Operation Manual

19 ES
Este símbolo, que representa un rayo dentro
de un triángulo equilátero, está concebido para
avisar al usuario de la presencia de una tensión
peligrosa no aislada en la caja del producto,
representar un riesgo de electrocución.
Lea atentamente todas las instrucciones de este manual, respetando las indicaciones de uso y de seguridad. Conserve
estas instrucciones y comuníqueselas a los usuarios potenciales. Este aparato ha sido concebido para un uso doméstico
únicamente, cualquier uso profesional, no apropiado o no conforme a las instrucciones de uso, no compromete la
responsabilidad del fabricante.
Este símbolo, que representa un signo de
exclamación dentro de un triángulo equilátero,
está concebido para avisar al usuario de
la presencia de instrucciones de uso y
mantenimiento en la documentación que
acompaña al producto.
Este aparato cumple con las normas vigentes
que regulan este tipo de producto.
Este aparato contiene el símbolo RAEE
(Residuos de Aparatos Eléctricos y
vida útil no debe eliminarse con los desechos
domésticos, sino que debe depositarse en el
centro de selección de la localidad.
La valorización de los desechos permite
contribuir a preservar el medio ambiente.
Para respetar el medio ambiente, no deseche
las pilas usadas con las basuras domésticas.
Deposítelas en el centro de selección de la
ATENCIÓN: Este símbolo indica
que el aparato es un producto
Láser de clase 1.
p/PJOUFOUFBCSJSMBDBKBOPNJre
el haz de láser.
p/VODBUPRVFMBMFOUF
láser situada dentro del
compartimento.
CLASS 1 LASER PRODUCT
ADVERTENCIA SOBRE EL USO Y LA INSTALACION
ATENCIÓN: No exponga el aparato a la lluvia o a
la humedad para evitar riesgos de incendio o de
electrocución. Por consiguiente, no utilice el aparato
cerca de un punto de agua ni en un local húmedo (cuarto
de baño, piscina, fregadero, etc.).
ATENCIÓN: Nunca sumerja el aparato en agua ni en
líquidos de ningún tipo.
p/PDPMPRVFOJOHÒOPCKFUPMMFOPEFMÅRVJEPQFK
jarrones, etc.) sobre el aparato.
p/PDPMPRVFFMBQBSBUPBQMFOPTPMDFrca de un aparato
de calefacción ni de cualquier fuente de calor, ni
en un lugar donde haya excesivo polvo o choques
mecánicos.
p/PMPFYQPOHBBUFNQFSBUVSBTFYUremas. Este aparato
está destinado a ser usado en un clima templado.
p/PDPMPRVFOJOHÒOFMFNFOUPUFSNËHFOPWFMB
cenicero…) a proximidad del aparato.
estable.
p/PJOTUBMFFMBQBSBUPFOQPTJDJËOJODMJOBEB&TU¹
concebido para funcionar sólo en posición horizontal.
para evitar un sobrecalentamiento interno. Evite los
espacios reducidos como por ejemplo una biblioteca,
un armario, etc.
una alfombra o una manta, que podría bloquear los
p/PDPMPRVFPCKFUPTQFTBEPTTPCre el aparato.
p&TUFBQBSBUPOPFTVOKVHVFUFOPEFKFRVFMPTOJÉPTMP
utilicen sin ser vigilados.
p/PEFKFOVODBRVFMPTOJÉPTJOUroduzcan objetos
extraños en el aparato.
rápidos y/o electrostáticos, el producto puede
presentar errores de funcionamiento y requerir la
intervención del usuario para reiniciarlo.
p.BOUFOHBFMMFDUPSZMPTEJTDPTBMFKBEPTEFMPT
aparatos que tengan imanes potentes, como los
hornos microondas o los altavoces de alta potencia.
p/PEFTQMBDFFMBQBSBUPEVSBOUFTVVTPQPESÅB
estropearlo o alterar el disco. Antes de desplazar el
aparato, saque el disco.
p4JUSBOTQPSUBEJrectamente el aparato de un lugar
frío a un lugar caliente, hay riesgo de que se forme
condensación en la lente situada en el interior del
compartimento para el disco. Deje reposar el aparato
durante un tiempo mínimo de aproximadamente 30
minutos antes de conectarlo a la corriente.
p/PFYQPOHBFMTFOTPSEFMNBOEPBEJTUBODJBBMBMV[
directa.
.*$30$"%&/"
MIC100/MIC101
INDICACIONES DE SEGURIDAD
13