Instructions
66
M Manual de utilizare
Vă mulţumim că aţioptat pentru un produs Thomson.
Pentru început vă rugămsăvălăsațipuțin timp șisăcitiți
complet următoarele instrucțiuni șiindicații. Vă rugămsă
păstraţimanualul de utilizarelaloc sigur pentru oconsultare
ulterioară în caz de nevoie. Încaz de înstrăinareaaparatului
vă rugămsăpredați șiacest manual noului proprietar.
1. Explicarea simbolurilor de avertizareșiindicații
Avertizare
Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau
la concentrarea atenției în caz de pericol șiriscuri mari.
Instrucțiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor și
instrucțiunilor importante.
2.Elemente de comandă șiașaje
Emițător /Stație de încărcare-Fig. 1+ 3)
1. LED așaj încărcare(Charge)
2. LED funcționare(Power)
3. Contacte încărcare
4. Comutator selecție intrare: Optic, coaxial sau analogic
5. Ajustarea sensibilității de intrare(atenuator)
6. Intrareaudio optică (Digital)
7. Intrareaudio coaxială (Digital)
8. Intrareaudio RCA(Analogic)
9. Comutator pornit /oprit (Power)
10. Fișă de intrareDC(Element de rețea)
Cască (Fig. 1+2)
11. Contacte încărcare(sigurelainversare)
12. Buton reglarevolum sonor
13. LED funcționare(Power)
14. Comutator pornit /oprit (Power)
15. Direct Audio-Line-in (Jack stereo 3,5 mm analogic)
16. Pavilionul „R“ drept capac compartiment baterii
3. Conținutul pachetului
• Cască digitală cu radiorecepție 1WHP5327
• 1element de rețea
• 2acumulatoareAAA
• 1cablu audio
Mufă Jack 3,5mm –Mufă Jack 3,5mm
• 1cablu adaptor audio
Mufă Jack 3,5 mm –Mufă RCA
• 1adaptor audio (Priză Jack 3,5 mm –Mufă RCA)
• 1adaptor audio 3,5mm /6,3mm
• 1cablu optic din bredesticlă
• Acest manual de utilizare
4. Instrucțiuni de siguranță
• Nu deschideținiciodată,nudeteriorați, înghițițisau lăsați
să ajungă în mediul înconjurător acumulatori șibaterii. Pot
conține metale grele șitoxice, nocive mediului înconjurător.
• Nu modicați, deformați, încălzițisau dezmembrabateri-
ile/acumulatoarele.
• Produsul este conceput numai pentru utilizareprivatăși
nu profesională.
• Folosițiprodusul numai în scopul pentru careafost conceput.
• Pentru asigur că nu se joacă cu aparatul, copiii trebu-
iesc supravegheați.
• Nu folosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise aparate
electronice.
• Exploataţiprodusul numai la opriză de reţea aprobată
în acest sens. Priza de rețea trebuie să e plasată în
apropierea produsului șisăe ușor accesibilă.
• Oprițialimentarea cu curent aprodusului printr-un
comutator pornit/oprit -dacă acesta nu există scoateți
cablul din priză.
• Pozațicablurile în așafel să nu vă împiedicațideele.
• Nu îndoiți
șinustriviţicablul.
• Nu lăsațiprodusul să cadășinuîl supunețitrepidațiilor
puternice.
• Reciclarea materialului pachetului se execută comform
normelor locale de salubrizareînvigoare.
• Nu executaţimodicări la aparat. Înacest fel pierdeţi
orice drept la garanţie.
• Nu utilizațiprodusul dacă adaptorul, cablul de conectare
sau cablul de alimentaresunt deterioarate.
• Nu încercaţisăreparaţisau să depanaţiaparatul. Operaţiile
de reparaţii se execută numai de personal de specialitate.
• Nu deschidețiprodusul șinu-l utilizațiîncontinuareîn
caz de deterioare.
Avertizare–Stimulator cardiac
Fluxurile corporale uente la folosirea acestui produs pot
inuențafuncționarea unui stimulator cardiac.
5. Introducere
Casca digitală Wireless 2,4 GHz utilizează cea mai modernă
tehnică radiofonicășiface posibil să vă bucurațiîntoată casa
de un sunet curat șiclar al muzicii sau televizorului. Conectați
emițătorul cu sursa audio dorită:DVD Player,CDPlayer,
aparat TV,aparat de înaltă delitate, iPod sau Smartphone.
6. Punereînfuncțiune
6.1 Conectareemițător
• Conectațicablul de conexiune al elementului de rețea la
racordul „DC IN“ (10) al emițătorului. Înnal conectați
elementul de rețea cu opriză.