7C oder TP9. Diese ThermoProbe-Instrumente sind zum Einsatz in gefährlichen (entzündlichen) und nicht gefährlichen Bereichen unter trockenen Bedingungen bei Umgebungstemperaturen im Bereich von -20 bis 40°C bestimmt. Die Instrumente sind nicht zur Verwendung in permanenten Installationen in Außenbereichen bestimmt.
Sicherheitszulassungen für TP7C und TP9: II 2 (1) G Ex ib [ia] IIB T4 Anwendbare Normen sind: IEC 60079-0:2007 Ed. 5 IEC 60079-11:2006 Ed.
AUSTAUSCH DER BATTERIEN WARNUNG: • Die Batterien müssen in einem nicht gefährdeten Bereich ausgewechselt werden. • Die Batterien müssen vom korrekten zugelassenen Typ sein. • Die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden, d. h. das (+) Ende der Batterie muss mit dem (+) Symbol auf dem Batteriefach ausgerichtet sein. • Neue Batterien dürfen nicht mit alten Batterien kombiniert werden. Die Batterien dürfen nicht zusammen mit Batterien anderer Hersteller kombiniert werden.
BENUTZEROBERFLÄCHE Betriebstaste Funktionstaste „Betriebstaste“ Wenn die Betriebstaste einmal gedrückt wird, wird das Gerät eingeschaltet. Das Instrument schaltet sich automatisch innerhalb von 20 Minuten aus. Durch zweimaliges Drücken der Betriebstaste (innerhalb von 1 Sekunde) wird der Messwert auf der Anzeige gespeichert. Wenn die Betriebstaste gedrückt und niedergedrückt gehalten wird, wird das Instrument ausgeschaltet und alle aufgezeichneten und gemittelten Messwerte werden gelöscht.
an einem sicheren Ort ersetzt werden. So wird sichergestellt, dass die Hintergrundbeleuchtung funktioniert und ein möglicher Funktionsausfall vermieden wird. Nicht versuchen, das Instrument zu kalibrieren, wenn „Lo bAtt“ angezeigt wurde, denn die neuen Kalibrierungswerte werden dann möglicherweise nicht richtig abgespeichert.
Durch schwarze Lackierung gekennzeichneter Abb. 1: Leitungsanschluss für Sondeneinheit KALIBRIERUNGSVERFAHREN • • • • • Der Zugriff auf den Kalibrierungsmodus sollte nur durch qualifiziertes Personal mit der richtigen Ausrüstung erfolgen. Anderenfalls kann die Integrität der Kalibrierung beeinträchtigt werden. Die folgende Anleitung sorgfältig durchlesen. Eine 2-Punkt-, 3-Punkt- oder 4-Punkt-Kalibrierung kann durchgeführt werden.
Kalibrierungstaste Betriebstaste Funktionstaste Kalibrierungsschritte: 1. Am vorderen Overlay unter dem ThermoProbe-Logo befindet sich eine verborgene Kalibrierungstaste (siehe Diagramm oben). Bei eingeschaltetem Instrument die „f“ Taste drücken und gedrückt halten, und dann die verborgene Kalibrierungstaste drücken und festhalten, bis die Anzeige die Optionen 2Pt CAL, 3PtCAL, 4PtCAL, CAnCEL durchlaufen hat. Die Tasten loslassen, wenn die gewünschte Option angezeigt wird.
Das Instrument jetzt ausschalten um sicherzustellen, dass Ihre Kalibrierungswerte gespeichert werden. Kalibrierungsfehlercodes 1. nO CAL – Dieser Code wird angezeigt, nachdem das Instrument eingeschaltet wird, wenn noch keine Kalibrierungsdaten gespeichert sind. Das Gerät muss vor dem Einsatz kalibriert werden. 2. CAL Err2 – Dieser Code wird angezeigt, nachdem das Instrument eingeschaltet wird, wenn ein Flash-Speicher-Fehler vorliegt oder die Kalibrierungsdaten beschädigt sind.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Gerätebezeichnung ThermoProbe Inc. Geräteklassifizierung Messgerät Modelle TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W und TL1-R Portable Digitalthermometer Konformitätserklärung Auf der Grundlage von Musterprodukt-Testergebnissen unter Anwendung der entsprechenden Normen (Industrieumgebung) und gemäß den folgenden EG-Richtlinien erklärt ThermoProbe Inc.