Assembly Instructions

Drawing 2 - Glass Assembly
Drawing 1 - Fixture Assembly
Para el montaje y las instrucciones que cuelgan, consulte
el I.S. 19 proporcionado. A continuación, consulte de
nuevo a esta hoja para la instalación de vidrio.
Pour le montage et l'accrocher, reportez-vous à la I.S. 19
fourni. Puis revenez consulter cette fiche pour l'installation
de verre.
1. Para montar la parte superior del dispositivo de fijación
se inicia primero enroscando la varilla (R) en el acopla-
dor hexagonal (H).
2. A continuación, deslice la cubierta (C) sobre el mando
de roscado.
3. Bloquee la tapa (C) en el lugar con la arandela decora-
tivo (D).
4. Para terminar, la celebración de toda la asamblea junto
con el orificio para colgar (L).
1. Pour assembler la partie supérieure de l'appareil
démarre d'abord en enfilant la tige (R) dans le coupleur
hexagonale (H).
2. Ensuite, faites coulisser le couvercle (C) sur le bouton
fileté.
3. Verrouiller le couvercle (C) en place avec la rondelle
décorative (D).
4. Finition en maintenant l'ensemble de l'assemblage ainsi
que la boucle de suspension (L).
1. Para instalar el vidrio, a empezar por poner la cubierta
de la toma (2) sobre el casquillo (3) - Vease la Figura 2.
2. A continuación, siga por que el cristal (3).
1. Pour installer verre, commencer par mettre le couvercle
de la prise (2) sur la prise (3) - Voir Schema 2.
2. Puis suivre que par le verre (3).
1. To install glass, start by putting the socket cover (2)
over the socket (3) - see Drawing 2.
2. Then follow that by the glass (3).
1. To assemble the top of the fixture start first by threading
the rod (R) into the hex coupler (H).
2. Then slide the cover (C) over the threaded knob.
4. Finish by holding the whole assembly together with the
hanging loop (L).
For mounting and hanging instructions, refer to the I.S.19
provided. Then refer back to this sheet for glass installa-
tion.
Safety Warning: read wiring and grounding instructions
(I.S. 18) and any additional directions, Turn power supply
off during installation. If new wiring is required, consult a
qualified electrician or local authorities for code require-
ments.
Assembly Instructions
English
start here
empezar aquí
commencez ici
Les Instrucctions D’assemblage Instrucciones De montaje
Spanish French
Advertencia de seguridad: cableado leer y las instruc-
ciones de conexión a tierra (I.S. 18), e instrucciones
adicionales, Cortar el suministro eléctrico durante la
instalación. Si se necesita un nuevo cableado, consulte a
un electricista cualificado o de las autoridades locales
para los requisitos del código.
Avertissement de sécurité: câblage lire et instructions de
mise à la terre (I.S. 18) et les instructions supplémen-
taires, couper l'alimentation électrique pendant l'installa-
tion. Si un nouveau câblage n'est nécessaire, consulter un
électricien qualifié ou les autorités locales pour les
exigences du code.
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale fixture y el vidrio de la caja.
3. Revisar cuidadosamente las instrucciones antes del
montaje.
1. Allez dans un endroit où vous pouvez travailler.
2. Déballez luminaire et le verre de carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant le
montage.
H
R
C
D
L
3
2
1
3. Lock the cover (C) in place with the decorative washer
(D).

Summary of content (3 pages)