Installation Manual
Water Module Kit
Trousse de chasse d’eau
Juego de módulo de agua
Needed
• Towel(s)•Trashbag•Pliers
•
CuttingTool(ifWaterSaverpresent)
Note - We strongly recommend you:
• Readallinstructionscompletelybefore
starting.
• Reduceholdingtankodor:Rinsetoilet
withatleast1gallonofwater.Drain
HoldingTank.Add appropriate dose
ofThetfordHoldingTankDeodorant.
To Uninstall Toilet
1. Turn off RV water supply per RV
Owner’sManual.
2. Drain water fromToilet by actuating
ush.
3. Place towel(s) behindToilet under
waterconnectiontocatchspillwhen
disconnecting.
4. Disconnect water supply line from
Water Module. (Different vehicle
manufacturersroutewatersupplylines
differently,soyoumustdeterminethe
bestmethod.)
5. RemoveClosetFlangeBoltCovers,if
present,andNuts.
6. LiftToiletoff oorand place upside
downontrashbagwith back facing
you.
7. CoverHoldingTankopening.
8. Remove old Closet Flange Seal.
Discard.
To Repair Toilet
Fig.A
LockingTab
ingroove/
Languettede
sûretédans
larainure/
Lengüetade
bloqueoenla
ranura
F #31715 9/03
WaterSaver
HoseBarb/
Raccordàbarbe-
luresdutuyau
économiseur/Re-
bordedelamanguera
deleconomizadorde
agua
RetainingScrew
(behindmodule)
Visderetenue(der-
rièrelachassed’eau)/
Tornilloderetención
Fournitures requises
• Serviettes•Sacàordures
• Pinces•Outilpourcouper(sil’économiseur
d’eauestutilisé)
Remarque - Nous vous recommandons vivement :
• de lireles directivesau completavant de com-
mencer.
• deréduirel’odeurduréservoirdestockage:Rincez
lecabinetavecaumoins1gallond’eau.Drainezle
réservoirdestockage.Mettez-yunedoseappropriée
dedésodorisantpourréservoirThetford.
Pour enlever le cabinet
1. Fermezlaconduited’eauduVRselonlesinstructions
dumanueldupropriétaire.
2.Draineztoutel’eauducabinetenactionnantlachasse
d’eau.
3. Placez les serviettes derrière le cabinet sous la
conduite d’eaupouressuyerl’écoulementlors du
débranchement.
4. Déconnectez la conduite d’eau. (Les conduites
d’eau diffèrent selonlesfabricantsdevéhicules;
vousdevezdonctrouverlameilleureméthodepour
effectuerceci).
5.
Enlevezlescouverclesdesboulons(sivotremodèley
comporte)etlesécrousàbridesducabinet.
6. Soulevezlecabinetduplancheretposez-leàl’envers
surlesacàorduresavecledosvousfaisantface.
7. Couvrezl’ouver-tureduréservoirdestockage.
8.
Enlevezl’ancienraccordévaséducabinet.Jetez-le.
Pour réparer le cabinet
ESPAGNOL
FRANÇAIS
ENGLISH
WaterSupply/Con-
duited’eau/Suminis-
trodeagua
LiftLockingTabto
releaseModule/Sou-
levezlalanguettede
sûretépourlibérerla
chassed’eau/Levante
lalengüetabloqueadora
paraliberarelmódulo
If your model has the optional Water
Saver Hand Spray installed, discon-
nect it now:
1. LoosenClamp;slideClampdown
hose.
2. Pull Hose off Barb to freeHand
Sprayandsetaside.
Necesita
• Toalla(s)•Bolsadebasura•Alicates
• Herramientadecorte(sitieneuneconomizador
deagua)
Nota-Le recomendamos encarecidamente que:
•
Antesdecomenzar,leatodaslasinstrucciones.
• Reduzcael mal olordel tanque de retención:
Laveeltanqueconporlomenos1galóndeagua.
Vacíeeltanquederetención.Echeunacantidad
adecuadadedesodoranteThetfordparatanque
deretención.
Para desinstalar el inodoro
1. Cierre el suministro deagua del VR según las
instruccionesdelManualdelpropietariodelVR.
2. Hagapasarelaguaparadescargarelinodoro.
3. Coloquela(s)toalla(s)detrásdelinodoro,debajo
delaconexióndelsuministrodeagua,paraab-
sorberelaguaquesederramealdesconectarlo.
4. Desconectelatuberíadesuministrodeaguadel
módulo.(Elrecorridodelatuberíadesuministro
deaguaesdiferenteenlosvehículosdediferentes
marcas,demaneraqueusteddebedecidircuáles
elmejormétodo.)
5.Saquelastapasdelospernos(silastienen)ylas
tuercasdelabridadelsuelo.
6.Levanteelinodorodelpisoycolóquelobocaabajo
sobrelabolsadebasura,conlaparteposterior
orientadahaciausted.
7.Tapelaaberturadeltanquederetención.
8. Saque la juntaherméticausadade labrida del
suelo.Deséchela.
Para reparar el inodoro
FlushTubeconnection/Raccorddutuyaudechasse
d’eau/Conexiónaltubodedescarga
Si votre modèle comporte une douchette
manuelle installée pour économiser l’eau,
débranchez-la maintenant :
1. Desserrez le crampon; glissez-le le long du
tuyau.
2. Tirezletuyauhorsduraccordàbarbelurespour
libérerla douchettemanuelleetmettez-
ladecôté.
Si su modelo trae instalado el rociador manual
economizador de agua, desconéctelo ahora:
1.Aojelaabrazaderaydeslícelahaciaabajoalo
largodelamanguera.
2.Tiredelamangueraparasacarladelrebordeysoltar
elrociadormanual;dejeésteaunlado.
Aqua-Magic
®
V
Made in U.S.A./Fabriqué aux É.-U./Hecho en EE.UU.
Parts/Pièces/Piezas
Thetford Corporation
Ann Arbor, MI 48106 •
1-800-521-3032•
www.thetford.com
Part No.
Pièce no
No. de artículo:
RV Toilets/cabinets de VR/
Inodoros para VR
31705