Steamer STEAM5507 Gardez cette notice d’utilisation pour l’emploi ultérieur!
Chère cliente, cher client Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisations.v.p. Observez avant tout la partie ”règles de sécu-rité”. Gardez cette notice d’utilisation pour pouvoir la con-sulter ultérieurement et mettez-la à la disposition d’unéventuel futur propriétaire.
sommaire 3 Sommaire Notice d'utilisation Avertissements importants Description de l'appareil Avant la première utilisation Commande du four Conseils d’utilisation et guide des cuissons Nettoyage et entretien Que faire si … Instructions d'installation Protection de l’environnement Garantie TIBA-service après-vente 4 4 6 8 10 27 45 53 54 57 58 59
notice d'utilisation Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension • Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
avertissements importants 5 Pour éviter d’endommager l’appareil • Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur. • Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
description de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre Tiroir de l’appareil Bandeau de commandes Bac à eau Affichage heure/température Sélection heure/température Fonctions du four Touches Fonction de l´horloge
description de l'appareil 7 Equipement du four Eclairage du four Niveaux de gradin Eclairage du four Élément chauffant arrière Ventilateur Gradin fil, amovible Élément chauffant inférieur (non visible) Gradin fil, amovible Générateur de vapeur Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza Quick éponge 180 Eponge très absorbante de forme ronde, parfaitement adaptée à sa fonction.
avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour 3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour. Après le branchement de l’appareil ou une coupure d’électricité, le voyant correspondant d’mise à l’heure clignote Heure automatiquement. 1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Heure clignote. 2. A l’aide de la manette l’heure du jour.
avant la première utilisation 9 Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. 1 3 Avertissement : Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Utiliser les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce pour nettoyer les parties antérieures en métal. 1. Positionner l’interrupteur Fonctions four sur Eclairage . 2.
commande du four Commande du four Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt Affichage heure/température Indicateur de chauffe Touche température Fonctions du four Touche Sélection Permutation de voyants Sélection heure/température
commande du four 11 Mettre en fonctionnement le four Positionnez le sélecteur de fonctions sur la position désirée. Le voyant de fonctionnement s’allume. L’indicateur de température indique la température recommandée pour la fonction du four sélectionnée. Le four commence à chauffer. Un signal sonore retentit dès que la température réglée est atteinte. Modifier la température du four Augmentez ou réduisez la température à l’aide de la commande / . Le réglage s’effectue par paliers de 5°C.
commande du four 3 3 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi.
commande du four 13 Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction Four Utilisation Eclairage Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la cuisson et le nettoyage. Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes ou autres accompagnements. Vapeur alternée Pour cuire et rôtir de gros morceaux de viande et réchauffer des produits réfrigérés ou surgelés.
commande du four Insérez la grille et la plaque du four 3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche une petite bosse vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
commande du four 15 Installez la grille et la plaque du four ensemble : Posez la grille sur la plaque du four. Faites glisser la plaque du four entre les barres d’insertion du niveau de l’utilisation que vous avez sélectionnée.
commande du four Fonctions cuisson vapeur 1 Attention: Les fonctions cuisson vapeur doivent toujours être réglées en même temps que les fonctions horloge Duree ou Fin (voirle chapitre Fonctions horloge Duree /Fin ). Attention: Comme liquide, utilisez uniquement de l’eau, mais pas de l’eau filtrée (déminéralisée) ni distillée ! Un signal sonore retentit lorsque l’eau est épuisée. Juste après avoir rajouté del’eau, le signal sonores’arrête de nouveau.
commande du four 17 Vapeur intense 1. Ne versez pas d’eau (650 ml) directement dans le générateur de vapeur mais dans le réservoir d’eau situé dans le bandeau de commande. La réserve d’eau suffit pendant 30 minutes environ. 2. Sélectionnez la fonction four Vapeur intense à l’aide du sélecteur des fonctions du four. 3. A l’aide de la touche Sélection sélectionnez la fonction Duree ou Fin et à l’aide de la touche / la durée ou la fin de cuisson voulue.
commande du four Fonctions de l'horloge Affichage heure/ température Touche température du four Touche de sélection Permutation de voyants Duree Pour régler la durée de cuisson. Fin Pour régler I´heure de fin de cuisson. Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Heure Pour régler, modifier ou consulter l'heure. (Voir également le chapître «Avant la première utilisation»).
commande du four 19 3 • • • • Remarques relatives aux fonctions de l’horloge Lorsqu’une fonction de l’horloge est sélectionnée, le voyant correspondant à cette fonction clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous pouvez, à l’aide du sélecteur / sélectionner ou modifier les heures souhaitées. Lorsqu’une heure est sélectionnée, le voyant correspondant à la fonction clignote encore une fois pendant env. 5 secondes. Le voyant correspondant à la fonction s’allume ensuite.
commande du four Minuterie 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuterie clignote. 2. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le temps de cuisson souhaité (max. 99.00minutes). Le voyant correspondant à la fonction Minuterie s’allume. Un signal retentit lorsque 90 % du temps sélectionné est écoulé. Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit.
commande du four 21 Duree 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant corresponclignote. dant à la fonction Duree 3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le temps de cuisson souhaité. Le voyant correspondant à la fonction Duree s’allume et le four se met immédiatement à chauffeur. Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
commande du four Fin 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Fin clignote. 3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez l’heure de fin de cuisson souhaitée. Le voyant correspondant à la fonction Fin s’allume. Lorsque le temps est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s’arrête.
commande du four 23 Duree 3 et Fin combinées Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree et Fin lorsque le four doit démarrer et s’arrêter automatiquement à une heure différée. 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. La fonction Duree permet de régler la durée nécessaire à la cuisson d’une préparation. 1 heure dans ce cas. 3. La fonction Fin permet de régler l’heure à laquelle la préparation doit être cuite. 14 h 05 dans ce cas.
commande du four Fonctions additionnelles Désactiver l’affichage de l’heure 2 Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie. 1. Tournez le sélecteur / vers la droite et maintenez-le dans cette position. 2. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que l’indicateur devienne noire. 3 Dès que l’appareil est de nouveau en marche, l’indicateur se rallume automatiquement. Lors du prochain arrêt de l’appareil, l’affichage de l’heure s’éteint de nouveau automatiquement.
commande du four 25 Sécurité enfant du four Le four est équipé d’une sécurité enfant. Dés que la sécurité enfant est activée, il est impossible d’utiliser le four. 3 Pour pouvoir activer la sécurité enfant, aucune fonction du four ne doit avoir été sélectionnée. Activer la sécurité enfant 1. Tournez le sélecteur / vers la gauche et maintenez-le dans cette position. 2. Appuyez également sur la touche Sélection jusqu’à ce que l’indication ”SAFE“ s’affiche. La sécurité enfant est alors activée.
commande du four Arrêt automatique du four 3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met automatiquement hors tension. L’indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de température sélectionnée.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 27 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson à la vapeur Pour la cuisson à la vapeur, utilisez la fonction four Vapeur intense ou Vapeur alternée 1 1 Avertissement : Pendant la cuisson avec Vapeur intense n’ouvrez jamais la porte du four! Attention : Utilisez exclusivement de l’eau comme liquide ! Vaisselle pour la cuisson vapeur • Les moules en matière résistante aux températures élevées et à la corrosion conviennent pour la cuisson à la vapeur.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Vapeur intense Le type de préparation Vapeur intense peut être utilisé pour tous les produits, qu’ils soient frais ou congelés. On peut préparer, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, de la viande, des pates, du riz, du maïs, de la semoule ou des œufs. Cuisson de menus Vous pouvez préparer des menus complets en une fournée.Pour cela, nous vous conseillons de sélectionner des plats ayant le même temps de cuisson.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 29 Vapeur intense Nature des aliments Ajout d’eau par Tempéle réservoir rature d’eau °C ml gradin Durée en minutes Chou-fleur en petits bouquets 600 96 2 30-35 Choucroute 650 96 2 50-60 Tomates entières 250 96 2 15-20 Betteraves rouges entières 550 96 2 60-70 Chou-rave/céleri/fenouil coupés 550 96 2 35-40 Courgettes coupées 400 96 2 20-25 Carottes coupées 550 96 2 35-40 Décongeler des légumes et les cuire 650 96 2 35-40
conseils d’utilisation et guide des cuissons Chaleur tournante et Vapeur intense à la suite Avec la combinaison Chaleur tournante et Vapeur intense , il est possible de cuire au four tour à tour et Vapeur intense ensuite, en même temps, de la viande, des légumes et des accompagnements de façon à pouvoir les servir en même temps. • Rôtir la viande avec la fonction fourChaleur tournante . • Mettre au four les légumes et les accompagnements dans un plat résistant à la chaleur.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 31 Vapeur alternée Ce mode de cuisson Vapeur alternée est particulièrement approprié pour rôtir de gros morceaux de viance, pour décongeler et réchauffer des plats précuits et déjà divisés en portions, ainsi que pour cuire du pain, des petits pains, des gratins et des soufflés. Tableau Vapeur alternée Cuisson sur plusieurs niveaux Vapeur alternée L’ajout d’eau est fonction de la durée de la cuisson. Nature des aliments Température en °C Durée en min. Gradins.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Vapeur alternée L’ajout d’eau est fonction de la durée de la cuisson. Nature des aliments Température en °C Durée en min. Gradins. Petits pains frais 30-40 g 200 10-20 3 Petits pains frais 30-40 g TK 200 15-25 3 Baguettes fraîches 40-50 g 200 10-20 3 Baguettes fraîches 40-50 g TK 200 15-25 3 90 40-50 2 90 40-50 2 90 40-50 2 1) Pudding Œuf mollé Terrine 1) 1) 1) Laissez cuire une demi-heure de plus avec la porte fermée.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 33 Cuisson Fonction du four : Chaleur tournante ou Chaleur tournante humide moules Pour Chaleur tournante ou Chaleur tournante humide , des moules en métal sombre ou clair à revêtement conviennent parfaitement.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Indications générales • Insérer la plaque avec la partie inclinée vers l’avant ! • Vous pouvez également placer deux plats l’un à côté de l’autre sur une grille. Le temps de cuisson sera à peine plus long. 3 Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer. Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 35 Tableau de cuisson Cuire sur un gradin Type de gâteau Fonction du four gradin Température °C Durée min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Type de gâteau Fonction du four gradin Température °C Durée min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 37 Cuisson sur plusieurs gradins Chaleur tournante Type de pâtisserie Gradin du bas Température ºC Durée min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils de cuisson Qualité de la cuisson Le dessous du gâteau est trop clair Cause possible Le gâteau n'est pas assez enfoncé dans le four Solution Enfoncez le gâteau plus avant dans le four Le gâteau se désagrège La température de cuisson est trop Réduisez la température (il devient pâteux, s’ar- élevée rondit, de l’eau s’écoule) La durée de la cuisson est trop Prolongez la durée de la cuisson courte Une température de cuisson plus élevée ne permet pas d
conseils d’utilisation et guide des cuissons 39 Tableau Turbo pizza Niveau de gradin Température °C Durée min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Rôtissage Fonction four Chaleur tournante Plats à rôti • Tous les plats résistant à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (respectez les consignes du fabricant !). • Les gros rôtis peuvent être cuits directement sur la grille avec le lèchefrite au-dessous. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 41 Tableau de rôtissage Type de viande Quantité Fonction du four 1 -1,5 kg Chaleur tournante Gradin Température °C Durée min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Température °C Durée min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons 43 Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde considérablement le processus de décongélation. • Pour décongeler, placez la grille sur le 1ier niveau à partir du bas.
conseils d’utilisation et guide des cuissons Conserves Fonction du four : Vapeur alternée • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux courants de même taille. • Les bocaux avec une fermeture Twist-Off ou à baïonnette et les boîtes en métal ne sont pas adaptés. • Pour faire des conserves, utilisez le er gradin à partir du bas. • Pour faire des conserves, utilisez la plaque de cuisson. Elle peut accueillir jusqu’à six bocaux d’une contenance d’un litre respectivement.
nettoyage et entretien 45 Nettoyage et entretien 1 Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit. Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à jets de vapeur ou à haute pression. Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou de tampon à récurer.
nettoyage et entretien Gradin à fils Pour nettoyer les parois latérales, retirez les gradins à fils du four en les saisissant du côté droit et du côté gauche. Retirer les gradins à fils 1. Dévissez la vis. 2. Tirez la grille vers le côté (1). 3. Soulevez la grille pour l’enlever du support arrière (2).
nettoyage et entretien 47 Installation des gradins à fils 1. Insérez la grille sur le support arrière et poussez sur le côté au niveau du filetage (1). 2. Replacez la vis et vissez-là (2).
nettoyage et entretien Système de génération de vapeur 1 3 1 Avertissement : Bien essuyer le générateur de vapeur après chaque utilisation. Essuyez l’eau à l’aide d’une éponge. Eliminez d’éventuels dépôts calcaires avec de l’eau contenant quelques gouttes de vinaigre. Attention : Il est possible que l’émail du four s’abîme en raison de l’utilisation d’un agent détartrant chimique. Veuillez absolument respecterles indications du fabricant! Bac à eau et générateur de vapeur 1.
nettoyage et entretien 49 Eclairage Four 1 Danger Débrancher ! Avant de remplacer l'ampoule : • Débranchez le four. • Sortez ou déconnectez les fusibles de la boîte électrique. 3 Pour ne pas endommager l'ampoule du four , ni la vitre de protection, posez un torchon sur la sole du four. Remplacer l'ampoule arrière du four/Nettoyer le verre de protection 1. Retirer le verre de protection en la tournant vers la gauche. 2.
nettoyage et entretien Remplacer l'ampoule latérale du four/Nettoyer le verre de protection 1. Retirez les gradins à fils de gauche. 2. Retirez les vis de la protection métallique à l'aide d'un tournevis cruciforme. 3. Retirez la protection métallique et le joint, puis nettoyez-les. 4. Si nécessaire : Remplacez l'ampoule du four 25Watt, 230 V, résistante à une température de 300°C. 5. Replacez la protection métallique et le joint et resserrez les vis. 6. Replacez le gradin à fils.
nettoyage et entretien 51 Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°). 4.
nettoyage et entretien Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point de résistance. 2. Ouvrez complètement la porte du four. 3.
que faire si … 53 Que faire si … Problème Le four ne chauffe pas. Cause possible Solution Le four n’est pas allumé. Allumez le four. L’heure n’est pas réglée. Réglez l’heure. Les réglages nécessaires n’ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. L’arrêt automatique du four s’est Voir Arrêt automatique déclenché. Le fusible de l’installation électri- Vérifiez le fusible. Si les fusibles que du logement (boîte à fusisautent plusieurs fois de suite, bles) a sauté. appelez un électricien agréé.
instructions d'installation Instructions d'installation Installation du four 1 Lors de l‘installation du four dans une niche en matériau inflammable, les normes NIN 2005, chapitre 4.2.2, les directives en matière de protection contre les incendies et les dispositions de l’Association des Etablissements Cantonaux d’Assurance Incendie doivent être formellement respectées. 1. Geräteschublade bis zum Endanschlag herausziehen, anheben und herausnehmen.
instructions d'installation 55 Montage du four sur socle 1 Lors de l‘installation du four dans une niche en matériau inflammable, les normes NIN 2005, chapitre 4.2.2, les directives en matière de protection contre les incendies et les dispositions de l’Association des Etablissements Cantonaux d’Assurance Incendie doivent être formellement respectées. 1. Tirez à fond le tiroir de l’appareil, soulevez-le et enlevez-le. 2. Saisissez le four par les poignées latérales et poussez-le de face dans la niche. 3.
instructions d'installation Raccordement/alimentation électrique Le branchement électrique doit être effectué par un installateur agréé. Pour la conduite de raccordement au secteur, il faut utiliser un câble de raccordement de type H05VV-F ou supérieure. Si aucun conducteur neutre n’est disponible au niveau de l’installation domestique, commandez un transformateur R07 réf. 940 304189 (biphasé).
protection de l’environnement 57 Protection de l’environnement 3 2 2 Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
garantie Garantie Le délai de garantie commence avec la livraison duproduit TIBA à l’utilisateur final, après signature duprocès-verbal de réception. En cas de doute la datede facturation est décisive. TIBA AG accorde la garantie suivante pour cet appareil. • Une année pour défauts de fabrication Prestations de garantie La garantie a pour objets matériel, travail et frais dedéplacement.
tiba-service après-vente 59 TIBA-service après-vente Profitez de nos prestations de service en cas de be-soin. Notre service après-vente est centralisé. Prenez contact avec notre service après-vente à Bubendorf encas de questions techniques, d’incidents techniquesou d’ordres de service.
Responsables de l’édition et du contenu TIBA AG, CH-Bubendorf Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que de coquilles etfautes d’impressions! © 07032008 Version du document 315 894 401-A--01 TIBA AG Hauptstrasse 147 4416 Bubendorf Telefon 061 935 17 10 Telefax 061 931 11 61 www.tiba.ch info@tiba.ch 20.