Instructions

21
La pila recargable está montada de forma ja ynosepuede retirar.
Nunca abra, deterioreoingierabaterías opilas recargables
olas deseche en el medio ambiente. Pueden contener meta-
les pesados tóxicos ydañinos paraelmedio ambiente.
No modique ni deforme/caliente/desensamble las pilas
recargables/baterías.
No arroje la batería oelproducto al fuego.
El producto es paraeluso doméstico privado, no comercial.
Emplee el producto exclusivamente paralafunción parala
que fue diseñado.
Se debe vigilar alos niños paraasegurarse de que no
juegan con el aparato.
No utilice el producto en áreas donde no se permitan
aparatos electrónicos.
Tienda todos los cables de modo que no constituyan un
peligrodetropezar.
No doble ni aplaste el cable.
No deje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobreeldesecho vigentes.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida
de todos los derechos de la garantía.
No arroje la batería oelproducto al fuego.
Peligrodesufrir una descarga eléctrica
No abraelproducto ynolosiga operando de presentar
deterioros.
No utilice el producto si el adaptador de AC,eladaptador
del cable oelcable eléctrico están dañados.
No intente mantener oreparar el aparato por cuenta
propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento
al personal especializado competente.
5. Introducción
Estos AURICULARES ESTETOSCÓPICOS INALÁMBRICOS DIGITA-
LES operacon la más moderna tecnología Bluetooth inalámbrica
ypermite alas personas de elevada edad poder disfrutar de un
sonido claroynítido mientras ven la TV oescuchan música en
casa. Además, ofrece la posibilidad de conectar un smartphone
ouna tableta al mismo tiempo (Multipoint =pueden conectarse
dos dispositivos al mismo tiempo con estos auriculares).
Basta con conectar el emisor alafuente de audio deseada: Re-
productor de DVD oCD, TV,equipo HiFi, smartphone otableta.
En cuestión de un minuto podrá disfrutar de un sonido potente y
dinámico sin cableados complicados ymediante una sencilla ins-
talación Plug/Pair &Play.Noimporta si utiliza la conectividad a
través de conexiones analógicas (RCAojack), digitales (ópticas)
oconexión inalámbrica directa (vía Bluetooth).
6. Funcionamiento general
Tecnología Bluetooth inalámbrica a2.4 GHz
Estación de carga con indicador led
Desconexión automática del producto de la conexión Bluetooth
directa (si el auricular está conectado alaestación de carga)
Modo silencio paralagrabación de conversaciones gracias
al micrófono interno oconmutación automática asmartpho-
ne/tableta paramultivinculación/aceptación de llamadas
Sistema de carga rápida (aprox. 2-3 horas paralacarga
completa de los auriculares)
Regulación de volumen paraadaptación individual
Regulación del balance izquierda/derecha
Botón de reproducción/pausa odeaceptación de llamadas
en la correa de la barbilla parapausa de sonido ofunción
de smartphone/tableta
Indicador led de estado sobreelfuncionamiento/indicador
de estado de batería oparaelindicador de estado de la
conexión/vinculación Bluetooth
Selector paralaconexión analógica odigital de la fuente de
audio en la estación emisora/de carga
2tamaños de almohadillas paralos oídos parauna adapta-
ción individual
Con smartphone/tableta conectados: Indicador de batería de los
auriculares (dependiendo de la función del smartphone/tableta)
7. Datos técnicos
Modo de emisión
Tecnología Bluetooth
inalámbrica
Frecuencia portadora2,4 GHz
Tensión de servicio del
emisor
5V,550 mA
Tensión de servicio del
receptor
3,7 V, 380 mAh mediante
batería de polímerodelitio
Rango de frecuencia 20 Hz –20kHz
Distorsión <1 %
Relación señal/ruido >70 dB
Alcance 10 m
Tiempo en conversación/
reproducción de música
Volumen máx.: 5h
Volumen medio: 6h
Volumen mín.: 8hcon la
batería aplena carga
Standby 250 h
Tecnología Bluetooth Bluetooth V4.1
PerlBluetooth HSP,HFP,A2DP,AVRCP,SPP
Batería
Batería de polímerodelitio
integrada 3,7 V
Capacidad de la batería 380 mA
Banda de frecuencia/
bandas de frecuencia
2402–2480 MHz
Potencia de emisión emitida
máx.
3,59 dBm