Instructions

27
Non gettarel’accumulatoreoilprodotto nel fuoco.
Il prodotto èconcepito per l’uso domestico privato, non
commerciale.
Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
Sorvegliareibambini per accertarsi che non giochino con
l‘apparecchio.
Non utilizzareilprodotto in zone in cui non sono ammesse
le apparecchiatureelettroniche.
Disporretutti icavi in modo da non inciamparsi.
Non piegare, schiacciareilcavo.
Non farecadereilprodotto enon sottoporlo aforti scossoni!
Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio atte-
nendosi alle prescrizioni locali vigenti.
Non apportaremodiche all’apparecchio per evitaredi
perdereidiritti di garanzia.
Non gettarel’accumulatoreoilprodotto nel fuoco.
Pericolo dovuto ascossa elettrica
Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se
danneggiato.
Non utilizzareilprodotto se l‘adattatoreAC, il cavo
adattatoreoilcavo di rete sono danneggiati.
Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio da soli.
Fare eseguirequalsiasi lavorodiriparazione al personale
specializzato competente.
5. Introduzione
Queste CUFFIE DIGITALI WIRELESS utilizzano l’ultimissima
tecnologia radio che consente anche alle persone più anziane
di guardarelaTVeascoltarelamusica godendosi un suono
puroecristallino. Allo stesso tempo permettono anche di
collegarecontemporaneamente uno smartphone ountablet
(multipoint =due dispositivi possono esserecontemporanea-
mente collegati alle cue).
Collegareiltrasmettitorealla sorgente audio desiderata:
lettoreDVD, lettoreCD, TV,impianto Hi-Fi, smartphone o
tablet. Senza cablaggi complicati, grazie ad una semplice
installazione Plug/Pair &Play potrete ottenereinpochi minuti
un sound vivo ecoinvolgente. Non ha alcuna importanza se
la connessione avviene tramite collegamenti analogici (jack
ocinch), collegamenti digitali (ottici) oppuredirettamente
wireless (tramite Bluetooth).
6. Funzione generale
Tecnologia Bluetooth Wireless 2.4 GHz
Stazione di carica con indicatoreLED
Spegnimento automatico del prodotto in caso di collega-
mento diretto Bluetooth (quando le cuevengono inserire
nella stazione di carica)
Funzione mute per risponderealle chiamate con il microfono
interno epassaggio automatico allo smartphone oaltablet
con la funzione multipairing/risponderealle chiamate
Sistema di carica veloce (sono necessarie ca. 2-3 oreper
caricarecompletamente le cue)
Regolazione del volume in base alle esigenze personali
Regolazione bilanciamento adestra/a sinistra
Play/Pause etasto per risponderealle chiamate sull’archetto
per pausa audio econ la funzione smartphone/tablet
Indicatoredistato del LED per funzionamento/batterie e
per l’indicazione di stato della connessione/accoppiamento
Bluetooth
Interruttorediselezione tracollegamento analogico odigi-
tale con la fonte audio sulla stazione di trasmissione/carica
2misuredei cuscinetti auricolari per adattarli alle esigenze
personali
In funzionamento accoppiato smartphone/tablet: indicatore
delle batterie per le cue(in base alla funzione smartpho-
ne/tablet)
7. Dati tecnici
Modalità di trasmissione
Tecnologia Wireless
Bluetooth
Frequenza portante 2,4 GHz
Tensione di esercizio
trasmettitore
5V,550 mA
Tensione di esercizio ricevitore
3,7 V, 380 mAh tramite
batteria ai polimeri di litio
Gamma di frequenza 20 Hz –20kHz
Distorsione <1%
Rapporto segnale/rumore>70 dB
Portata 10 m
Autonomia in conversazione/
riproduzione musica
Volume max.: 5h
Volume medio: 6h
Min. Volume: 8hcon
batteria carica
Standby 250 h
Tecnologia Bluetooth Bluetooth V4.1
Prolo Bluetooth
HSP,HFP,A2DP,AVRCP,
SPP
Batteria
batteria integrata da
3,7 Vaipolimeri di litio
Capacità della batteria 380 mA
Banda di frequenza/
Bande di frequenza
2402 –2480 MHz
Potenza massima del segnale
trasmesso
3,59 dBm