Operating Instruction Mode d'emploi Bedienungsanleitung ANT1410 ANT1415
G F D E I O R N P Operating Instructions Mode d‘emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Manual de instruções Руководство по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi H J C Q T S L M Használati útmutató Οδηγίες χρήσης Návod k použití Návod na použitie Kullanma kılavuzu Bruksanvisning Pistokelaturi Manual de utilizare
Pic. 1 Pic. 2 Pic. 3 Pic.
G Operating Instructions Thank you for choosing a Thomson product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner. 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks.
.2 Powering the antenna with the set-top box or digital TV (fig. 2) • Take the coaxial cable that attached on the antenna, and connect it to the antenna input connector of your Set Top Box (or Digital TV). • Please make sure the antenna powering function of your Set Top Box (or Digital TV) is activated. • Turn on the power switch on the rear panel. • Check the reception quality. If the reception quality is not good, adjust the position or angle of the antenna. 5.3 Wall mounting (fig.
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Thomson. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant. 1.
• Vérifiez la qualité de réception. Si la qualité de réception n’est pas bonne, changez la position de l’antenne ou placez l’antenne sous un autre angle. 5.2 Alimentation électrique de l’antenne via le décodeur (set top box) ou via le téléviseur numérique (fig. 2) • Branchez le câble coaxial de l’antenne au connecteur d’entrée de votre décodeur numérique (set-top-box ou TV numérique).
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Thomson Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter. 1.
5.2 Stromversorgung der Antenne über die SetTop-Box bzw. über den Digitalfernseher (Pic. 2) • Stecken Sie das an der Antenne angeschlossene Koaxialkabel in den Antenneneingang der Set-Top-Box (oder des Digitalfernsehers). • Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung der Antenne an der Set-Top-Box (oder dem Digitalfernseher) eingeschaltet ist. • Schalten Sie das Gerät mithilfe des Netzschalters auf der Rückseite ein. • Prüfen Sie die Empfangsqualität.
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Thomson. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario. 1.
5.2 Alimentación de corriente de la antena mediante el Set-Top-Box o el televisor digital (fig. 2) • Tome el cable coaxial conectado a la antena y conéctelo al conector de entrada de antena de su Set-Top-Box (o TV digital). • Asegúrese de que la función de alimentación de la antena de su Set-Top-Box (o TV digital) está activada. • Encienda el interruptor en el panel trasero. • Compruebe la calidad de la recepción.
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Thomson! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario. 1.
5.2 Alimentazione elettrica dell’antenna attraverso il set-top box o il televisore digitale (fig. 2) • Svolgere il cavo coassiale dell’antenna e connetterlo all’ingresso antenna del decoder (o TV digitale). • Accertarsi che la funzione di alimentazione dell’antenna del decoder (o della TV digitale) sia attiva. • Accendere l’interruttore di alimentazione sul pannello posteriore. • Controllare la qualità della ricezione.
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Thomson! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização. 1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
• Verifique a qualidade de recepção. Se não obtiver uma boa qualidade de recepção, altere a posição da antena ou coloque a antena noutro ângulo. 5.3 Montagem na parede (fig. 3) Monte o dispositivo de montagem na parede no lado de trás da antena ANT1410/ANT1415. Utilize o gancho, os parafusos e os restantes elementos de ancoragem fornecidos para fixar a antena na parede.
R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Thomson. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию. 1. Предупредительные пиктограммы и инструкции Внимание Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной ситуации. Примечание Дополнительная или важная информация. 2.
5.2 Питание антенны через телевизионную приставку или цифровой телевизор (рис. 2) • Коаксиальный кабель антенны подключите к антенному входу телевизионной цифровой приставки (или цифрового телевизионного приемника). • Убедитесь, что на телевизионной цифровой приставке (или цифровом телевизионном приемнике) включена функция питания антенны. • Выключатель питания на задней панели переведите в положение ВКЛ. • Проверьте качество приема.
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Thomson heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar. 1.
5.2 Spanningsvoorziening van de antenne via de set-top-box resp. via het digitale televisietoestel (Afb. 2) • Sluit de coax-kabel van de antenne op de antenneingang van de set-top-box (of digitale televisie) aan. • Vergewis u er dan van dat de antenne-voedingsfunctie van de set-top-box (of digitale televisie) is geactiveerd. • Schakel de voeding in met de schakelaar aan de achterzijde. • Controleer de ontvangstkwaliteit.
P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek Ostrzeżenie Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko. Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje. 2.
• Sprawdzić jakość odbioru. W razie braku dobrej jakości odbioru zmienić pozycję anteny lub ustawić ją pod innym kątem. 5.3 Montaż na ścianie (rys. 3) Miejsca montażowe anteny ANT1410/ANT1415 znajdują sie po jej tylnej stronie. Użyj haczyków, śrub i kołków do montażu anteny na ścianie.
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Thomson terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak. 1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése Figyelmeztetés Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill.
5.2 Az antenna áramellátása Set-Top-Box-on ill. digitális tévékészüléken keresztül ( 2. ábra) • Kösse össze a koaxiális kábellel az antennát és a jelerősítőt és csatlakoztassa a jelerősítőt a Set Top Box (vagy a digitális tv) antenna bemenetére. • Kérjük, győződjön meg róla, hogy az antenna meghajtó funkciója aktiválja-e Set Top Box-ot (vagy a digitális tv-t). • Kapcsolja be a hálózati kapcsolót a hátlapon. • Ellenőrizze a vétel minőségét.
J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Thomson! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή, παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο αγοραστή. 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων Προειδοποίηση Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους.
5.2 Ηλεκτρική τροφοδοσία της κεραίας μέσω του Set Top Box ή της ψηφιακής τηλεόρασης (εικ. 2) • Πάρτε το ομοαξωνικό καλώδιο που είναι στερεωμένο στην κεραία και συνδέστε το με το βύσμα εισόδου κεραίας του Set Top Box (ή της ψηφιακής τηλεόρασης). • Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία τροφοδοσίας της κεραίας του Set Top Box (ή της ψηφιακής τηλεόρασης είναι ενεργοποιημένη. • Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης στο πίσω χειριστήριο. • Ελέγξτε την ποιότητα λήψης.
C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Thomson. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli. 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky. 2.
5.3 Nástěnná montáž (obr. 3) Připojte k anténě držák pro upevnění na zeď. K upevnění na zeď použijte k tomu určený instalační materiál. Poznámka • Před montáží zkontrolujte, zda je zeď, na kterou chcete přístroj instalovat, vhodná z hlediska hmotnosti přístroje. a ujistěte se, že se na místě montáže ve zdi nenachází elektrické kabely, plynová, vodní nebo jiná vedení. • Po montáží výrobku zkontrolujte jeho dostatečnou pevnost. Toto kontrolujte pravidelně. 10.
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Thomson. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Ak výrobok predáte alebo darujete, dajte tento návod novému majiteľovi. 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstvá. Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 2.
5.3 Montáž na stenu (Obr. 3) Pripojte k anténe držiak pre upevnenie na stenu. Pre upevnenie na stenu použite k tomu určený inštalačný materiál. Poznámka • Pred inštaláciou sa uistite, že je stena vhodná pre hmotnosť výrobku, ktorý na ňu budete inštalovať, a že miestom inštalácie neprechádzajú elektrické drôty, vodovodné a plynové potrubie ani iné vedenie. • Po montáži skontrolujte dostatočné pripevnenie produktu. Kontrolu pravidelne opakujte. 10.
T Kullanma kılavuzu Bir Thomson ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni sahibine birlikte verin. 1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması Uyarı Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli durumlara dikkat çekmek için kullanılır.
5.3 Duvara montaj (Res. 3) Duvar bağlantı ünitesini ANT1410/ANT1415‘un arkasına bağlayın. Anteni duvara tespit etmek için kanca, vidalar ve ankraj demirlerini kullanın. Uyarı • Montaj öncesi öngörülen duvarın monte edilecek ağırlığı kaldırıp kaldıramayacağını mutlaka kontrol edin. ve duvardaki montaj yerinden elektrik kabloları, su, gaz veya başka borular veya kablolar geçmediğinden emin olun. • Ürün monte edildikten sonra bağlantıların sağlamlığını kontrol edin. Bu kontrol düzenli olarak yapılmalıdır. 5.
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Thomson produkt. Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när det behövs. Om du gör dig av med apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den nya ägaren. 1.
• Kontrollera kvaliteten på mottagningen. Ändra antennens position eller placera antennen i en annan vinkel om mottagningen är dålig. 5.3 Väggmontering (bild 3) Fäst väggmonteringsenheten bak på ANT1410/ANT1415. Använd kroken, skruvarna och ankarna för att fixera antennen på väggen.
L Pistokelaturi Suurkiitos, että valitsit Thomson-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle. 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.
5.3 Seinäasennus (kuva 3) Kiinnitä seinäasennusyksikkö ANT1410/ANT1415:n taakse. Käytä koukkua, ruuveja ja kiinnikkeitä antennin kiinnittämiseen seinälle. Ohje • Tarkista ennen asentamista seinän sopivuus kiinnitettävälle painolle ja varmista, ettei asennuskohdassa ole seinän sisällä sähköjohtoja eikä vesi-, kaasu- tai muita putkia. • Tuotteen asennuksen jälkeen on tarkistettava, että se on riittävän tukeva. Tämä tarkistus on toistettava säännöllisin väliajoin. 5.4 Antennin sijoittaminen pöydän, kaapin tms.
M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Thomson. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare a aparatului vă rugăm să predați și acest manual noului proprietar. 1.
5.2 Alimentarea cu curent a antenei prin Set Top Box respectiv prin televizorul digital (Fig. 2). • Cablul coaxial ataşat la antenă trebuie introdus în priza de intrare al Set Top Box-ului (sau a televizorului digital). • Asiguraţi-vă de faptul că funcţia de alimentare a antenei este activată la Set Top Boxul dvs. (sau la televizorul digital). • Acţionaţi comutatorul de pe panoul de comandă posterior. • Verificați calitatea recepționării.
Thomson is a trademark of Technicolor or its affiliates used under license to HAMA GmbH & Co KG, 86652 Monheim / Germany www.thomson-av-accessories.