THERMOROSSI PELLET, HOUT & ZON TECHNOLOGIEËN HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD Model: CIAO 2000 LEZEN! BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE VEILIGHEID EN DE CORRECTE WERKING
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 INDEX GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING “CE” MODEL CIAO..…………………………………………………….4 GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING “CE” MODEL 2000..………………………………………………….….5 1. INLEIDING………………………………………………………………………………………………………..6 1.1 ALGEMENE RICHTLIJNEN…………………………..…………………………………………….…6 1.2 VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN………………………….……………………………………………….6 1.2.1 AANBEVELINGEN……………………………….………………………………………………7 1.2.2 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN…………..……………………………………………….7 1.3 TRANSPORT EN OPSLAG……………………………………………………………………………7 2.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 13. 14. 15. RESERVE-ONDERDELEN MODEL CIAO.…………………………………………………………………33 13.1 RESERVE-ONDERDELEN EN HUN PLAATS PAG. 1/5…………………………………………33 13.2 RESERVE-ONDERDELEN EN HUN PLAATS PAG. 2/5…………………………………………34 13.3 RESERVE-ONDERDELEN EN HUN PLAATS PAG. 3/5…………………………………………35 13.4 RESERVE-ONDERDELEN EN HUN PLAATS PAG. 4/5…………………………………………36 13.5 RESERVE-ONDERDELEN EN HUN PLAATS PAG. 5/5…………………………………………37 HERSCHILDEREN VAN HET OMHULSEL VAN HET MODEL CIAO…..………………………………38 14.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 “CE” GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING VAN HET MODEL CIAO Thermorossi S.p.A., Via Grumolo 4 - ARSIERO (VI) verklaart onder haar exclusieve verantwoordelijkheid dat het volgende product: Omschrijving Merk Model Pelletkachel THERMOROSSI S.P.A.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 “CE” GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING VAN HET MODEL 2000 Thermorossi S.p.A., Via Grumolo 4 - ARSIERO (VI) verklaart onder haar exclusieve verantwoordelijkheid dat het volgende product: Omschrijving Merk Model Pelletkachel THERMOROSSI S.P.A.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 1 INLEIDING 1.1 ALGEMENE RICHTLIJNEN Deze installatie-, gebruiks- en onderhoudshandleiding is een integraal en essentieel onderdeel van het product en moet door de gebruiker bewaard worden. Vooraleer met de installatie, het gebruik en het onderhoud te beginnen moeten alle instructies uit deze handleiding aandachtig worden gelezen. Alle lokale en nationale wetten en ook de Europese normen moeten in acht worden genomen bij de installatie en het gebruik van het toestel.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 1.2.1 AANBEVELINGEN: Voor het toestel te gebruiken moet elk hoofdstuk van deze handleiding aandachtig worden gelezen omdat er regels in staan vermeld die essentieel zijn voor het juiste gebruik ervan. De aansluiting van het elektrisch paneel moet worden gedaan door geschoold personeel; de fabrikant ziet van alle verantwoordelijkheid af, ook ten opzichte van derden, als de instructies in de handleiding niet correct worden uitgevoerd.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 We raden af de kachel voor uitzonderlijk lange periodes op te slaan. 2. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN* 2.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 Hoogte (mm) Diepte (mm) Breedte (mm) Gewicht (Kg) Warmtevermogen Min./Max. (KW) Nominaal vermogen Min./Max. (KW) Verbruik Min./Max. (Kg/h) ø rookuitlaatbuis (mm) Min. trek bij nom. vermogen (Pa) Min. trek bij gereduceerd vermogen (Pa) Capaciteit pellettank (Kg) Gem. rooktemp. nom. vermogen (°C) Gem. rooktemp. gereduceerd vermogen (°C) Rookverspreiding nom. vermogen (g/sec) Rookverspreiding gereduceerd vermogen (g/sec) Rendement bij nom.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 Hoogte (mm) Diepte (mm) Breedte (mm) Gewicht (Kg) Warmtevermogen Min./Max. (KW) Nominaal vermogen Min./Max. (KW) Verbruik Min./Max. (Kg/h) ø rookuitlaatbuis (mm) Min. trek bij nom. vermogen (Pa) Min. trek bij gereduceerd vermogen (Pa) Capaciteit pellettank (Kg) Gem. rooktemp. nom. vermogen (°C) Gem. rooktemp. gereduceerd vermogen (°C) Rookverspreiding nom. vermogen (g/sec) Rookverspreiding gereduceerd vermogen (g/sec) Rendement bij nom.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 Verwarmbaar volume in kubieke meter • • Alle gegevens zijn gemeten gebaseerd op het gebruik van gehomologeerde pellets volgens de norm O M 7135. Belangrijk: het verwarmbaar volume hangt erg af van de mate van isolatie van de woning (energieklasse van de woning) en ook van de plaats van het apparaat in de kamer. De waarden hierboven kunnen daarom ook aanzienlijk verschillen. 3. ALGEMENE OMSCHRIJVING 3.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 4. INSTALLATIE 4.1 PLAATS VAN HET APPARAAT Lees de algemene richtlijnen van paragraaf 1.1 aandachtig. Denk er bovendien aan dat de grond van de installatieruimte het gewicht van de kachel zal moeten dragen. OPGELET: In de kamer waar de kachel gaat worden geïnstalleerd moet gepast geventileerd zijn. De toepassing moet worden geplaatst op een minimumafstand van muren en meubels.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 4.2 VASTLIJMEN VAN HET GLIJDENDE DEKSEL VAN MODEL 2000 Om het aardewerken deksel op de glijdende houder vast te lijmen moeten er siliconen op de oppervlakte van de houder worden gespoten zoals getoond in de afbeelding. Deze siliconen moeten hittebestendig zijn (>200°C). Het aardewerken deksel met de bodem naar boven in de houder zetten er rekening mee houdend dat deze deksel centraal staat ten opzichte van de rest van de kachel.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 4.3 MONTAGE VAN HET OMHULSEL VAN MODEL 2000 Nadat de kachel op de juiste plaats staat en de steunvoetjes op de juiste hoogte staan kan het omhulsel worden gemonteerd. Bevestig de platen A aan de zijkanten met de bijgeleverde schroeven C. Bevestig daarna de stukken D op de juiste zijkanten van de kachel en maak ze vast met de schroeven E en F. De schroeven G vastmaken in het kleinste gat. De zijkanten F, vooraf gemonteerd, op de body van de kachel aanbrengen.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 drukken kan het gewenste ventilatieniveau worden ingesteld: dit kan worden ingesteld tot snelheid 6. Elk balkje op de display komt overeen met 1 niveau. (3) Hulptoets om de instellingen te regelen: deze toets is nodig om de programmering van het opstarten en doven van de kachel, de werkingsstand, het uur enz. te regelen.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 5.2 INSTELLING DAG EN UUR De stekker van het toestel moet in het stopcontact steken en de schakelaar aan de achterzijde moet in positie “1” staan. Op de display (7) kan START, WERK of UIT staan. Om het uur en de dag van de week in te stellen moet er eerste op de toets 6 worden gedrukt. Op de display komt dan days te staan.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 - - - Op de display knipperen dan de 2 cijfers van de minuten. Met de toetsen 3 en 4 kunnen de juiste minuten van de eerste afsluiting van de kachel worden ingesteld en met toets 1 kan de programmering worden bevestigd. De eerste cyclus voor het starten-doven van de kachel is nu ingesteld. Daarna is het mogelijk een tweede of derde cyclus voor de maandag in te stellen (weergegeven op de display met ON2/OFF2 en ON3/OFF3).
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 5.4 INSTELLEN VAN DE STAND VAN HET TOESTEL Het toestel moet in het stopcontact steken en de schakelaar achteraan het toestel moet in positie 1 staan. Op de display (7) staat START, WERK of UIT. Uw toestel is uitgerust met een programma dat het rendement van de brandstof optimaliseert; dit programma staat op de display als P1.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 6.3 INFRAROOD AFSTANDSBEDIENING Er wordt ook een praktische infrarood afstandsbediening meegeleverd: met de linkertoets kan de ventilatie worden geregeld en met de rechtertoets kan de kachel worden aan- of uitgezet en de stand kan hiermee worden ingesteld. 7. EXTRA KAMERTHERMOSTAAT/ EXTRA KLOKTHERMOSTAAT (niet meegeleverd) Het toestel is ingesteld en geprogrammeerd om te worden “geleid” door een kamerthermostaat en een klokthermostaat die niet inbegrepen zijn.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 OPGEPAST: indien er een niet-realistische kamertemperatuur wordt ingesteld zal de kachel constant opstarten en afsluiten. Dit verhoogt het verbruik van elektriciteit en de resistentie van de kachel zal ook sneller verslijten. We raden aan een realistische temperatuur in te stellen om dit te voorkomen. Elke verantwoordelijkheid voor de beschadiging van de elektrische weerstand zal worden afgewezen indien deze werd veroorzaakt door te veel opstarten.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 - ELKE 2 DAGEN de aslade leegmaken (Afbeelding 2) - WEKELIJKS de vuurpot uitnemen en de asresten stofzuigen (Afbeelding 3) - ELKE 2 WEKEN de rookuitlaat “T reinigen - MAANDELIJKS de binnenzijde van de verbrandingskamer reinigen, u kan hiertoe toegang krijgen zoals u ziet op Afbeelding 4.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 8.3 VERVANGING VAN DE BATTERIJEN VAN DE INFRAROOD AFSTANDSBEDIENING Wanneer de infrarood afstandsbediening geen signalen meer geeft (led aan) moeten de batterijen vervangen worden. Met een sterschroevendraaier van de juiste afmetingen de schroeven losdraaien, het deksel afnemen, de batterijen vervangen en het deksel weer vastschroeven. Verwijderde batterijen moeten correct worden gerecycleerd. 8.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 8.5 VERVANGING VAN DE BUFFERBATTERIJ VAN HET CONTROLEPANEEL MODEL 2000 In het controlepaneel zit een bufferbatterij van het type CR2032. Als het uur en de programmering niet onthouden worden (dit komt niet door een slechte werking maar door slijtage/gebruik) dan moeten deze vervangen worden. Doe het deksel van de pellettank omhoog en draai de schroeven A aan de achterkant van het toestel uit. Verwijder de bescherming B en vervang de batterij.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 De kamer waar de kachel is geïnstalleerd moet een goede luchtstroming hebben om secundaire lucht te garanderen voor het verbrandingsproces en voor de ventilatie van de kamer. De natuurlijke luchtstroom gebeurt door permanente openingen in de buitenmuren van de kamer of door enkelvoudige of meervoudige ventilatiebuizen (paragraaf 9.2.1). De ventilatielucht moet van buiten komen, indien mogelijk ver van vervuilingsbronnen.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 9.3.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 Het is altijd verboden de verbrandingsgassen af te voeren via de muur zonder de installatie van een schoorsteen of een rookuitlaat.. Links Tutte le tube…: alle buizen moeten thermisch geïsoleerd zijn INTERNO: INTERN ISPEZIONE: INSPECTIE COMIGNOLO…: SCHOORSTEEN EN ROOKBUIS VOLGENS DE NORMEN UNI 10683 ESTERNO: EXTERN Rechts COMIGNOLO…: SCHOORSTEEN EN ROOKBUIS VOLGENS DE NORMEN UNI 10683 LASTRA DI COPERTURA: AFDEKPLAAT LAMIERA….
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 9.3.3 CONTROLES ALVORENS HET APPARAAT TE INSTALLEREN De klant-gebruiker moet in het bezit zijn van het conformiteitscertificaat van de schoorsteen (ministerieel decreet 22 januari 2008, nr 37). De schoorsteen moet worden gebouwd volgens de indicaties van de norm UNI 10683. De rookafvoer die wordt getoond op de volgende afbeeldingen is de beste oplossing om de rookafvoer te verzekeren, zelfs wanneer de ventilator niet werkt (als bijvoorbeeld de elektriciteit uitvalt).
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 Het moet mogelijk zijn de rookbuissecties en de schoorsteen te inspecteren en alle secties moeten kunnen worden verwijderd zodat alles goed kan worden gereinigd. AANDACHT: als de schoorsteen niet voldoende geïsoleerd of te lang is dan kan er condensvorming ontstaan. Het is verplicht een afvoer voor de condensatie te voorzien dichtbij de rookuitlaat van het toestel. Het toestel moet altijd en alleen worden geïnstalleerd in een enkel afvoersysteem.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 Boven van links naar rechts Resistentie Motor voor laden van pellets Manuele reset thermostaat Rookafzuiger Kamerventilator Links (Extra) Klokthermostaat (Extra) Kamerthermostaat Pressostaat Thermostaat 95°C Thermostaat 42°C Printplaat 12. VOORBEHOUDEN VOOR TECHNISCHE VAKLUI 12.1 HOOFDCOMPONENTEN EN HUN WERKING ROOKDRUKSCHAKELAAR Deze sluit indien nodig de schroef af die de pellets aanvoert. Dit gebeurt meestal als de rookuitlaat geblokkeerd is.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 12.2 NUTTIG ADVIES VOOR DE INSTALLATIE EN DE WERKING - Deze gebruikershandleiding lezen. - Het toestel altijd uitzetten door middel van het controlepaneel en niet met de schakelaar aan de achterkant van het toestel. - Het toestel moet nooit bewust worden afgesloten van het elektriciteitsnet. Wanneer dit gebeurt is het mogelijk dat er rook in de kamer vrijkomt en dat is gevaarlijk.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 12.3 PROBLEMEN OPLOSSEN: PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING LEEGMAKEN EN PELLETS VALLEN NIET IN DE LEGE PELLETTANK (OP DE BRANDER DISPLAY VERSCHIJNT “AL PE”) REINIGEN ZOALS IN PAR.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 HET TOESTEL GAAT UIT ENKELE MINUTEN NADAT HET IS OPGESTART TRAGE OPSTART OMWILLE VAN LEGE LAADSCHROEF (OP DE DISPLAY STAAT AL AC) TRAGE OPSTART DOOR VUILE VUURPOT (OP DE DISPLAY STAAT AL AC) HET TOESTEL START NIET OP DE ONTSTEKER WERKT NIET (OP DE DISPLAY STAAT AL AC) HET GLAS IS BEDEKT MET ZWARTE ROET.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 13 – WISSELSTUKKEN MODEL CIAO 13.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 13.2 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN EN HUN PLAATS CIAO BLZ.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 13.3 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN EN HUN PLAATS CIAO BLZ.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 13.4 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN EN HUN PLAATS CIAO BLZ.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 13.5 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN EN HUN PLAATS CIAO BLZ.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 Scheda di potenza: Besturingskaart vermogen VENTILATORE COMPLETO: COMPLETE AFZUIGER GRIGLIA: ROOSTER VENTILATORE: AFZUIGER RECHTSBOVEN PORTA COMPLETA: VOLLEDIG DEURTJE GUARNIZIONE: OMHULSEL VETRO: VENSTER MANIGLIA COMPLETA: VOLLEDIGE HENDEL FINE CORSA: SCHAKELAAR GUARNIZIONE: OMHULSEL BENEDEN Condensatore: Condensator Aspiratore complete fumi: Gehele rookafzuiger 14. HERSCHILDEREN VAN HET OMHULSEL MODEL CIAO 14.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 DEMONTAGE VAN DE BODY VAN DE KACHEL EN HET OMHULSEL De kachel zetten zoals op de afbeelding hieronder. De zes schroeven D losschroeven. Voorzichtig en met veel aandacht de body van de kachel uitnemen met minstens twee personen. Deze handeling moet met heel veel aandacht worden gedaan omdat het heel moeilijk is de zware body van de kachel neer te leggen. THERMOROSSI S.p.A.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 15.2 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN EN HUN PLAATS BLZ.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 15.3 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN EN HUN PLAATS BLZ.
Handleiding Thermorossi Ciao 2000 LINKS BEIGE ZWART WIT ROOD SET CORSIE COMPLETO: COMPLETE SET RAILS Ventilatore completo: Complete afzuiger Griglia: Rooster Ventilatore: Afzuiger RECHTSBOVEN PORTA COMPLETA: VOLLEDIG DEURTJE GUARNIZIONE: OMHULSEL VETRO: VENSTER MANIGLIA COMPLETA: VOLLEDIGE HENDEL FINE CORSA: SCHAKELAAR GUARNIZIONE: OMHULSEL BENEDEN Condensatore: Condensator Aspiratore complete fumi: Gehele rookafzuiger 42