Assembly Instructions

— contact us first
Assembly tips:
1. Read the instructions and become familiar with the parts.
2. Ensure this carton contains all parts, fasteners and
hardware.
3. To protect floors, assemble the furniture on the carton.
4. An assistant may be helpful.
5. Use of power tools is not recommended.
Conseils d’assemblage:
1. Lisez les instructions et familiarisez-vous avec les pièces.
2. Assurez-vous que le carton contient toutes les pièces,
toutes les pièces de fixation et toute la quincaillerie.
3. Pour protéger vos sols, assemblez le meuble sur le carton.
4. Il peut être utile de vous faire aider.
5. L’utilisation d’outils électriques n’est pas recommandée.
Consejos de Ensamblaje:
1. Lea las instrucciones y familiarícese con las partes.
2. Asegúrese de que esta caja contenga todas las piezas,
los sujetadores y el equipo.
3. Para proteger el piso, ensamble el mueble en el carton.
4. Un asìstente puede serle útil.
5. El uso de herramientas eléctricas no se recomienda.
IT’S AS EASY AS 1,2,3
CONSUMER
SERVICE
YOU CAN DEPEND ON
Merci d’avoir acheté ce produit. Nous sommes
sûr que vous serez complètement satisfait de votre
meuble pendant de nombreuses années. Les
produits sont garan-tis et sont conçus dans les
styles actuels tout en gardant à l'esprit votre façon
de tra-vailler. Ne renvoyez pas le produit au
magasin, contactez-nous d’abord
.
Gracias por comprar este producto de.
Confiamos que usted estará comple-tamente
satisfecho con su mueble por muchos años. Los
productos de tienen garantía y son diseñados con
los estilos de hoy en mente para la manera que
usted vive. No devuelva el producto a la
tienda, primero comuníquese con nosotros.
Thank you for purchasing this product. We
trust that you will be completely sat-isfied with
your product for many years to come.
Products
are backed by a warranty and crafted with today’s
styles in mind for the way you work. Do not
return product to store
UN SERVICE CLIENTELE SUR LEQUEL VOUS POUVEZ COMPTER
Des questions? Des opérateurs sont prêts sur notre ligne d’assistance
GRATUITE pour vous aider à l’assemblage et, si nécessaire, remplacer
rapidement les pièces endommagées/manquantes. Ayez simplement
votre reçu de magasin, votre manuel d’instruction et le numéro de
pièces/description à votre dis-position lorsque vous appelez notre ligne
d’assistance GRATUITE. C’est aussi simple que ça.
SERVICIO AL CONSUMIDOR CON EL QUE PUEDE CONTAR
¿Preguntas? Los operadores están listos para ayudarlo con el ens-
amblaje a través de una línea de ayuda GRATUITA, y en caso de ser
necesario, reemplazar de inmediato las piezas dañadas o faltantes.
Solamente tenga lis- tos su recibo de compra, manual de indicaciones y
número/descripción de la pieza al momento de llamarnos a la línea de
ayuda GRATUITA. Es así de sencillo.
Questions? Operators are standing by at our TOLL-FREE help line to
assist you with assembly; and, if necessary, to quickly replace
damaged/missing parts. Simply have your store receipt, instruction
manual, and part number/description ready when you call our
TOLL-FREE help line. It’s that easy.