nl ow D d de oa m fro OPERATING INSTRUCTIONS HANDLEIDING e .b MANUEL D’UTILISATION re Hotte tiroir Retractable Range Hood Afzuigkap or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w MISES EN GARDE IMPORTANTES Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
nl ow D d de oa m fro • Suivre impérativement les instructions de cette notice et conservez-la en lieu sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Il y a d’importantes informations sur l’installation, sur l’emploi et sur la sécurité. • Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment: en cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous qu’elle reste avec le produit.
nl ow D d de oa m fro • Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible. Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel. Ne touchez pas les ampoules après avoir utilisé l’appareil, vous risquez de vous brûler.
nl ow D d de oa m fro DESCRIPTION e .b re or nb de an .v w w w La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur. AVANT L’INSTALLATION Avant de commencer l’installation: • Assurez-vous que les dimensions de la hotte et de son conduit sont compatibles avec votre cuisinière et hauteur de plafond. • Enlevez le(s) filtre(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné).
nl ow D d de oa m fro de s’assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte. La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.
nl ow D d de oa m fro UTILISATION Version recyclage Dans le cas où l’évacuation des fumées et vapeurs vers l’extérieur n’est pas possible, la hotte peut être utilisée en mode recyclage. L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce. Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif. 14 e .
nl ow D d de oa fro Fonctionnement m La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cuisson. e .b re or nb de an .v w w w a. Interrupteur lumières ON/OFF. b. Interrupteur OFF/vitesse 1 c. Sélection vitesse 2 d. Sélection vitesse 3 Note : le bouton b. correspond à la vitesse 1 mais il sert également d'interrupteur marche-arrêt. Par conséquent, il doit être enfoncé si vous souhaitez sélectionner la vitesse 2 ou 3.
nl ow D d de oa m fro NETTOYAGE ET ENTRETIEN or nb de an .v w w w Nettoyage Attention ! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. Nettoyage de la surface extérieure • Pour protéger la surface extérieure de la hotte de la corrosion pouvant apparaître sur le long terme, veillez à la nettoyer tous les deux mois avec de l’eau chaude et un détergent non abrasif.
nl ow D d de oa m fro SPECIFICATIONS e .b re THOMSON THT 60 X 80,1 kWh/an C 20,5% C 13,0 lux/W D 66,0 % D 240 m3/h 581 m3/h 45 dB 66 dB N/A N/A or nb de an .
nl ow D d de oa m fro Hotline Darty FRANCE Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local), 7j/7 et 24h/24. w THOMSON est une marque de Technicolor utilisée sous licence par DARTY Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay, 93140 Bondy, France - 19/05/2016 18 e .
nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w WARNINGS This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non‐domestic use or in a commercial environment. e .
nl ow D d de oa m fro IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • e .b 2 re or nb de an .v w w w Follow strictly the instructions in this instruction book and keep it in a safe place for future reference. It contains important information about installation, use and safety. • It is important to keep this booklet for future reference at any time: in the case of sale, cession or move, make sure it is kept together with the product.
nl ow D d de oa m fro DESCRIPTION e .b re or nb de an .v w w w The hood is designed so it can be used in the exhaust ducting version or filtering version with internal recycling. BEFORE INSTALLATION Before starting the installation: • Make sure the size of the hood and its duct are compatible with your cooker and ceiling height. • Remove the activated charcoal filter(s) (*) if provided (see also related paragraph).
nl ow D d de oa m fro The minimum distance between the container support area on the cooking appliance and the lowest part of the range hood must not be less than 50cm in the case of electric cookers and 65cm in the case of gas or mixed cooker. 4 e .b The electrical connection of the hood to the electrical system must be performed by qualified and specialized technical staff. The voltage must correspond to the rating indicated on the nameplate located inside the hood.
nl ow D d de oa m fro USE Connect the hood to the tubes and vent holes of the wall of a diameter equivalent to the air outlet (connection collar). ! ! ! ! Use a pipe having strictly the required length. Pipe bends must be of minimum number (maximum bend angle: 90°). Avoid excessive variations in pipe section. Pipe material must be according to norms.
nl ow D d de oa fro Operation m The hood is fitted with a control panel with a suction speed control and a cooking hob lighting control. e .b re or nb de an .v w w w a. Switch ON/OFF lights. b. Switch OFF/speed 1 c. Selection speed 2 d. Selection speed 3 Note : button b. corresponds to speed 1 but it also serves as an on‐off switch. Therefore, it must be pressed if you want to select speed 2 or 3.
nl ow D d de oa m fro CLEANING AND MAINTENANCE or nb de an .v w w w Cleaning Beware! Before performing any cleaning or maintenance, disconnect the hood from the mains by unplugging it or turning off the main switch of the house. Cleaning of the external surface • To protect the external surface of the hood from corrosion that can occur in the long run, be sure to clean it every two months with warm water and a mild detergent. • The motor and other parts must not come into contact with water.
nl ow D d de oa DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations.
nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is verboden om dit apparaat voor iets anders te gebruiken dan waarvoor het bedoeld is, of voor een gebruik anders dan waarvoor het bedoeld is, zoals bijvoorbeeld voor commercieel gebruik. Als de voedingskabel beschadigd is dient deze te worden vervangen door de fabrikant, bij de klantenservice of door vergelijkbaar gekwalificeerd personeel om gevaren te voorkomen.
nl ow D d de oa m fro 2 e .b • Volg de instructies in deze handleiding precies op en bewaar het op een veilige plaats voor toekomstige raadpleging. Het bevat belangrijke informatie over montage, gebruik en veiligheid. • Het is belangrijk om dit boekje te bewaren zodat het op elk moment kan worden geraadpleegd; zorg ervoor dat het bij het product blijft in geval van verkoop, verplaatsing of verhuizing.
nl ow D d de oa • • 3 e .b • re • or nb de an .v w w w • m fro Gebruik alleen de schroeven die bij het product geleverd zijn voor de montage, of, indien niet inbegrepen, moet u het juiste type schroeven aanschaffen. Gebruik de juiste lengte voor de schroeven zoals aangegeven in de montagehandleiding. Neem, in geval van twijfel, contact op met uw servicecentrum of met gekwalificeerd personeel.
nl ow D d de oa m fro BESCHRIJVING e .b re or nb de an .v w w w De afzuigkap is ontworpen zodat het kan worden gebruikt in de afzuigversie met luchafvoer naar buiten, of filteren met interne luchtcirculatie. VÒÒR DE MONTAGE Alvorens met montage te beginnen: • Verzeker u ervan dat de grootte van de afzuigkap en het afvoerkanaal geschikt zijn voor de afmetingen van uw kookplaat en plafondhoogte. • Verwijder de actieve koolfilter (s) (*) indien aanwezig (zie ook gerelateerde paragraaf).
nl ow D d de oa m fro MONTAGE Waarschuwing! Als de instructies van deze handleiding niet opgevolgd worden kan dat elektrische gevaren veroorzaken. Neem bij twijfel contact op met een erkend servicecentrum of een erkende monteur. Elektrische aansluiting De elektrische aansluiting van de afzuigkap op het elektriciteitsnet moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd en gespecialiseerd technisch personeel.
nl ow D d de oa m fro GEBRUIK Sluit de afzuigkap aan de buizen en ventilatieopeningen van de muur, deze moeten eenzelfde diameter hebben als de luchtuitlaat (koppelingsring). ! ! ! ! Gebruik een buis met exact de vereiste lengte. Er moeten zo min mogelijk bochten in de buisen zijn (maximale bocht hoek: 90 °). Vermijd overmatige variaties in het gedeelte van de buis.
nl ow D d de oa fro Werking m De afzuigkap is uitgerust met een bedieningspaneel met toetsen voor het afzuigvermogen en een toets voor de kookplaatverlichting. e .b re or nb de an .v w w w a. b. c. d. Toets AAN/UIT lichten. Toets UIT/snelheid 1 Keuzetoets snelheid 2 Keuzetoets snelheid 3 Opmerking: toets b. is voor snelheid 1 maar het is ook de aan-uit knop. Daarom moet het worden ingedrukt als u snelheid 2 of 3 wilt selecteren.
nl ow D d de oa m w w Reiniging fro REINIGING EN ONDERHOUD WAARSCHUWING: Er is kans op brand als u niet de instructies in acht neemt voor het reinigen van het apparaat en voor de vervanging van de filters of het reinigen van de filters. Reiniging van het buitenste oppervlak • Om het buitenste oppervlak van de afzuigkap te beschermen tegen corrosie, dat op de lange termijn kan voordoen, moet u het elke twee maanden schoonmaken met warm water en een mild schoonmaakmiddel.
nl ow D d de oa m fro EIGENSCHAPPEN Verlichting efficiëntie klasse * Vet filtering efficiëntie Vet filtering efficiëntie klasse * Luchtstroom snelheid Minimum snelheid Maximum snelheid Geluidsniveau uitstoot Minimum snelheid lucht Maximum snelheid Stroomverbruik "uit" modus (Po) Stroomverbruik in de "sleep" modus (Ps) e .b Vloeibare dynamische efficiëntie (Afzuigkap FDE) Vloeibare dynamische efficiëntie klasse * Licht efficiëntie (Afzuigkap LE) THOMSON THT 60 X 80.1 kWh/jaar C 20.5% C 13.0 lux/W D 66.
nl ow D m Hulplijn Nederland Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service Center: 0900 0555 (lokaal tarief), geopend van maandag t/m vrijdag van 9.00 tot 17.00 uur. e .b re or nb de an .v w w w +32 2 334 00 00 fro De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot zaterdag op d de oa Hotline New Vandenborre We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door productverbetering of – ontwikkeling.
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .
nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w LIB0123646 Ed.