Manual
Table Of Contents
- G Operating Instructions
- F Mode dˋemploi
- D Bedienungsanleitung
- E Instrucciones de uso
- I Istruzioni per lˋuso
- O Manual de instruções
- R Руководство по эксплуатации
- N Gebruiksaanwijzing
- P Instrukcja obsług
- H Használati útmutató i
- J Οδηγίες χρήσης
- C Návod k pouzití
- Q Návod na pouzitie
- T Kullanma kılavuzu
- S Bruksanvisning
- L Käyttöohje
- M Manual de utilizare
112
3. Bezpečnostní pokyny
•Výrobek je určen pro soukromé a neprůmyslové
použití
�
•Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému
byl stanoven
�
•Děti by měly být pod dohledem, aby bylo možné
zajistit, aby si s výrobkem nehrály
�
•Výrobek nepoužívejte na místech, kde není
používání elektronických přístrojů dovoleno
�
• Nepokoušejte se výrobek sami ošetřovat nebo
opravovat
� Veškeré úkony údržby přenechejte
příslušnému odbornému personálu
�
• Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již
dále nepoužívejte
�
•Kabel neohýbejte a nelámejte�
•Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte
silným otřesům
�
•Obalový materiál likvidujte ihned podle platných
místních předpisů o likvidaci
�
•Na produktu neprovádějte žádné změny� Ztratíte
tím jakékoli nároky na záruční plnění
�
• Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí
a přehřátím a používejte ho pouze v suchém
prostředí
�
•Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti
topení, jiných zdrojů horka nebo na přímém
slunci
�
•Výrobek používejte pouze v mírných klimatických
podmínkách
�
•Tento výrobek, stejně jako všechny elektrické
produkty, nepatří do dětských rukou!
•Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené
v technických údajích
�
•Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a
zabraňte styku se stříkající vodou
�
• Při jízdě s motorovým vozidlem nebo sportovním
zařízením se nenechejte rozptýlit vaším produktem
a věnujte pozornost dopravní situaci a okolí
�
• Akumulátor je pevně zabudován a nemůže být
odstraněn, produkt likvidujte jako celek podle
zákonných ustanovení
�
• Nevhazujte akumulátor, popř� výrobek do ohně�
• Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny
a/nebo je nedeformujte/nezahřívejte/nerozebírejte
�
• Produkt nepoužívejte během procesu nabíjení!
Výstraha – Akumulátor
• Pro nabíjení používejte pouze vhodné
nabíječky nebo USB přípojky�
• Defektní nabíjecí přístroje nebo USB připojení
všeobecně již nepoužívejte a nepokoušejte se
je opravovat�
• Výrobek ani nepřebíjejte, ani ho zcela
nevybíjejte�
• Zabraňte skladování, nabíjení a používání při
extrémních teplotách a při extrémně nízkém
tlaku vzduchu (jako např� ve velkých výškách)�
• V případě delšího skladování je pravidelně
(minimálně jednou za čtvrt roku) dobíjejte�
Va
ro
vání – Magnety
• Produkt generuje magnetická pole� Osoby s
kardiostimulátorem by měly konzultovat použití
tohoto výrobku s lékařem, zda by tím mohla
být narušena funkce kardiostimulátoru�
• V blízkosti nabíjecí stanice nebo sluchátek
do uší neuchovávejte žádné EC karty nebo
podobné karty s magnetickými proužky� Může
dojít k poškození nebo ke smazání dat na
kartách�
Varování – Vysoká hlasitost
• Vysoký akustický tlak!
• Existuje riziko poškození sluchu�
• Aby bylo možné zabránit ztrátě sluchu zamezte
poslechu při vysoké hlasitosti po dlouhá
období�
• Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni�
Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání,
způsobit poškození sluchu�
• Používání výrobku vás omezuje ve vnímání
okolních zvuků� Proto během
používání neobsluhujte žádná
vozidla nebo stroje�