Manual
Table Of Contents
- G Operating Instructions
- F Mode dˋemploi
- D Bedienungsanleitung
- E Instrucciones de uso
- I Istruzioni per lˋuso
- O Manual de instruções
- R Руководство по эксплуатации
- N Gebruiksaanwijzing
- P Instrukcja obsług
- H Használati útmutató i
- J Οδηγίες χρήσης
- C Návod k pouzití
- Q Návod na pouzitie
- T Kullanma kılavuzu
- S Bruksanvisning
- L Käyttöohje
- M Manual de utilizare
12
3. Consignes de sécurité
•Ce produit est destiné à une utilisation
domestique non commerciale
�
•L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa
fonction prévue
�
•Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec le produit
�
•N’utilisez pas le produit dans des zones où les
appareils électroniques ne sont pas autorisés
�
• Ne tentez pas de réparer le produit vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien
� Déléguez tous
travaux d’entretien à des techniciens qualiés
�
• Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser
�
•Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble�
•Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute
�
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur
�
•N’apportez aucune modication au produit�
Toute modication vous ferait perdre vos droits de
garantie
�
• Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
environnements secs
�
•N’utilisez pas le produit à proximité immédiate
d’un chauffage, d’autres sources de chaleur ou à
la lumière directe du soleil
�
•Utilisez l’article dans des conditions climatiques
modérées uniquement
�
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit
être gardé hors de portée des enfants !
•N’utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques
�
•N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
humide et évitez les projections d’eau
�
• Ne vous laissez pas distraire par votre produit
sur la route en voiture ou avec votre équipement
sportif et soyez attentifs aux conditions de
circulation et à votre environnement
�
• La batterie est installée de manière permanente et
ne peut pas être retirée ; éliminer l’ensemble du
produit conformément aux dispositions légales
�
• Ne jetez pas la batterie ou le produit au feu�
• Ne modiez pas et/ou ne déformez/chauffez/
démontez pas les batteries/piles
�
• N’utilisez pas le produit pendant le processus de
charge !
Avertissement - Batterie
• Utilisez exclusivement un chargeur approprié
ou une connexion USB pour la recharge�
• N’utilisez plus des chargeurs ou des ports USB
défectueux et n’essayez pas de les réparer�
• Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement
le produit�
• Évitez le stockage, le chargement et
l’utilisation du produit à des températures
extrêmes et à des pressions atmosphériques
extrêmement basses (comme en haute altitude
par exemple)�
• Rechargez régulièrement (au moins tous les
trois mois) si l’appareil est entreposé pendant
une période prolongée�
Av
ertissement - Aimants
• Ce produit génère des champs magnétiques�
Avant d’utiliser ce produit, toute personne
portant un stimulateur cardiaque doit
se faire conseiller par un médecin car le
fonctionnement du stimulateur cardiaque
pourrait en être affecté�
• Ne rangez pas de cartes bancaires ou similaires
avec bandes magnétiques à proximité du
boîtier de charge ou des écouteurs� Les
données des cartes sont susceptibles d’être
endommagées, voire supprimées�
Avertissement : volume excessif
• Pression sonore élevée !
• Il existe un risque de troubles auditifs�
• An d’éviter toute perte d’audition, évitez
l’écoute à un volume élevé pendant de
longues périodes�
• Maintenez toujours le volume à un niveau
raisonnable� Un volume excessif - même à
courte durée - est susceptible d’endommager
votre ouïe�
• L’utilisation du produit limite votre perception
des bruits ambiants� N’utilisez
donc aucun véhicule ou aucune
machine pendant son utilisation�