Libretto Istruzione Cucina EH ELEGA07
Indice Avvertenze di sicurezza .......................... 3 Descrizione dell'apparecchio.................. 4 Prima del primo impiego ........................ 6 Comando delle zone di cottura .............. 7 Impiego del forno................................... 9 Applicazioni, tabelle e suggerimenti........ 15 Pulizia e manutenzione .......................... Che cosa fare se …............................... Smaltimento .......................................... Istruzioni di montaggio ...................
1 Avvertenze di sicurezza Sicurezza elettrica • L'apparecchio può essere allacciato solo da un tecnico autorizzato. • In caso di guasti o danni all'apparecchio: svitate o disinserite i fusibili del quadro. • Le riparazioni sull'apparecchio devono essere eseguite solo da tecnici qualificati. Le riparazioni non eseguite correttamente possono comportare gravi pericoli. Per riparazioni rivolgetevi al nostro servizio assistenza o al vostro rivenditore specializzato.
Descrizione dell'apparecchio Vista complessiva Pannello dei comandi Maniglia (della porta) Porta vetro in cristallo Cassetto riscaldabile
Pannello di comando Spia di controllo Riscaldamento cassetto Display del timer Spie della temperatura Spia di accensione Funzioni del forno Selezione temperatura Tasti di funzione dell`orologio Tasto Riscaldamento cassetto Manopola zone di cottura Manopola zone di cottura Dotazione del forno Tutte le pareti interne del forno sono rivestite con un rivestimento smaltato speciale (rivestimento catalitico).
Accessori per il forno Griglia Piastra da forno Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti e pietanze alla griglia. Per torte e biscotti. Piastra con bordi alti Per cuocere e arrostire o come piastra di raccolta per il grasso. Prima del primo impiego Impostazione emodifica dell'ora 1. 3 Il forno funziona solo con l'ora impostata. Dopo il collegamento elettrico o una caduta di corrente inizia automaticamente a lampeggiare la spia della funzione Ora . 2.
Dopo circa 5 secondi la spia smette di lampeggiare e l’orologio visualizza l’ora impostata. Prima pulizia Prima di utilizzare per la prima volta il forno esso deve essere pulito. 1 Attenzione: Non utilizzate prodotti aggressivi o abrasivi! Potreste danneggiare gravemente la superficie. 3 Nel caso di pannello frontali in metallo usate comuni detergenti in commerci. 1. 2. L'apparecchio è pronto per il funzionamento.
davanti a sinistra dietro a sinistra dietro a destra davanti a destra Manopola zone di cottura Impostazione del livello di cottura 1. Selezionate il livello di cottura. 3 2. Per terminare la cottura riportate la manopola in posizione di spento. 0 3 La lampada di controllo si accende quando è in funzione uno dei fuochi. Accensione della zona di arrostimento/a due circuiti 1 L’interruttore per la zona di cottura a due 1.
2. 3. Successivamente riportate la manopola sul livello di cottura desiderato. Per terminare la cottura riportate la manopola in posizione di spento. 3 Ad una nuova accensione della zona di cottura a due circuiti/di arrostimento è necessario accendere nuovamente il circuito di riscaldamento maggiore.
Funzione del forno Impiego Pizza Per cucinare pietanze su un livello che richiedono una più intensa doratura e croccantezza del fondo. Impostate la temperatura del forno di 20-40 °C in meno rispetto alla funzione Tradizionale. Cottura Tradiz Per cuocere al forno e arrostire su un livello. Cottura finale Per ultimare la cottura di torte con fondi friabili. Scongelazione Per lo scongelmaneto parziale e totale ad es. di torte, burro, pane, frutta o altri alimenti surgelati.
Inserimento della griglia: Inserimento concomitante della griglia e della leccarda: Inserire la griglia in modo che i piedini siano rivolti verso il basso. Spingere la griglia tra le guide dei livelli selezionati. 3 La teglia è ulteriormente protetta da Collocare la griglia sulla leccarda. Spingere la leccarda tra le guide dei livelli selezionati. eventuali cadute grazie al bordo rialzato della griglia.
Durata Per impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso. Fine Per impostare quando il forno deve spegnersi. Ora Per impostare, modificare o leggere l'ora esatta. (Vedi anche al capitolo “Prima del primo uso”.) 2. Con il tasto oppure impostate il tempo desiderato (max. 2 ore e 30 minuti). 3 Indicazioni sulle funzioni dell'orolo- gio Dopo aver scelto una funzione, la relativa spia lampeggia per circa 5 secondi.
Durata 1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Durata inizia a lampeggiare. 2. Con il tasto oppure impostate il tempo di cottura desiderato. A tempo scaduto, la spia delle funzioni inizia a lampeggiare, per 2 minuti viene emesso un segnale e il forno si spegne. Per interrompere il segnale acustico e il programma, premete un tasto qualsiasi. Fine 1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Fine inizia a lampeggiare. 3.
Dopo circa 5 secondi il display torna a visualizzare l'ora. La spia delle funzioni Fine si illumina. A tempo scaduto, la spia delle funzioni inizia a lampeggiare, per 2 minuti viene emesso un segnale e il forno si spegne. 3. Per interrompere il segnale acustico e il programma, premete un tasto qualsiasi. Durata 3 Durata e Fine cere, ad esempio 1 ora. 2. Con la funzione Fine impostate l’orario in cui prevedete che la pietanza sia cotta, in questo caso le 14:05.
Applicazioni, tabelle e suggerimenti Tabella di cottura I dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi. Livello di Tipo di cotcottura tura ideale per Durata Indicazioni/consigli Calore recuperato, posizione di spento 0 Tenere in caldo Per tenere in caldo pietanze cucinate secondo necessità Coprire con coperchio Fusione Salsa olandese per fondere burro, cioccolato, gelatina 5-25 min. Mescolare di tanto in tanto Raffermare Omelette, uovo strapazzato 10-40 min.
Cottura al forno Funzione del forno: Termoconvezione con elemento riscaldante anulare oppure Cottura Tradiz Stampi per dolci • Per la cottura con la funzione Cottura Tradiz sono adatti stampi in metallo scuro e rivestiti. • Per la cottura con la funzione Termoconvezione con elemento riscaldante anulare sono idonei anche stampi in metallo chiaro. Livelli • La Cottura Tradiz è possibile solo su un livello per volta.
Differenze di altezza delle pietanze da cuocere possono provocare una diversa doratura all'inizio della cottura. In tal caso non modificate la regolazione della temperatura. Le differenze di doratura si compensano nel corso della cottura al forno. • Il nuovo forno può cuocere/arrostire diversamente rispetto al forno posseduto in precedenza.
Tipo di dolci Funzione del forno Livello Temperatura °C Tempo min.
Tipo di dolci Funzione del forno Livello Temperatura °C Tempo min.
Termoconve- Termoconvezione con ele- zione con elemento mento riscaldante riscaldante anulare anulare Tipo di cottura Livello dal basso Tempo min.
Risultato della cottura La torta non è pronta nel tempo di cottura indicato Possibile causa Rimedio Temperatura troppo bassa Aumentate un po' la temperatura del forno Il filtro del grasso è inserito Estraete il filtro del grasso Tabella Pizza Livello Temperatura °C Tempo min.
Tabella per pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno Livello Temperatura °C Tempo Pizza surgelata Cottura Tradiz 3 secondo le indicazioni del produttore secondo le indicazioni del produttore Patatine fritte1) (500 g) Termoconvezione con elemento riscaldante anulare 3 200-220 secondo le indicazioni del produttore Baguette Cottura Tradiz 3 secondo le indicazioni del produttore secondo le indicazioni del produttore Torta di frutta Cottura Tradiz 3 secondo le indicazioni
Tipo di carne Quantità Funzione del forno Livello Temperatura °C Tempo min.
Tipo di carne Quantità Funzione del forno Livello Temperatura °C Tempo min.
Alimenti per cottura al grill Tempo di cottura al grill min. Livello 1. Lato 2. Lato Bistecche di filetto di manzo, bistecche di vitello 4 6-7 5-6 Filetto di manzo, roastbeef (ca. 1 kg) 3 10-12 10-12 tostato1) 3 2-4 2-4 Panini tostati imbottiti 3 3-6 --- Pane 1) Non preriscaldare • Scongelamento Funzione del forno Scongelazione (senza impostazione della temperatura) • • Riponete i cibi senza confezione in un piatto sulla griglia.
Livello Temperatura in °C 1 livello 2 livelli Tempo in ore (indicativo) Fagioli 60-70 3 1/4 6-8 Peperoni (a listerelle) 60-70 3 1/4 5-6 Verdura per minestrone 60-70 3 1/4 5-6 Funghi 50-60 3 1/4 6-8 Crauti 40-50 3 1/4 2-3 Prugne 60-70 3 1/4 8-10 Albicocche 60-70 3 1/4 8-10 Fettine di mele 60-70 3 1/4 6-8 Pere 60-70 3 1/4 6-9 Cibo da essiccare Verdura Frutta Produzione di conserve Funzione del forno Cottura finale • Per le conserve usate esclusivamente c
Temperatura in°C Tempi di cottura fino alla comparsa delle prime bollicine in min. Tempi di cottura restantia 100°C in min. Carote1) 160-170 50-60 5-10 Cetrioli 160-170 50-60 --- Sottaceti 160-170 50-60 15 Cavolo rapa, piselli, asparagi 160-170 50-60 15-20 Alimenti per conserve Verdura 1) Lasciare riposare nel forno spento Pulizia e manutenzione 1 Avvertenza: per eseguire la pulizia, occorre spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare.
Non pulite in lavastoviglie. Lavate il rivestimento del fondo in alluminio dopo ogni impiego usando una spazzola morbida con una soluzione di acqua calda e detersivo. In presenza di sporco ostinato mettete in ammollo in una soluzione calda e lasciate agire. 3 Importante! Le estremità arrotondate delle aste di guida devono essere rivolte in avanti! Per il montaggio agganciare dapprima la griglia sul di dietro (1) e poi innestarla e premerla sul lato anteriore (2).
2. Girate il raccoglitore di grasso a sinistra staccandolo dal cielo del forno (vedere figura). 1. 2. 3. Rimuovete la calotta di vetro girandola verso sinistra e pulitela. Se necessario: sostituite la lampada del forno 25 Watt, 230 V, 300 °C, termoresistente. Rimontate la calotta di vetro. Sostituzione della lampada laterale del forno/Pulizia della calotta di vetro 3. 4.
Porta del forno forno tenendola inclinata e tirando verso l'alto (Attenzione: è pesante!). Per facilitare la pulizia dell'interno del forno la porta delvostro apparecchio può essere sganciata. Sgancio della porta del forno 1. Aprite completamente la porta del forno. 3 Appoggiate la porta del forno con il lato 2. Aprite completamentela leva di serraggio (A) presente nelle due cerniere della porta. 3. Chiudete la porta del forno fino alla prima posizione d'arresto (ca. 45°). 4.
3. Riportate la leva di serraggio (A) presente nelle due cerniere della porta nella posizione originaria. 4. Chiudete la porta del forno. Che cosa fare se … Problema Possibile causa Rimedio Le zone di cottura non funzionano. Osservate le istruzioni d'uso per il piano di cottura. Il forno non riscalda. Il forno non èacceso. Accendete il forno. L'ora non è impostata. Impostate l'ora. Le necessarie impostazioni non sono state effettuate. Verificate le impostazioni.
venditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia. 3 Avvertenza per apparecchi con pannello di comando in metallo: Poiché all'esterno il forno è freddo, è possibile che dopo l'apertura della porta, durante o subito dopo la cottura, il vetro interno della porta del forno si appanni. Smaltimento 2 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es.
Istruzioni di montaggio Cucina da incasso SMS larghezza 55 cm 1 Per l’installazione di materiale infiamma2. 3. 4. curatevi che i collegamenti siano effettuati correttamente. Non è necessario un collegamento a terra separato. b) Installate i piani cottura in vetroceramica e i fornelli secondo le istruzioni di montaggio separate. Estraete il cassetto dell’apparecchio fino alla battuta finale, sollevate e rimuovete.
1. Aprite la morsettiera di collegamento (Dettaglio D). 2. Aprite la chiusura a scatto dello scarico trazione (Dettaglio E). Collegamento morsetti secondo lo schema di allacciamento. Fissate lo scarico trazione premendo la chiusura a scatto (Dettaglio F). Chiudete la morsettiera di collegamento. Fissate il cavo di collegamento nell’elemento premontato, per evitare che strisci sul cassetto (Dettaglio G). 3. 4. 5. 6.
Servizio assistenza clienti TIBA Noi siamo qui per Voi. Usate in caso di necessitàil nostro servizio assistenza. Il nostro servizio assistenza clienti è centralizzato. Mettetevi in contatto con il nostro servizio assistenza a Bubendorf quando avete delle do-mande tecniche, dei problemi tecnici o incarichi di servizio.
Impressum TIBA AG, CH-Bubendorf Si riservano modifiche tecniche ed estetiche come pure errori di stampa o composizione! © Versione del documento 892937133-C- 062011 TIBA AG Hauptstrasse 147 4416 Bubendorf Telefon 061 935 17 10 Telefax 061 931 11 61 www.tiba.ch 20.