Voorzorgsmaatregelen BELANGRIJK De bliksemschicht met de pijlkop, binnen de gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van eennietgeïsoleerd, gevaarlijk voltage binnen de behuizing van het product dat sterk genoeg kan zijn om schokken te veroorzaken. LET OP: VERWIJDER DE KLEP (OF ACHTERKANT) NIET OM ZODOENDE ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. RAADPLEEG GEKWALIFICEERD DIENSTPERSONEEL I.V.M.
Belangrijke veiligheidsinstructies • LEES DEZE INSTRUCTIES - Alvorens het apparaat te gebruiken dienen alle gebruiks- en veiligheidsinstructies te worden gelezen. • VENTILATIE - Verpser geen van de ventilatieopeningen. Voer de installatie uit in overeenkomst met de instructies van de fabrikant. • BEWAAR DEZE INSTRUCTIES - De veiligheidsen gebruiksinstructies dienen ter referentie te worden bewaard. • AARDING OF POLARISATIE - Omzeil het veiligheidsmechanisme van de geaarde of gepolariseerde stekker niet.
Inhoudsopgave Alvorens u begint Inhoud van de doos.............................................. 5 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ................................................................ 5 De afstandsbediening gebruiken...................... 5 Compatibele disks ................................................ 5 Bedieningselementen en display Voorpaneel.............................................................. 7 Display................................................................
Alvorens u begint Inhoud van de doos 3 Sluit de klep. Dank u voor het aanschaffen van dit product. Controleer of de volgende accessoires zijn meegeleverd in de doos als deze wordt geopend. Accessoires De afstandsbediening gebruiken RF-kabel Audio-/videokabel Afstandsbediening AA droge batterijen x 2 Scart-kabel Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1 Open de klep van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.
Alvorens u begint Compatibele disks DVD+R/RW compatibiliteit • Dit apparaat is in staat om DVD+R en DVD+RW disks af te spelen die zijn opgenomen in het DVD-videoformaat. Alle disks die zijn voorzien van één van de volgende logo’s kunnen worden afgespeeld op dit systeem. Andere formaten, waaronder DVD-RAM, DVD-ROM, DVD-Audio, SACD en CD-ROM kunnen niet worden afgespeeld. • Dit apparaat is ook in staat om de video- en audiosignalen op te nemen van DVD+R en DVD+RW disks.
Bedieningselementen en display Voorpaneel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 15 14 13 12 1 STANDBY/ON Het apparaat van/naar Standby schakelen. 10 2 DISK TRAY (disklade) Plaats hier de disk die u wenst af te spelen. 11 (kanaal omhoog/omlaag) 3 OPEN/CLOSE (openen/sluiten) De disklade openen of sluiten. 4 FL DISPLAY Toont de huidige staat van het apparaat. 5 PLAY/PAUSE (play/pauze) Het afspelen van een disk starten of pauzeren. 6 STOP Het afspelen van een disk stoppen.
Bedieningselemente n en display Display 1 2 8 3 9 4 5 10 11 12 1 TIMER-opname aanduiding Licht op als de timeropname is ingeschakeld. 2 ANGLE (hoek) Duidt aan of de huidige disk die wordt afgespeeld meerdere hoeken bevat. Deze functie is enkel beschikbaar voor disks die scènes bevatten die zijn opgenomen op meerdere hoeken. 3 DOLBY DIGITAL aanduiding Duidt op Dolby Digital 5.1CH weergave. 4 TITLE (titel) aanduiding Titelnummer in het geval van DVDweergave.
Bedieningselementen en display Achterpaneel 1 2 1 AC POWER CORD (netstroomkabel) Voor het aansluiten op het stopcontact. 2 AUDIO IN Voor het aansluiten op de audio-uitgang van een videorecorder of een set top box. 3 VIDEO IN Voor het aansluiten van CVBS op de composite video-uitgang van een videorecorder of een set top box. Of het aansluiten van S-VIDEO op de SVideo uitgang van een videorecorder of een set top box. 4 5.1 CH AUDIO OUT Voor het aansluiten op de audio-ingangen van een versterker.
Bedieningselemente n en display Afstandsbediening A A-B Een specifiek gedeelte herhalen. ANGLE (hoek) Voor het veranderen van de kijkhoek. ARROW ( ) (pijltjes) Voor het selecteren van een item uit een menu. AUDIO Voor het selecteren van de audiotaal of -kanaal bij het afspelen van een DVD-disk. Het audio-kanaal van een uitzending kan hiermee ook worden geselecteerd. • Als de NICAM uitzending tweetalig is, kan hiermee de taal worden geselecteerd.
Bedieningselementen en display E GA binnen Gebruikt om het menupunt te selecteren. GEEF uit Om een titel of een hoofdstuk van schijf uit te geven. H HIDE (verbergen) Voor het verbergen van een hoofdstuk. M MENU Voor het tonen van het inhoudsmenu van de geplaatste DVD-disk of de programmalijst van de HDD. MUTE (geluid uit) Voor het in/uit schakelen van de audio-uitvoer. N NEXT ( ) (volgende) Naar het volgende hoofdstuk of track gaan.
Bedieningselemente n en display SKIP (overslaan) Voor het 30 seconden naar voren springen binnen een scène. SOURCE (bron) Voor het selecteren van een externe audio- en videobron voor de opname. STANDBY/ON Het apparaat van/naar Standby schakelen of het apparaat aan te zetten. STEP FWD (stap naar voren) Iedere keer dat deze knop wordt ingedrukt, wordt de volgende videoframe weergegeven. STEP REV (stap naar achteren) Iedere keer dat deze knop wordt ingedrukt, wordt de vorige videoframe weergegeven.
Aansluitingen Aansluiting van video-apparatuur Composite video (CVBS) uitvoer De composite video-uitvoer wordt ondersteund door de meeste televisies. De composite video-aansluiting op de TV is gewoonlijk geel van kleur en is mogelijk gemarkeerd als video, CVBS of composite. Sluit “Front L” en “Front R” aan op de AUDIO INPUT (L/R) van de TV en zet “Analog Output” op “Stereo” via het AUDIO SETUP menu.
Aansluitingen Aansluiting van audio-apparatuur U kunt genieten van Dolby surround geluid door de 5.1 kanaals audio-uitgang of de digitale audiouitgang aan te sluiten op de versterker. 5.1ch audio-uitvoer Gebuirk de 5.1 kanaals audio-uitgangen voor het aansluiten op uw 5.1ch A/V ontvanger of versterker Zet “Analog Output” op “5.1 Surround” banuit het AUDIO SETUP menu.
Aansluitingen Aansluiting van DV IN Met behulp van de DV IN is het mogelijk om de digitale inhoud van DV-banden te bekijken. DV-invoer Sluit de DV IN aan op de DV in/uit aansluiting van uw DV-camcorder met behulp van de DV-kabel (niet meegeleverd).
Beginnen In- en uitschakelen 1 Zet uw TV aan stel de video-ingang in op deze het signaal van deze recorder. 2 Druk op de STANDBY/ON toets op de afstandsbediening of het voorpaneel om de recorder in te schakelen. Vervolgens wordt de scherminformatie zichtbaar. Druk nogmaals op de STANDBY/ON toets op de afstandsbediening of het voorpaneel om de recorder uit te schakelen.
Basisweergave Een DVD-disk afspelen Een audio-CD afspelen 1 Druk op OPEN/CLOSE om de disklade te openen. Plaats een disk op de disklade met het geprinte logo naar boven. 1 2 Druk op OPEN/CLOSE om de disklade te sluiten. De disk wordt automatisch geladen. 3 Het TV-scherm toont vervolgens het diskmenu. 4 Selecteer het gewenste item met behulp van de , , , of 0 tot 9 toetsen en druk vervolgens op de ENTER toets om te beginnen met de weergave.
Basisweergave Een JPEG CD afspelen 1 Plaats een JPEG CD Er wordt een lijst met bestanden weergegeven op het TV-scherm. 2 Selecteer het gewenste bestand met behulp van de en toets. Op het rechter venster wordt een verkleinde versie weergegeven van het geselecteerde bestand. 3 Druk op de PLAY toets om de weergave te starten. De JPEG-bestanden worden automatisch op volgorde weergegeven. Druk op de of toets tijdens het afspelen om de volgende of vorige foto weer te geven.
Geavanceerde weergave Snel vooruit/achteruit Met behulp van deze functie kan de inhoud van de DISC of de HDD worden afgespeeld in sneltempo. Er wordt geen geluid weergegeven tijdens het zoeken. 1 Druk op de of toets tijdens het afspelen. Wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt de weergavesnelheid als volgt gewijzigd. Langzaam vooruit/achteruit (enkel voor DVD) Met behulp van deze functie kan de inhoud van de DISC langzaam worden afgespeeld. 1 Druk op de PAUSE toets tijdens het afspelen.
Geavanceerde weergave Programmaweergave (enkel voor audio-CD) 5 Selecteer “Play List” met behulp van de toets en druk vervolgens op de ENTER toets. Vervolgens worden enkel de geselecteerde tracks weergegeven in het lijstvenster. 6 Druk op de PLAY toets om de programmalijst af te spelen. Vervolgens wordt een opgeslagen programmalijst afgespeeld. De programmaweergave blijft actief totdat de disklade wordt geopend of de DVD-recorder wordt uitgeschakeld.
Geavanceerde weergave Ondertitels selecteren (enkel voor DVD) Audiotalen selecteren (enkel voor DVD) Het is mogelijk om de ondertiteltaal te veranderen naar een andere taal dan die tijdens de initiële configuratie is geselecteerd. Deze functie is enkel beschikbaar bij disks waarop meerdere ondertiteltalen zijn vastgelegd. Als de disk meerdere ondertitels bevat kan de ondertiteltaal worden geselecteerd.
Geavanceerde weergave Een titel, hoofdstuk herhalen Het is mogelijk om een hoofdstuk/titel van een DVD of de track/disk in het geval van een audioCD te herhalen. 1 2 Druk op de REPEAT toets tijdens het afspelen. De herhalingsinformatie wordt bovenaan het scherm weergegeven. Wanneer meerdere malen op de REPEAT toets wordt gedrukt, wordt de herhaalfunctie als volgt gewijzigd. OPMERKING • Bij sommige DVD-disks is de herhaalde weergave niet beschikbaar.
Geavanceerde weergave Scherm ZOOM (enkel voor DVD/HDD) De zoom-functie stelt in staat om het DVD of HDD weergavebeeld tot 8 maal te vergroten. 1 Druk op de ZOOM toets tijdens het afspelen. Het beeld is vergroot. De camerahoek veranderen When a DVD contains recorded multiple angles of a scene, you can select the Angle function. 1 Druk op de ANGLE toets tijdens het afspelen. De beschikbare hoeken voor de huidige scène worden weergegeven aan de bovenkant van het scherm.
Geavanceerde weergave Direct zoeken (enkel voor DVD) Time Search (zoeken op tijd) 1 Selecteer “TIME” met behulp van de Er kunnen specifieke hoofdstukken en titels worden geselecteerd Ook kan een specifiek moment binnen een track of titel worden opgezocht. 1 , toetsen. 2 Voer de tijd in met behulp van de numerieke toetsen 0 tot 9. Om naar 00:31:25 te gaan bijvoorbeeld, dient er op de numerieke toetsen te worden gedrukt in de deze volgorde (0, 0, 3, 1, 2, 5).
Opnemen Standaardopname 4 Zoek alvorens te beginnen met de opname van TV-programma’s de TV-kanalen op. 1 Druk op de DVD/HDD toets om de HDD (hard disk drive) te selecteren of een opneembare DVD (DVD+R/DVD+RW) waarop u wenst op te nemen. Druk om op de HDD op te nemen op de TV/DVD toets om HDD weer te geven op het TV-scherm. 2 Plaats om op een DVD op te nemen een DVD+RW of DVD+R disk met voldoende vrije ruimte voor de opname.
Opnemen OTR (One touch timeropname) 1 Druk tijdens de opname op de REC toets. Iedere maal dat er op de REC toets wordt gedrukt wordt de opnameduur verlengt met 30 minuten. Het is mogelijk om tot 3 uur op te nemen indien er voldoende ruimte beschikbaar is op de disk of de HDD. De DVD-recorder stopt automatisch na een bepaalde tijd te hebben opgenomen. 2 Druk op de STOP toets om OTR te annuleren. Timeropname Voor de timeropname dienen de klok, datum en zenders correct te zijn vastgelegd.
Opnemen REC To (opnemen op) Selecteer HDD voor opname naar de harde schijf of DVD voor opname naar een DVD met behulp van de en toets. VPS/PDC Het VPS/PDC systeem past automatisch de opnametijd aan zodat zelfs als het programma niet op tijd begint het geheel niet wordt gemist. Om VPS/PDC juist te laten functioneren dient de juiste begintijd en -datum te worden ingevoerd van het programma dat dient te worden opgenomen. Merk op dat VPS/PDC niet met alle zenders werkt.
Opnemen Opnemen van een DV (Digital Video) camcorder 4 Zoek het segment op van de camcorder band dat dient te worden opgenomen. De afstandsbediening van deze recorder kan worden gebruikt om de camcorder te bedienen met behulp van de PLAY, STOP, PAUSE, , toetsen als de informatie van de DV wordt weergegeven aan de bovenkant van het scherm. Druk op DISPLAY Als de informatie van de DV verdwijnt om deze opnieuw te tonen.
Opnemen Timeshift-opname Kopiëren (van HDD naar DVD) Een TV-programma kan tijdelijk worden opgeslagen in de opslagcache van de HDD. Mis op deze manier geen moment van een live uitzending. Als er wordt gebeld terwijl u uw favoriete live uitzending aan het bekijken bent drukt u simpelweg op de TIMESHIFT of PAUZE toets alvorens de telefoon te beantwoorden. De timeshift functie wordt geactiveerd waarna de uitzending wordt opgenomen om deze later te kunnen bekijken.
Bewerken (DVD+R/DVD+RW/HDD) De titel van een DVD+R/DVD+RW bewerken 1 Plaats een DVD+RW of DVD+R disk. Het DVD-menuscherm wordt automatisch weergegeven. 2 Selecteer de titel die dient te worden aangepast met behulp van de en 3 Druk op de EDIT toets. Het diskbewerkingsmenu verschijnt op het scherm. toets. Erase Title (titel wissen) Selecteer “Erase Title” met behulp van de en toetsen en druk vervolgens op de ENTER toets.
Bewerken (DVD+R/DVD+RW/HDD) - Deze functie kan slechts worden uitgevoerd op een DVD+RW disk. - Als de DVD+RW disk niet compatibel wordt gemaakt kan hij enkel worden afgespeeld op deze DVD-recorder. Play Full Title (volledige titel afspelen) Selecteer “Play Full Title” met behulp van de en toets en druk vervolgens op de ENTER toets om de volledige titel (inclusief de verborgen hoofdstukken) af te spelen van de disk.
Bewerken (DVD+R/DVD+RW/HDD) Show Chapter (hoofdstuk tonen) Deze functie dient voor het zichtbaar maken van de gehele titel, inclusief verborgen hoofdstukken. 1 Druk op de TITLE of MENU toets. Het 2 3 4 5 DVD-menuscherm wordt weergegeven. Selecteer de titel met de verborgen hoofdstukken met behulp van de en toets en druk vervolgens op de EDIT toets. Selecteer “Play Full Title” met behulp van de of toetsen en druk vervolgens op de ENTER toets. Druk op de EDIT toets tijdens het afspelen.
Bewerken (DVD+R/DVD+RW/HDD) • Edit Name (naam bewerken) 1 Selecteer “Edit Name” met behulp van de en toets en druk vervolgens op de ENTER toets. Het toetsenbord wordt weergegeven op het scherm. 2 Selecteer een letter die u wenst in te voeren met behulp van de , , , toetsen en druk vervolgens op de ENTER toets om deze vast te leggen. 3 Herhaal stap 2. De maximale lengte van de programmanaam bedraagt 14 karakters. 4 Druk na het invoeren van alle letters op ENTER na “Done” te hebben geselecteer.
Het configuratiescherm gebruiken De DVD-recorder kan na de initiële instellingen te hebben vastgelegd altijd op dezelfde wijze worden gebruikt zodra de stroom wordt ingeschakeld. Deze instellingen worden SETUP data genoemd en zijn gemakkelijk aan te passen en op te slaan met behulp van het SETUP menu. Het SETUP menu omvat de informatie voor het systeem, de video, audio, beveiliging, opname en disk. SYSTEM (systeem) Basishandelingen Druk op de SETUP toets in de stopstand.
Het configuratiescherm gebruiken Manual clock setting (handmatig instellen van de klok) Als er geen zenders beschikbaar zijn in uw gebied die tijdsignalen uitzenden kan de klok handmatig worden ingesteld. 1 2 3 Voer de datum en tijd in met behulp van de numerieke toetsen 0 tot 9 of de , , , toetsen. Gebruik de 0 tot 9 of de , toetsen om de waarde aan te passen van het geselecteerde veld. Gebruik de , toetsen om van een veld naar het andere te gaan.
Het configuratiescherm gebruiken 2 Selecteer het kanaal dat dient te worden aangepast met behulp van de en toets. De informatie van de geselecteerde zender wordt weergegeven aan de rechterkant van de kanaallijst. Decoder Als het huidige kanaal wordt gecodeerd en er een Canal+ decoder vereist is op de A/V IN aansluiting dient deze optie op “On” te worden gezet.
Het configuratiescherm gebruiken 3 Druk op de ENTER toets na “Save” te hebben geselecteerd met behulp van de toets. De menuopties verschijnen op het TVscherm. AUDIO 4 Druk op de ENTER toets na “Insert” te hebben geselecteerd. 3 SCREEN FORMAT (schermformaat) Selecteer indien u een breedbeeld-TV heeft de “16:9 Wide” instelling. Bij het afspelen van een breedbeeld DVD-disk wordt het gehele scherm gevuld.
Het configuratiescherm gebruiken 3 SAMPLING FREQUENCY (bemonsteringsfrequentie) Deze instelling hoeft enkel te worden aangepast indien de recorder wordt aangesloten op een AV-versterker (of een ander apparaat) met behulp van de digitale audio-uitgang. Selecteer “96KHz” indien uw AV-versterker (of het aangesloten apparaat) compatibel is met audio met een hoge bemonsteringsfrequentie (96KHz) en in het andere geval “48KHz”.
Het configuratiescherm gebruiken 2 SET PASSWORD (wachtwoord instellen) 1 RECORD (opname) Druk op de toets na “Change” te hebben geselecteerd. Het wachtwoordscherm verschijnt op het TV-scherm. 1 2 Voer het huidige wachtwoord van 4 cijfers in met behulp van de 0 tot 9 toetsen. 3 Voer het nieuwe wachtwoord van 4 cijfers in met behulp van de 0 tot 9 toetsen. 4 Voer het nieuwe wachtwoord opnieuw in om het te bevestigen. Het wachtwoord is verandert.
Het configuratiescherm gebruiken DISC (disk) 1 Druk op de ENTER toets na “Start” te hebben geselecteerd met behulp van de toets. Er wordt om een bevestiging gevraagd. 2 Druk op de ENTER toets na “Yes” te hebben geselecteerd. OPMERKING 1 2 3 AUDIO LANGUAGE (audiotaal) Kies hier de gewenste audiotaal. Als hier een audiotaal wordt geselecteerd wordt iedere maal dat er een disk wordt afgespeeld, de aangegeven taal geselecteerd voor het geluid. (indien de disk de geselecteerde taal bevat).
Het configuratiescherm gebruiken 7 8 FORMAT HDD (HDD formatteren) In het geval dat het bestandssysteem van de HDD om een bepaalde reden beschadigd raakt, kan de HDD worden geformatteerd om het probleem te verhelpen. Merk op dat bij het formatteren van de HDD alle daarop opgeslagen data wordt gewist. 1 Druk op de ENTER toets na “Start” te hebben geselecteerd met behulp van de toets. Er wordt om een bevestiging gevraagd. 2 Druk op de ENTER toets na “Yes” te hebben geselecteerd.
Aanvullende informatie Specificaties Ondersteunde disktypes Algemeen Opname Timer Euro AV aansluitingen (21-pin aansluiting) S-Video uitvoer Videouitvoer Audio-uitgang Audiokenmerken Digital uitvoer DV-invoer Accessoires Ondersteunde videoformaten TV-systeem Stroomvereisten Stroomverbruik Gewicht Afmetingen Gebruikstemperatuur Gebruiksvochtigheid Opnameformaat Opneembare media Programma’s Klok Geheugenstroom AV aansluiting ingang / uitgang x 1 AV aansluiting uitgang x 1 Y (helderheid) - Uitvoerniv
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Een onjuist gebruik kan vaak worden verkeerd worden ervaren als een probleem of een storing. Raadpleeg de volgende punten indien u denkt dat er iets mis is met dit apparaat. Soms is de aard van het probleem een andere apparaat. Controleer de overige apparaten en elektrische apparatuur die worden gebruikt.
Aanvullende informatie Probleem De afstandsbediening lijkt niet juist te werken. Oplossing • De afstandsbediening bevindt zich te ver uit de buurt van de speler of de hoek met de afstandsbedieningsensor is te groot. Gebruik de afstandsbediening binnen het aangegeven bereik. • De batterijen zijn leeg. Plaats nieuwe batterijen. Sommige DVD-disks bevatten geen digitale audio. • Schakel uw versterker naar de analoge uitgangen van de speler. Er bevindt zich vuil, stof, enz. op de disk. • Maak de disk schoon.
Garantie op TIME producten Garantietermijnen TIME geeft een standaard bring-in garantie op al haar producten. Omdat de eigenschappen en gebruiksintensiteit per product verschillend zijn, gelden er verschillende garantietermijnen per productgroep. Productgroep Computers Televisies / TV DVD Combo’s DVD spelers / recorders MP3 spelers Media Center Huishoudelijke apparatuur Garantietermijn 2 jaar 2 jaar 2 jaar 1 jaar 2 jaar 1 jaar Op een aantal producten is een aanvullende garantie van toepassing.
Memo 46 Memo
Wartungsanweisungen WICHTIG Das gleichseitige Dreieck mit Blitz- und Pfeilsymbol dient zur Warnung des Benutzers vor nicht isolierten "gefährlicher Spannung" innerhalb des Gehäuses, die stark genug sein kann, um Personen durch Stromschlag zu gefähren. ACHTUNG! VORSICHT UM DIE STROMSCHLAGGEFÄHER ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE (ODER RÜCKWAND) NICHT ENTFERNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. These labels can be found on the unit's rear panel.
Wichtige Sicherheitsanweisungen • LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN – Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten vor der Inbetriebnahme des Geräts gelesen werden. • BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF – Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten für zukünftige Einsicht aufbewahrt werden. • BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN – Alle Warnungen an dem Produkt und in der Bedienungsanleitung sollten beachtet werden.
Verzeichnis Bevor Sie beginnen Was ist in der Box ................................................. 5 Batterien in die Fernbedienung einlegen ....... 5 Benutzung der Fernbedienung ......................... 5 Kompatible Discs .................................................. 6 Bedienelemente & Bildschirm Vorderseite.............................................................. 7 Anzeigefenster ....................................................... 8 Rückseite ...............................................
Bevor Sie beginnen Was ist in der Box 2 Legen Sie die mitgelieferten Batterien in das Fach ein und achten Sie auf die richtige Lage (+, -). 3 Schließen Sie den Batteriedeckel. Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie beim Öffnen der Box folgende Zubehörteile finden.
Bevor Sie beginnen Kompatible Discs DVD+R/RW Kompatibilität Jede Disc, die eines der folgenden Logos trägt, sollte in Ihrem Player funktionieren. Andere Formate, DVD-RAM, DVD-ROM, DVD-Audio, SACD Photo CD und CD-ROM funktionieren nicht in diesem Gerät. • Dieser Player kann DVD+R und DVD+RW Discs, die im DVD video Format aufgenommen sind, wiedergeben. DVD Video Kompatibilität • Außerdem kann dieser Player Audio und Video Signale auf DVD+R oder DVD+RW Discs aufnehmen. • Ein- oder zweiseitige Discs.
Bedienelemente & Bildschirm Vorderseite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 15 14 1 STANDBY/ON Zum Einschalten des Geräts oder um es auf Bereitschaft zu stellen. 2 DISC TRAY (Fach) Legen Sie hier eine Disc ein. 3 OPEN/CLOSE Öffnet oder schließt das Disc-Fach. 4 FL DISPLAY (Anzeige) Anzeige des Betriebsstatus. 5 PLAY/PAUSE Zum Starten oder Pausieren der Wiedergabe einer Disc drücken. 6 STOP Zum Stoppen der Disc drücken. 7 PREVIOUS (Sprung rückwärts) Sprung zum vorherigen Kapitel oder Track.
Bedienelemente & Bildschirm Anzeigefenster 1 2 8 3 9 4 5 10 11 12 1 TIMER-Aufnahme-Anzeige Leuchtet, wenn Timer-Aufnahme eingestellt ist. 2 ANGLE Zeigt an, dass die gerade abgespielte Disc mit Mehrfachblickwinkel gezeigt wird. Diese Funktion gibt es nur bei Discs, die über aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenommene Szenen verfügen. 3 DOLBY DIGITAL-Anzeige Zeigt Dolby Digital 5.1CH-Wiedergabe an. 4 TITLE-Anzeige Titelnummer für DVD-Wiedergabe.
Bedienelemente & Bildschirm Rückseite 1 2 3 1 AC-NETZKABEL In die Wandsteckdose stecken. 2 AUDIO IN An den Audioausgang des VCR (Videorecorders) oder die Set-Top-Box anschließen. 3 VIDEO IN CVBS an den Composite-Video-Ausgang des VCR oder der Set-Top-Box anschließen. Oder S-VIDEO an den S-Video-Ausgang des VCR oder der Set-Top-Box anschließen. 4 5.1 CH AUDIO OUT An die analogen Audioausgänge des AudioAMP (Verstärkers) anschließen.
Bedienelemente & Bildschirm Fernbedienung A A-B Wiederholung eines bestimmten Abschnitts. ANGLE Ansicht eines anderen Blickwinkels. ARROW ( ) Wahl eines Menüpunkts. AUDIO Wahl des Sprach- oder Audiokanals bei der Wiedergabe einer DVD-Dis. Sie können auch den Audiokanal einer Übertragung verändern. • Wenn die NICAM-Übertragung zweisprachig ist, können Sie eine Sprache auswählen. • Wenn die NICAM-Übertragung stereo ist, können Sie zwischen NICAM-Stereo und -Mono Ton wechseln.
Bedienelemente & Bildschirm E EDIT Titelbearbeitung oder Kapitelbearbeitung einer Disc. ENTER Wahl eines Menüpunkts. H HIDE Zum Ausblenden eines Kapitels. M MENU Anzeige des Inhaltsmenüs der eingelegten DVD oder Programmliste des HDD. MUTE Ein-/Ausschalten der Audioausgaben. N NEXT ( ) Sprung zum nächsten Kapitel oder Track. NUMERIC (0~9) Vom Menü zum Wählen, zur Titel-/Kapitelsuche und zur Eingabe der Tracknummer verwendet. O OPEN /CLOSE ( ) Taste drücken, um das Disc-Fach zu öffnen oder zu schließen.
Bedienelemente & Bildschirm SKIP Sprung zu einer 30 Sekunden späteren Stelle. SOURCE Wahl eines externen Audio- und Videoeingangs für die Aufnahme. STANDBY/ON Schaltet das Gerät auf POWER ON oder auf STANDBY. STEP FWD Mit jedem Tastendruck kann man das jeweils nächste Videovollbild sehen. STEP REV Mit jedem Tastendruck kann man das jeweils vorherige Videovollbild sehen. STOP ( ) Stoppen der Wiedergabe der Disc oder der Wiedergabe des HDD. SUBTITLE Wahl der Untertitelsprache.
Anschlüsse Anschlüsse für Video-Ausgangsbuchsen Composite-Video-(CVBS) Ausgang Der Composite-Video-Ausgang wird von den meisten Fernsehgeräten unterstützt. Die Composite-Video-Buchse am Fernseher ist normalerweise gelb und ist eventuell mit Video, CVBS oder Composite beschriftet. Schließen Sie “Front L” und “Front R” an den AUDIO INPUT (L/R) des Fernsehgeräts an und stellen Sie den “analogen Ausgang” im AUDIO SETUP-Menü auf “Stereo”.
Anschlüsse Anschlüsse für Audio-Ausgangsbuchsen Sie können durch den Anschluss des 5.1-KanalAudioausgangs oder des digitalen Audioausgangs an den Audio-Verstärker Dolby-Surround-Klang genießen. 5.1-Kanal-Audioausgang Verwenden Sie 5.1-Kanal-Audioausgänge zum Anschluss an Ihren 5.1-Kanal-A/V-Empfänger oder -Verstärker. Stellen Sie im AUDIO SETUP-Menü “Analog Output” auf “5,1 Surround”. Digitaler Audioausgang Verwenden Sie digitale Audioausgänge zum Anschluss an Dolby Digital oder einen DTSDecoder.
Anschlüsse Anschluss für DV IN Mit dem DV IN kann digital der Inhalt eines DVTapes gelesen werden. DV Eingang Schließen Sie den DV IN an die DV Eingangs/Ausgangsbuchse an Ihrem DV Camcorder mit einem DV-Kabel (nicht mitgeliefert) an.
Vorbereitungen Einschalten und Ausschalten 1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und stellen Sie den Videoeingang auf diesen Recorder ein. 2 Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste an der Fernbedienung oder am Frontpaneel, um das Gerät einzuschalten. Die Information der Bildschirmanzeige erscheint. Wenn Sie das Gerät ausschalten möchten, drücken Sie die STANDBY/ON-Taste an der Fernbedienung oder am Frontpaneel erneut.
Grundeinstellungen der Wiedergabe Wiedergabe von DVDs Wiedergabe einer Audio-CD 1 Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste, um das Disc-Fach zu öffnen. Legen Sie eine mit der Etikettseite nach oben weisende Disc ins Disc-Fach. 1 2 Drücken Sie erneut die OPEN/CLOSETaste, um das Disc-Fach zu schließen. Die Disc wird automatisch geladen. 3 Auf dem Fernsehbildschirm erscheint das Disc-Menü.
Grundeinstellungen der Wiedergabe Wiedergabe einer JPEG-CD 1 Legen Sie eine JPEG-CD ein. Die Dateiliste erscheint auf dem Fernsehbildschirm. 2 Wählen Sie die gewünschte Datei mit der oder -Taste. Ein Miniaturbild der gewählten Datei ist im rechten Fenster sichtbar. 3 Drücken Sie die PLAY-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Die JPEG-Dateien werden automatisch in ihrer Reihenfolge wiedergegeben. Wenn Sie während der Wiedergabe die oder -Taste drücken, können Sie das nächste oder vorherige Bild sehen.
Fortgeschrittene Wiedergabe Schneller Vor-/Rücklauf Sprung vorwärts/rückwärts Mit dieser Funktion können Sie den DISC-oder HDD-Inhalt schnell vorwärts oder rückwärts abspielen. Während der Suche wird der Ton stumm geschaltet. Mit dieser Funktion können Sie auf einer DVD zum nächsten oder vorherigen Kapitel, und Audio-CD zum nächsten oder vorherigen Track springen. 1 Drücken Sie im Wiedergabemodus die oder -Taste. Mit jedem Tastendruck wechselt die Wiedergabegeschwindigkeit wie folgt.
Fortgeschrittene Wiedergabe Wiedergabe von Vollbild zu Vollbild (nur DVDs) Programm-Wiedergabe (nur Audio-CDs) 1 Mit dieser Option kann die Wiedergabereihenfolge von Ordnern oder Tracks einer Disc programmiert werden. 2 3 Drücken Sie im Wiedergabemodus die PAUSE-Taste. Der DVD-Recorder pausiert die Wiedergabe vorübergehend. Drücken Sie wiederholt die PAUSE-Taste. Mit jedem Tastendruck erscheint jeweils ein Vollbild. Drücken Sie die PLAY-Taste, um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
Fortgeschrittene Wiedergabe 5 Wählen Sie mit der -Taste “Play List”, drücken Sie dann die ENTER-Taste. Nur die ausgewählten Lieder werden im Listen-Fenster angezeigt. 6 Drücken Sie die PLAY-Taste, um die Programmliste abzuspielen. Die Wiedergabe beginnt mit einer gespeicherten Programmliste. Die Programm-Wiedergabe bleibt aktiv, bis Sie das Disc-Fach öffnen oder den DVDRecorder ausschalten.
Fortgeschrittene Wiedergabe Wahl der Audiosprache (nur DVDs) Es besteht die Möglichkeit, eine von der in den Grundeinstellungen unterschiedliche Audiosprache zu wählen. Allerdings gibt es diese Option nur für mit mehreren Audiosprachen aufgenommene Discs. Wenn die eingelegte Disc mehrere Audiosprachen anbietet, können Sie die Audiosprache wählen. 1 2 Wiederholen eines Titels oder Kapitels Es ist möglich das Kapitel/ den Titel einer DVD oder den Track/die Disc einer Audio-CD Discs zu wiederholen.
Fortgeschrittene Wiedergabe A-B Wiederholung (nur DVDs/Audio-CDs) Mit dieser Funktion wird die Wiedergabe einer zuvor ausgewählten Sequenz wiederholt. Dies ist sehr nützlich zum Lernen von Fremdsprachen, da die ausgewählte Sequenz so lange wiederholt wird, bis die Funktion abgebrochen wird. 1 Drücken Sie an der Stelle, an der Sie mit der Wiedergabe-Wiederholung beginnen möchten, die A-B-Taste. Die Anfangsstelle der von Ihnen gewählten Sequenz ist nun eingestellt.
Fortgeschrittene Wiedergabe Änderung des Kamerablickwinkels Direktsuche (nur DVDs) Wenn eine DVD aus verschiedenen Szenenblickwinkeln aufgenommene Szenen enthält, können Sie die Blickwinkelfunktion wählen. Sie können ein konkretes Kapitel oder einen konkreten Titel für die Wiedergabe wählen. Sie können auch zu einem konkreten Zeitpunkt zu einem Track oder Titel gehen. 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die ANGLE-Taste. Die verfügbaren Blickwinkel der aktuellen Szene erscheinen am oberen Bildrand.
Fortgeschrittene Wiedergabe Bookmark (Lesezeichen) Sie können die gewünschte Szene eines Films einfach ausfindig machen. 1 Drücken Sie die BOOKMARK (Lesezeichen)-Taste an der Stelle, von der an Sie später die Wiedergabe beginnen möchten. Die Lesezeicheninformation erscheint am oberen Bildrand. Sie können bis zu 9 Nummern-Lesezeichen erstellen. 2 Wählen Sie mit der oder -Taste ein Lesezeichen, um die gewünschte Szene zu sehen und drücken Sie die ENTERTaste.
Aufnahme Grundeinstellungen der Aufnahme 4 Zur Aufnahme von Fernsehsendungen sollten Sie zuerst die Fernsehkanäle suchen. 1 Drücken Sie die DVD/HDD-Taste, um HDD (Festplattenlaufwerk) oder eine beschreibbare DVD (DVD+R/DVD+RW), auf der Sie aufnehmen möchten, auszuwählen. Wenn Sie auf dem Festplattenlaufwerk (HDD) aufnehmen möchten, drücken Sie die TV/DVD-Taste, damit HDD auf dem Fernsehbildschirm erscheint.
Aufnahme OTR (One-Touch timergesteuerte Aufnahme) 1 2 Wenn Sie die OTR abbrechen möchten, drücken Sie die STOP-Taste. Bei timergesteuerter Aufnahme müssen die Uhrzeit, das Datum und die Sender korrekt eingestellt sein. 2 Wenn Sie auf eine DVD aufnehmen möchten, legen Sie eine DVD+RW- oder DVD+R-Disc mit ausreichend freiem Platz für die Aufnahme ein. 2 Drücken Sie die oder -Taste, um ein neues Timer-Programm auszuwählen, zum Beispiel ‘----’. Drücken Sie dann die -Taste.
Aufnahme REC To (Aufnahme nach) Wählen Sie mit der oder -Taste HDD für eine Aufnahme auf das Festplattenlaufwerk oder DVD für eine Aufnahme auf eine DVD. Timerkontrolle – Änderung und Löschung von Aufnahmeeinstellungen VPS/PDC Das VPS/PDC System stellt automatisch die Aufnahmezeit ein, so dass auch ein Programm, das nicht zur vorgesehenen Zeit gesendet wird, aufgenommen wird.
Aufnahme Aufnahme von einem DV (Digital-Video) Camcorder 4 Suchen Sie auf der Camcorderkassette die Stelle, von der aus Sie die Aufnahme starten möchten. Sie können die Fernbedienung dieses Recorders verwenden, um den Camcorder zu steuern, dies mit den Tasten PLAY, STOP, PAUSE, , . Dies gilt, wenn die DV-Information am oberen Bildschirmrand zu erscheint. Wenn die DV-Information verschwindet, drücken Sie die DISPLAY-Taste, damit die Information wieder erscheint.
Aufnahme Zeitverstellte Aufnahme Sie können vorübergehenden ein TV-Programm in dem HDD-Cachespeicher speichern. So Verpassen sie keine Szene einer LiveÜbertragung. Wenn das Telefon klingelt, während Sie Ihr Lieblingsprogramm in einer LiveÜbertragung sehen, drücken Sie einfach die TIMESHIFT oder PAUSE-Taste, bevor Sie ans Telefon gehen. Die Funktion der zeitverstellten Aufnahme wird somit aktiviert und die Übertragung wird dann zum späteren Ansehen aufgenommen.
Bearbeitung (DVD+R/DVD+RW/HDD) Titelbearbeitung einer DVD+R/DVD+RW 1 Legen Sie eine DVD+RW oder DVD+R Disc ein. Das DVD Bildschirmmenü erscheint automatisch. 2 Wählen Sie mit der bearbeitenden Titel. 3 Drücken Sie die EDIT-Taste. Das DiscBearbeitungsmenü erscheint auf dem Bildschirm. oder -Taste den zu Titel löschen Wählen Sie mit der oder -Taste “Erase Title” und drücken Sie zur Bestätigung die ENTER-Taste.
Bearbeitung (DVD+R/DVD+RW/HDD) - Diese Funktion für DVD+RW-Disc besteht nur einmal. - Wenn Sie Ihre DVD+RW nicht kompatibel machen, können Sie diese nur mit diesem DVD-Recorder wiedergeben. Gesamten Titel wiedergeben Wählen Sie mit der oder -Taste “Play Full Title” und drücken Sie dann die ENTER-Taste, um den gesamten Titel (inklusive ausgeblendeter Kapitel) der Disc wiederzugeben. Titelname bearbeiten 1 Wählen Sie mit der oder -Taste “Edit Title Name” und drücken Sie zur Bestätigung die ENTER-Taste.
Bearbeitung (DVD+R/DVD+RW/HDD) 1 Drücken Sie die TITLE oder MENU- 2 3 4 5 Taste. Das DVD-Bildschirmmenü wird angezeigt. Wählen Sie mit der oder -Taste den Titel inklusive der unterdrückten Kapitel und drücken Sie die EDIT-Taste. Wählen Sie mit der oder -Taste “Play Full Title” und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Drücken Sie während der Wiedergabe die EDIT-Taste. Das TitelBearbeitungsmenü erscheint auf dem Bildschirm.
Bearbeitung (DVD+R/DVD+RW/HDD) Name bearbeiten 1 Wählen Sie mit der oder -Taste “Edit Name” und drücken Sie zur Bestätigung die ENTER-Taste. Die Tastatur erscheint auf dem Bildschirm. 2 Wählen Sie mit den , , , -Tasten den Buchstaben, den Sie eingeben möchten, und drücken Sie zur Bestätigung die ENTER-Taste. 3 Wiederholen Sie Schritt 2. Der Kanalname darf höchstens 14 Buchstaben enthalten. 4 Nachdem Sie die Eingabe der Buchstaben beendet haben, drücken Sie “Done” und dann die ENTER-Taste.
Bedienung des Setup-Menüs Wenn die Vornahme der Grundeinstellungen beendet ist, kann der DVD-Recorder, wenn er eingeschaltet ist, immer unter den selben Bedingungen betrieben werden. Diese Einstellungen werden SETUP-Daten genannt und können mit dem SETUP-Menü leicht geändert und gespeichert werden. Das SETUP-Menü enthält Informationen über System, Video, Audio, Sicherheit, Aufnahme und Discs. SYSTEM Grundschritte Drücken Sie im Stoppmodus die SETUP-Taste.
Bedienung des Setup-Menüs Manuelle Einstellung der Uhr Wenn keine Sender in Ihrer Umgebung Zeitsignale ausstrahlen, können Sie die Uhr manuell einstellen. 1 2 3 Wählen Sie “Save” und drücken Sie dann zur Bestätigung die ENTER-Taste. 1 FACTORY RESET (WERKEINSTELLUNG) Stellt den DVD-Recorder auf die Werksvoreinstellungen zurück. 1 2 36 Geben Sie mit den Zahlentasten von 0 bis 9 oder der , , , -Taste das Datum und die Zeit ein.
Bedienung des Setup-Menüs 2 Wählen Sie mit der oder -Taste den Kanal, den Sie ändern möchten. Die Information des ausgewählten Kanals erscheint rechts in der KanalListe. Ändern der Programmnummer Sie können die Programmnummer, die der aktuellen Voreinstellung entspricht, ändern. 1 Wählen Sie mit der oder -Taste “Prog Num”. 2 Geben Sie mit den Zahlentasten von 0 bis 9 die neue Programmnummer ein. Feineinstellung Wenn das erfasste Signal nicht gut ist, können Sie den Kanal fein einstellen.
Bedienung des Setup-Menüs 3 SCREEN FORMAT (BILDSCHIRM FORMAT) Wenn Sie über einen Breitbild-Fernseher verfügen, wählen Sie die “16:9 Wide”Einstellung Die Breitbild-DVD-Disc wird auf der gesamten Bildfläche gezeigt. Wenn Sie eine im konventionellen Format (4:3) aufgenommene DVD-Disc wiedergeben, entscheiden die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes darüber, wie das Material präsentiert wird. (Konsultieren Sie die mit Ihrem Fernseher mitgelieferte Bedienungsanleitung für Details über verfügbare Optionen.
Bedienung des Setup-Menüs 3 SAMPLING FREQUENCY (SAMPLING FREQUENZ) Sie müssen diese Einstellung nur vornehmen, wenn Sie diesen Recorder an einen AV Verstärker (oder andere Komponente) anschließen und den digitalen Audio-Ausgang verwenden. Wenn Ihr AV Verstärker (oder die angeschlossene Komponente) mit einem Audio mit hoher Sampling-Rate (96 KHz) kompatibel ist, stellen Sie “96KHz” ein, andernfalls stellen Sie “48KHz” ein.
Bedienung des Setup-Menüs 2 SET PASSWORD (PASSWORT EINSTELLEN) 1 RECORD (AUFNAHME) Wählen Sie “Change” und drücken Sie dann zur Bestätigung die ENTERTaste. Das Passwort-Fenster erscheint auf dem Fernsehbildschirm. 1 40 2 Geben Sie mit den 0 bis 9 Tasten das aktuelle 4stellige Passwort ein. 3 Geben Sie mit den 0 bis 9 Tasten das neue 4stellige Passwort ein. 4 Geben Sie erneut zur Bestätigung das neue Passwort ein. Das Passwort wird geändert.
Bedienung des Setup-Menüs DISC 1 AUDIO LANGUAGE (AUDIOSPRACHE) Stellen Sie diesen Wert auf die von Ihnen bevorzugte Audiosprache. Wenn eine Audiosprache gewählt wurde, wird immer wenn Sie eine neue Disc abspielen, die gewählte Audiosprache wiedergegeben. (Wenn die gewählte Sprache auf der Disc vorhanden ist). 2 SUBTITLE LANGUAGE (UNTERTITELSPRACHE) Stellen Sie diesen Wert auf die von Ihnen bevorzugte Untertitelsprache.
Bedienung des Setup-Menüs HINWEIS • Sobald eine DVD+R-Disc finalisiert wurde, kann die DVD+R-Disc nicht mehr überspielt oder bearbeitet werden. • Wenn eine DVD+R Disc eingelegt ist, kann diese Funktion wie “Close Disc” im Disc-Bearbeitungsmenü verwendet werden. • Wenn eine DVD+R Disc eingelegt ist, kann diese Funktion wie “Make compatible” im DiscBearbeitungsmenü verwendet werden.
Weitere Informationen Spezifikationen DVD/DVD-R, CD-DA, CD, CD-R/CD-RW, DVD+R/RW MPEG-1, MPEG-2, JPEG Unterstütze Video Formate PAL / SECAM Unterstütze Sendesysteme AC 100 V-240 V, 50/60 Hz Stromversorgung 35 W Stromverbrauch 4.
Weitere Informationen Fehlersuche Falsche Bedienung ist oft Ursache für Fehler oder Defekte. Wenn Sie glauben, dass mit Ihrem Gerät etwas nicht in Ordnung ist, gehen Sie alle unten aufgeführten Punkte durch. Manchmal liegt der Fehler an anderer Stelle. Untersuchen Sie alle Teile, auch die Elektrischen Verbindungen. Wenn keiner der unten aufgeführten Punkte zu einer Lösung führt, sollten Sie Ihr Gerät von einem Fachmann warten lassen. Probleme Lösungen Die Disc wird nach dem Laden automatisch ausgeworfen.
Weitere Informationen Probleme Die Fernbedienung funktioniert nicht Lösungen • Die Fernbedienung ist zu weit vom Recorder entfernt oder der Winkel, mit dem Sie auf den Sensor zielen ist zu groß.
Garantie auf TIME Produkte Garantiefristen TIME gibt auf alle Produkte eine Bring-in-Garantie. Da die Eigenschaften und Gebrauchsintensität pro Produkt unterschiedlich sind, gelten verschiedene Garantiefristen pro Produktgruppe. Produktgruppe Computer Fernsehgeräte / TV DVD Combos DVD-Spieler / Rekorder MP3-Spieler Media Center Haushaltsgeräte Garantiefrist 2 Jahre 2 Jahre 2 Jahre 1 Jahr 2 Jahre 1 Jahr Für eine Anzahl Produkt gilt eine zusätzliche Garantie. Diese ist unter www.time.
Précautions IMPORTANT L’éclair terminé par une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destinée à avertir l’utilisateur de la présence à l’intérieur de l’appareil d’une tension électrique dangereuse qui pourrait être d’une intensité suffisante pour causer un choc électrique ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). IL N’Y PAS DE PIECES REPARABLES A L’INTERIEUR.POUR TOUTES REPARATIONS ADRESSEZ VOUS A DES REPARATEURS QUALIFIES.
Instructions de sûreté importantes • LIRE CES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions pour la sécurité et le fonctionnement doivent se lire avant d'utiliser le produit. • VENTILATION – N’obstruez aucun des orifices de ventilation. Installez suivant les instructions du fabricant. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Les instructions pour la sécurité et le fonctionnement doivent se conserver pour pouvoir s'y référer ultérieurement.
Table des matières Avant de commencer Contenu de l’emballage ...................................... 5 Placer les piles dans la télécommande .......... 5 Utilisation de la télécommande ......................... 5 Disques compatibles ............................................ 6 Commandes et affichage Façade avant ......................................................... 7 Ecran ........................................................................ 8 Rear Panel ............................................
Avant de commencer Contenu de l’emballage Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez vous assurer que les éléments suivant sont bien dans l’emballage lorsque vous l’ouvrez. 2 Insert two AA/R03 batteries into the battery compartment following the indications (+, -) inside the compartment. Accessoires 3 Refermer le couvercle.
Avant de commencer Disques compatibles Compatible DVD+R/RW Tout disque présentant un des logos suivants doit pouvoir être lu par cet appareil. Les autres formats, incluant les DVD-RAM, DVD-ROM, DVD-Audio, CD photo SACD et CD ROM ne seront pas lu. • Cet appareil peut lire des disques DVD +R/RW et DVD –R/RW enregistrés en format DVD vidéo. Compatible DVD Vidéo • Cet appareil peut également enregistrer un signal audio et vidéo sur un disque DVD +R ou DVD +RW. • Disques simple face ou double face.
Commandes et affichage Façade avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 15 14 13 12 11 1 STANDBY/ON (Mise en veille/Activé) Pour allumer l’appareil ou le mettre en veille. 10 À utiliser pour sélectionner l’élément de 2 DISC TRAY (Tiroir à disque) Placez ici le disque à lire. 3 OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer) Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque. 4 DISPLAY (Affichage) FL Affiche l’état des opérations. 5 PLAY/PAUSE Appuyez pour démarrer ou interrompre la lecture du disque.
Commandes et affichage Ecran 1 2 8 1 2 3 9 4 5 10 11 12 Indicateur d’enregistrement TIMER (temporisé) S’allume lorsque l’enregistrement temporisé est activé. ANGLE Indique que le disque en cours de lecture peut être visionné sous plusieurs angles. Cette fonction ne fonctionne que pour des disques qui contiennent des scènes enregistrées sous différents angles. 6 7 13 7 Indicateur STÉRÉO S’allume à la réception d’émission stéréo. 8 ROTATION Pivote lorsque le disque tourne.
Commandes et affichage Rear Panel 1 2 3 1 CORDON D’ALIMENTATION CA Branchez à la prise murale. 2 AUDIO IN Branchez à la sortie audio du magnétoscope ou boîtier décodeur. 3 VIDEO IN Branchez CVBS à la sortie vidéo composite du magnétoscope ou boîtier décodeur. Ou branchez S-VIDEO à la sortie S-vidéo du magnétoscope ou boîtier décodeur. 4 5.1 CH AUDIO OUT Raccordez les entrées audio analogiques de l’amplificateur audio.
Commandes et affichage Télécommande A A-B Pour répéter une certaine section ANGLE Pour visionner avec un angle de vision différent. ARROW (Flèche) ( ) Pour sélectionner un élément de menu. AUDIO Pour sélectionner une langue audio ou un canal audio lors de la lecture d'un disque DVD. Vous pouvez aussi changer le canal audio de l’émission. • Si l’émission NICAM est bilingue, vous pouvez sélectionner la langue. • Si l’émission NICAM est stéréo, vous pouvez commuter entre NICAM stéréo et Mono audio.
Commandes et affichage E EDIT (Éditer) Pour éditer un titre ou chapitre d'un disque. ENTER À utiliser pour sélectionner l’élément de menu. H HIDE (Occulter) À utiliser pour occulter un chapitre. M MENU À utiliser pour afficher le menu du contenu du disque DVD chargé ou la liste du programme de HDD. MUTE (Silence) Pour activer/désactiver les sorties audio. N P PAUSE ( ) Si vous appuyez sur ce bouton pendant la lecture, vous pouvez voir une image fixe.
Commandes et affichage SETUP (Configuration) Pour modifier les réglages initiaux. SKIP (Saut) Pour se déplacer à une scène après 30 secondes. SOURCE Pour sélectionner une entrée audio et vidéo externe à utiliser pour l’enregistrement. STANDBY/ON (Mise en veille/Activé) Active l’appareil sur POWER ON ou STANDBY. STEP FWD (Pas avant) Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, vous pouvez voir l'image vidéo suivante.
Raccordement Raccordement des bornes de sortie vidéo Sortie vidéo composite (CVBS) La sortie vidéo composite est prise en charge par la plupart des téléviseurs. La prise vidéo composite du téléviseur est habituellement jaune mais peut être appelée vidéo, CVBS, composite. Raccordez “Front L” (Avant G) et “Front R” (Avant D) à AUDIO INPUT (L/R) du téléviseur et réglez “Analog Output” (Sortie analogique) sur “ Stereo” (Stéréo) dans le menu AUDIO SETUP (Configuration audio).
Raccordement Raccordement des bornes de sortie audio Vous pouvez profiter du son Dolby surround en raccordant la sortie audio 5.1 canaux ou sortie audio numérique à un amplificateur audio. Sortie audio 5.1 canaux Utilisez les sorties audio 5.1 canaux avec votre récepteur ou amplificateur A/V 5.1 canaux. Depuis le menu AUDIO SETUP (Configuration audio), réglez “Analog Audio Output” (Sortie audio analogique) sur “ 5,1 Surround”.
Raccordement Connexion pour DV IN Lorsque DV IN est utilisé, il est possible de lire le contenu des cassettes DV numériquement. Entrée DV Raccordez DV IN à la prise DV in/out de votre caméscope DV à l'aide d'un câble DV (non fourni).
Mise en marche Allumer et éteindre 1 Allumez votre téléviseur et réglez l'entrée vidéo sur cet enregistreur. 2 Appuyez sur le bouton STANDBY/ON sur la télécommande ou le panneau avant pour allumer. Vous pouvez voir l'information d'écran. Si vous voulez éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton STANDBY/ON de la télécommande ou du panneau avant.
Lecture de base Lecture d’un disque DVD Lecture d’un CD audio 1 Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir à disque. Placez un disque dans le tiroir à disque avec l’inscription du logo vers le haut. 1 2 Appuyez à nouveau sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque. Le disque se chargera immédiatement. 3 L’écran du téléviseur affiche le menu du disque.
Lecture de base Lecture d'un CD JPEG Lecture d'un programme de HDD 1 1 Appuyez sur le bouton DVD/HDD pour sélectionner le mode HDD. Si vous lisez un DVD, appuyez deux fois sur le bouton STOP pour arrêter le DVD. Et puis appuyez sur le bouton DVD/HDD pour sélectionner le mode HDD. 2 Appuyez sur le bouton PLAY. La liste du programme de HDD apparaît sur l'écran. 3 Sélectionnez la piste souhaitée en utilisant le bouton ou de la liste du programme. 4 Appuyez sur le bouton PLAY.
Lecture avancée Avance/recul rapide Utilisez cette fonction pour lire le contenu DISC ou HDD en avance rapide ou recul rapide. Pendant la rechereche, le son sera assourdi. 1 2 Appuyez sur le bouton ou pendant le mode de lecture Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la vitesse de lecture change comme suit: Appuyez sur le bouton PLAY pour reprendre la lecture normale. Défilement lent avant/arrière (DVD uniquement) Utilisez cette fonction pour lire le contenu DISC en défilement lent.
Lecture avancée Lecture image par image (DVD uniquement) 1 Appuyez sur le bouton PAUSE pendant le mode de lecture. L'enregistreur DVD interrompt temporairement la lecture. 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton PAUSE. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une image s’affiche à la fois. 3 Appuyez sur le bouton PLAY pour reprendre la lecture normale. Lecture programmée (CD audio) Cette fonction vous permet de programmer l’ordre de lecture des dossiers, pistes sur un disque.
Lecture avancée 5 Sélectionnez “Play List” (Liste de reproduction) en appuyant sur le bouton puis appuyez sur le bouton ENTER. Seuls les morceaux sélectionnés s'affichent dans la fenêtre de dialogue de la liste. 6 Appuyez sur le bouton PLAY pour lire la liste du programme. La lecture d'une liste de programme sauvegardée démarre. La lecture programmée reste activée jusqu’à ce que vous ouvriez le tiroir à disque ou éteigniez l'enregistreur DVD.
Lecture avancée Sélection des langues audio (DVD uniquement) Il est possible de changer la langue audio à une langue différente de celle sélectionnée au réglage initial. Cette opération ne fonctionne qu’avec les disques gravés avec plusieurs langues audio. Si le disque chargé prend en charge plusieurs langues audio, vous pouvez sélectionner la langue audio. 1 2 Appuyez sur le bouton AUDIO pendant la lecture. ÄL’information audio s’affiche en haut de l’écran.
Lecture avancée Répétition A-B (DVD/CD audio) Utilisez cette fonction pour répéter la lecture d’un segment sélectionné Cette fonction est très utile pour l’étude de langues étrangères parce que ceci répète le segment sélectionné jusqu’à ce qu’il soit annulé. 1 Appuyez sur le bouton A-B au point où la lecture répétée doit démarrer. Le point de départ du segment sélectionné est configuré. 2 Appuyez à nouveau sur le bouton A-B au point où la lecture répétée doit terminer. Le point final est configuré.
Lecture avancée Changer l’angle de caméra Lorsqu’un DVD contient plusieurs angles de scène enregistrés, vous pouvez sélectionner la fonction Angle. 1 Appuyez sur le bouton ANGLE pendant la lecture. Les angles disponibles de la scène en cours s'afficheront en haut de l'écran. 2 Chaque fois que vous appuyez sur le bouton , l’angle est changé. Recherche directe (DVD uniquement) Vous pouvez sélectionner un chapitre ou un titre spécifique à lire.
Lecture avancée Signet Vous pouvez facilement spécifier une scène souhaitée d'un film. 1 Appuyez sur le bouton BOOKMARK au point d'où vous voulez visionner plus tard pendant la lecture. L’information du signet s’affiche en haut de l’écran. Vous pouvez créer jusqu'à 9 signets numérotés. 2 Sélectionnez un signet pour voir la scène souhaitée en utilisant le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER. La lecture démarre à partir du signet spécifié.
Enregistrement Enregistrement de base Pour enregistrer des programmes de télévision, vous devez d’abord rechercher les chaînes de télévision. 1 Appuyez sur le bouton DVD/HDD pour sélectionner le HDD (lecteur disque dur) ou un DVD (DVD+R/DVD+RW) sur lequel vous voulez enregistrer. Si vous voulez enregistrer sur le HDD, appuyez sur le bouton TV/DVD pour afficher le HDD sur l'écran du téléviseur.
Enregistrement OTR (Enregistrement temporisé par simple touché) 1 2 Si vous voulez annuler l’OTR, appuyez sur le bouton STOP. Pour des enregistrements temporisés, l’horloge, la date et les stations doivent être correctement réglées. Si vous voulez enregistrer sur DVD, chargez un disque DVD+RW ou DVD+R avec suffisamment d'espace pour l'enregistrement. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un nouveau programme temporisé, par exemple ‘----’, puis appuyez sur le bouton .
Enregistrement REC To Sélectionnez HDD pour l’enregistrement sur disque dur ou DVD pour l’enregistrement sur DVD en utilisant le bouton ou . Temporisateur - modifier et effacer les réglages d’enregistrement VPS/PDC Le système VPS/PDC ajuste automatiquement la durée d’enregistrement de façon à ce que même si le programme ne suit pas l’horaire vous ne le manquerez pas. Pour que VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez entrer l’heure correcte annoncée et la date du programme que vous voulez enregistrer.
Enregistrement Enregistrement à partir d'un caméscope DV (Vidéo numérique) 4 Trouvez l’endroit sur la cassette du caméscope à partir duquel vous voulez démarrer l’enregistrement. Vous pouvez utiliser la télécommande pour que cet enregistreur commande le caméscope en utilisant les boutons PLAY, STOP, PAUSE, , quand l'information du DV s'affiche en haut de l'écran. Si l'information du DV disparaît, appuyez sur DISPLAY pour la montrer.
Enregistrement Enregistrement différé Copie (de HDD à DVD) Vous pouvez stocker temporairement un programme télévisé sur la mémoire cache HDD. Ne manquez aucune scène d'une émission en direct. Si le téléphone sonne lorsque vous regardez votre émission préférée en direct, appuyez juste sur le bouton TIMESHIFT ou PAUSE avant de répondre au téléphone. La fonction en différé s'activera et ainsi l'émission s'enregistrera pour une vision ultérieure.
Éditer (DVD+R/DVD+RW/HDD) Éditer le titre d'un DVD+R/DVD+RW 1 Chargez un disque DVD+RW ou DVD+R. L’écran de menu du DVD s’affiche automatiquement. 2 Sélectionnez un titre à éditer en utilisant le bouton ou . 3 Appuyez sur le bouton EDIT. Le menu d’édition du disque apparaît sur l’écran. Effacer un titre Sélectionnez “Erase Title” (Effacer un titre) en utilisant le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER.
Éditer (DVD+R/DVD+RW/HDD) Éditer le nom du titre 1 Sélectionnez “Edit Title Name” (Éditer le nom du titre) en utilisant le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER. Le clavier s’affichera à l’écran. 2 Sélectionnez la lettre que vous souhaitez entrer en utilisant le bouton , , , et appuyez sur le bouton ENTER pour la confirmer. 3 Répétez l’étape 2. La longueur maximale du nom d’une chaîne est de 17 caractères.
Éditer (DVD+R/DVD+RW/HDD) 4 Appuyez sur le bouton EDIT pendant la lecture. Le menu d’édition du titre apparaît sur l’écran. 5 Select “Show Chapter” (Montrer le chapitre) en utilisant le bouton ou button, et appuyez sur le bouton ENTER à la fin du chapitre que vous voulez voir. Changer la vignette Vous pouvez créer une nouvelle vignette ou changer la vignette du titre sélectionné.
Utilisation du menu de configuration Une fois que les réglages initiaux sont terminés, l'enregistreur DVD peut continuer à fonctionner sous les mêmes conditions à chaque fois qu’il est allumé. Ces réglages sont appelés les données de SETUP (Configuration), elles sont facilement modifiables et elles sont sauvegardées en utilisant le menu SETUP (Configuration). Le menu SETUP inclut des informations du système, vidéo, audio, sécurité, enregistrement, disque.
Utilisation du menu de configuration Réglage manuel de l’horloge Si aucune station de votre région n’émet de signaux temporels, vous devez régler l’horloge manuellement. 3 1 Entrez l’heure et la date en utilisant les boutons de 0 à 9 ou le bouton , , , . Utilisez les boutons de 0 à 9 ou , pour changer la valeur du champ en surbrillance. Utilisez le bouton , pour se déplacer d’un champ à un autre. 2 Appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné “Save” (Conserver).
Utilisation du menu de configuration 2 Sélectionnez la chaîne que vous voulez modifier en utilisant le bouton ou . L’information de la chaîne sélectionnée apparaîtra à droite de la liste de chaînes. Changer le numéro de programme Syntonisation précise Si le signal capturé est mauvais, vous pouvez syntoniser la fréquence de la chaîne. 1 Sélectionnez “Fine tune” (Syntonisation précise) en utilisant le bouton en appuyant sur le bouton ou .
Utilisation du menu de configuration 3 FORMAT D’ÉCRAN Si vous avez un téléviseur à écran large, sélectionnez le réglage “16:9 Wide” (16:9 Large). Le disque DVD panoramique apparaît et utilise toute la zone d'écran. Lors de la lecture du disque DVD enregistré au format conventionnel (4:3), les réglages de votre téléviseur déterminent comment le matériel est présenté. (Voir le manuel qui accompagne votre téléviseur pour les détails des options disponibles.
Utilisation du menu de configuration 4 DCR (Compression de plage dynamique, uniquement DVD Dolby Digital) Signifie l’étendue dynamique du son Dolby Digital. À utiliser quand il est difficile d’entendre les dialogues à travers un système stéréo ou un téléviseur. 5 ÉGALISEUR Vous pouvez ajuster la courbe d'égalisation et la mémoriser. SÉCURITÉ 1 Sélectionnez la fréquence dont vous voulez ajuster le ton en utilisant le bouton ou . 2 Appuyez sur le bouton ou pour ajuster l’égalisation.
Utilisation du menu de configuration 2 RÉGLER LE MOT DE PASSE 1 ENREGISTREMENT Appuyez sur le bouton après avoir sélectionné “Change”. La fenêtre du mot de passe apparaît sur l’écran du téléviseur. 1 2 Entrez le mot de passe actuel de 4 chiffres en utilisant les boutons de 0 à 9. 3 Entrez le nouveau mot de passe de 4 chiffres en utilisant les boutons de 0 à 9. 4 Ré-entrez le nouveau mot de passe pour vérifier. Le mot de passe est changé.
Utilisation du menu de configuration DISQUE 1 Appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné “Start” (Démarrer) en appuyant sur le bouton . Il vous sera demandé de reconfirmer. 2 Appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné “Yes” (Oui). REMARQUE 1 2 3 LANGUE AUDIO Réglez cette valeur sur la langue audio préférée. Si une langue audio est sélectionnée, chaque fois que vous démarrez un nouveau disque, la langue audio sélectionnée est utilisée.
Utilisation du menu de configuration 7 8 FORMAT HDD Si pour une raison quelle qu'elle soit le système du fichier HDD est corrompu, vous pouvez formater le disque dur pour résoudre le problème. Notez que le formatage de HDD effacera toutes les données qui y sont stockées. 1 Appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné “Start” (Démarrer) en appuyant sur le bouton . Il vous sera demandé de reconfirmer. 2 Appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné “Yes” (Oui). Le formatage de HDD démarre.
Informations supplémentaires Caractéristiques types de disques compatibles général Enregistrement Temporisateur Connecteurs Euro AV (Connecteur à 21 broches) sortie s-vidéo sortie vidéo sortie audio caractéristiques audio Sortie Digitale Entrée DV accessoires formats video compatibles Supported broad casting system alimentation requise Consommation consommation dimensions température de fonctionnement humidité de fonctionnement Format d’enregistrement Support enregistrable Programmes Horloge Mémoir
Informations supplémentaires Dépannage Une utilisation incorrecte est souvent prise pour un mauvais fonctionnement ou une panne. Si vous pensez qu’il y a un problème avec l’appareil, vérifiez les points suivants. Parfois le problème peut se situer dans un autre appareil. Vérifiez également les autres appareils ainsi que l’alimentation électrique utilisée.
Informations supplémentaires Problème Solution L’image est étirée ou son apparence ne change pas • Le affichage TV réglé dans le menu réglages est incorrect. Régler le affichage TV en accord avec votre téléviseur/moniteur. L’image est perturbée ou sombre pendant la lecture • Ce lecteur est compatible avec le système de protection contre la copie Macrovision.
Garantie sur les articles TIME Délai de garantie TIME offre une garantie avec retour sur tous ses articles. Les caractéristiques et l’intensité d’utilisation étant différentes pour chaque produit, plusieurs délais de garantie ont été conçus pour plusieurs groupes de produits.
Memo 46 Memo
Precautions IMPORTANT The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. These labels can be found on the unit's rear panel. Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Important Safety Instructions • READ THESE INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. • VENTILATION - Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. • KEEP THESE INSTRUCTIONS - The safety and operating instructions should be retained for future reference. • GROUNDING OR POLARIZATION - Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug.
Table of Contents Before You Start What’s in the box................................................... 5 Putting the batteries in the remote control .....5 Using the remote control.....................................5 Compatible Discs ..................................................6 Controls & Display Front Panel ............................................................. 7 Display...................................................................... 8 Rear Panel ....................................
Before You Start 2 What's in the box Thank you for buying this product. Please confirm that the following accessories are in the box when you open it. Insert two AA/R03 batteries into the battery compartment following the indications (+, -) inside the compartment. Accessories 3 Close the cover.
Before You Start Compatible Discs DVD+R/RW compatibility • This unit can play DVD+R and DVD+RW discs recorded as DVD video format. Any disc that displays one of the following logos should play in this system. Other formats, including DVD-RAM, DVD-ROM, DVD-Audio, SACD and CD-ROM will not play. • Also this unit can record the video and audio signal in DVD+R or DVD+RW disc. DVD Video compatibility • Single-sided or double-sided discs. • Single layer or dual layer discs.
Controls & Display Front Panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 15 14 13 12 11 1 POWER / STANDBY To switch the unit on or into Standby. 10 SELECT Used to select the menu item. This has the same function as the ENTER button on the remote control. 2 DISC TRAY Put a disc to be played on here. 11 CHANNEL DOWN / UP Used to select the preset TV channels. 3 OPEN/CLOSE To open or close the disc tray. 4 FL DISPLAY Displays operation status. 5 PLAY/PAUSE Press to start or pause a disc playing.
Controls & Display Display 1 2 8 3 9 4 5 10 11 12 6 7 13 1 TIMER Recording Indicator Lights when timer recording is on. 8 ROTATION Rotates when the disc is spinning. 2 ANGLE Indicates the current disc being played is viewed as multi angle. This function only works for discs having scenes recorded at different angles. 9 HDD Indicator Indicates the HDD mode. 3 DOLBY DIGITAL Indicator Indicates Dolby Digital 5.1CH playback. 4 TITLE Indicator Title number for DVD playback.
Controls & Display Rear Panel 1 2 1 AC POWER CORD Connect to the wall outlet. 2 AUDIO IN Connect to Audio Output of VCR or Set Top Box. 3 VIDEO IN Connect CVBS to Composite Video Output of VCR or Set-Top Box. Or connect S-VIDEO to S-Video Output of VCR or Set-Top Box. 4 5.1 CH AUDIO OUT Connect to analog Audio Inputs of Audio AMP. If you want to connect to TV, connect FRONT L and R to Audio Inputs of TV. 5 COMPONENT VIDEO OUT Connect to Component Video Inputs of TV.
Controls & Display Remote Controller Unit A A-B To repeat a certain section. ANGLE To view with a different frame angle. ARROW ( ) To select an item of menu. AUDIO To select the audio language or audio channel when playing a DVD disc. You can also change the audio channel of the broadcast. • If the NICAM broadcast is bilingual, you can select the language. • If the NICAM broadcast is stereo, you can switch between NICAM stereo and Mono audio. B BOOK MARK To create 9 numerical bookmarks.
Controls & Display E R EDIT To edit a title or chapter of disc. RANDOM To play tracks of Audio CD in random order. ENTER Used to select the menu item. REC (Record) To start recording. H REC MODE To select the record quality/recording time. REPEAT To select a repeat mode. HIDE Used to hide a chapter. M MENU Used to display the contents menu of the loaded DVD disc or the program list of HDD. MUTE To turn on/off audio outputs. REPLAY To play back again from the scene of previous 10 seconds.
Controls & Display STOP ( ) To stop a disc or HDD playing. SUBTITLE To select the subtitle language. T TIMESHIFT To store a TV program in the HDD storage cache temporarily. TITLE To display the title menu of the DVD or the program list of HDD. TV/DVD To view channels selected by the recorder tuner or by the TV tuner. It works only when recorder and TV is connected by European Scart cable while Video out setting is RGB in Setup Menu. TV MODE Set up TV type according to type supported by user’s TV.
Connection Connection for Video Output Terminals Composite Video (CVBS) Output The composite video output is supported by most televisions. The composite video jack on TV is usually yellow and may be labeled video, CVBS, composite. Connect “Front L” and “Front R” to AUDIO INPUT (L/R) on TV and set “Analog Output” to “ Stereo” from the AUDIO SETUP menu. EURO AV Output The Euro AV terminal can be connected to the TV equipped with Euro AV connector. The audio transmitted on the Euro AV is stereo sound.
Connection Connection for Audio Output Terminals You can enjoy the Dolby surround sound by connecting 5.1ch audio output or digital audio output to the audio amplifier. 5.1ch Audio Output Use 5.1ch audio outputs for connection with your 5.1ch A/V receiver or amplifier. From the AUDIO SETUP menu, set “Analog Output” to “ 5.1 Surround”. Digital Audio Output Use digital audio outputs for connection with Dolby Digital or DTS decoder.
Getting started Turning on and off 1 Turn on your TV and set the video input to this recorder. 2 Press STANDBY/ON button on the remote controller or the front panel to turn on. You can see the on-screen information. If you want to turn off, press STANDBY/ON button again on the remote controller or the front panel. Displaying disc information on screen (OSD) You can display the playback status on TV screen as follows ; Title, Chapter number, Playing time. 1 Press DISPLAY button during playback.
Basic Playback Playing a DVD disc Playing an Audio CD 1 Press OPEN/CLOSE button to open the disc tray. Put a disc on the disc tray with logo-printed side up. 1 2 Press OPEN/CLOSE button again to close the disc tray. The disc will be loaded automatically. 3 The TV screen shows disc menu. 4 Select the desired item by using , , , or 0 to 9 button, then press ENTER button to start playback. Playing a DVD+RW or DVD+R disc 1 Load a DVD+RW or DVD+R disc. The menu screen is displayed automatically.
Basic Playback Playing a JPEG CD Playing a program of HDD 1 1 Press DVD/HDD button to select the HDD mode. If you are playing a DVD, press STOP button twice to stop a DVD. And then press DVD/HDD button to select the HDD mode. 2 Press PLAY button. The program list of HDD appears on screen. 3 Select the desired program by using button in the program list. 4 Press PLAY button. It starts to play the selected program. Load a JPEG CD. The file list is displayed on the TV screen.
Advanced Playback Fast Forward/Backward Use this function to play the DISC or HDD contents in fast forward or fast reverse. There is no sound during searching. 1 2 Press or button during play mode. Each time you press the button, playback speed changes as below. Press PLAY button to resume normal playback. Slow Forward/Backward (DVD only) Use this function to play the DISC contents in slow forward. 1 Press PAUSE button during play mode. The DVD Recorder pauses the playing temporarily.
Advanced Playback Program Playback (Audio CD only) This feature lets you program the play order of folders, tracks on a disc. 1 Load an Audio CD. The first song is played back automatically. The track list is displayed on the TV screen. 2 Select the desired song by using or button in the track list, then press ENTER button. A mark is put on the selected song. 3 Repeat step 2 if you want to select other songs. 4 Press button, then select “Add” by pressing button.
Advanced Playback Selecting Subtitles (DVD only) It is possible to change the subtitle language to a different language from the one selected at the initial settings. This operation works only with discs on which multiple subtitle languages are recorded. If the loaded disc supports multiple subtitles, you can select the subtitle language. 1 2 Press SUBTITLE button during playing. Select the subtitle language by using , button, then press ENTER button. The subtitle is displayed on the bottom of screen.
Advanced Playback Repeating a Title, Chapter It is possible to repeat the chapter/title for DVD or track/disc for Audio CD. 1 2 Press REPEAT button during playback. The repeat information is displayed on the top of screen. Each time you press REPEAT button, the repeat mode is changed as follows. A-B Repeat (DVD/Audio CD disc only) Use this function to repeat the play of a selected segment. This is very useful for studying foreign languages because it repeats the selected segment until canceled.
Advanced Playback ZOOM screen (DVD/HDD only) Switching the Camera Angle The zoom function allows you to enlarge DVD or HDD screen image up to 8 times. When a DVD contains recorded multiple angles of a scene, you can select the Angle function. 1 1 Press ANGLE button during playing. Available angles of the current scene will be displayed on the top of screen. 2 Each time you press is changed. Press ZOOM button during playback. The picture is zoomed.
Advanced Playback Direct Search (DVD only) Bookmark You can select a specific chapter or title to play. Also you can move to a specific time in a track or title. You can find the desired scene of movie easily. 1 2 Press DISPLAY button during playback. The playback information appears on TV screen. Title Search 1 Select “TITLE” by pressing , button 1 Press BOOKMARK button at the point of where you want to see later during playback. The bookmark information is displayed on the top of screen.
Recording Basic recording 4 To record TV programs, you should search TV channels first. 1 Press DVD/HDD button to select the HDD(Hard Disk Drive) or a recordable DVD (DVD+R/DVD+RW) on which you want to record. If you want to record on the HDD, press TV/DVD button for HDD to be displayed on TV screen. 2 If you want to record on DVD, load a DVD+RW or DVD+R disc with enough free space for the recording. If you load a new blank disc, it asks for formatting the disc.
Recording OTR (One touch Timer Recording) 1 During basic recording, press REC button. Every time you press REC button, the recording time will increase by 30 minutes. It is possible to record for up to 3 hours if there is enough room on the disc or HDD. The DVD Recorder will stop automatically after recording for a specific time. 2 If you want to cancel OTR, press STOP button. Timer Recording For timer recording, the clock, date, and stations must be set correctly.
Recording VPS/PDC The VPS/PDC system automatically adjusts the recording time so that even if a program is not running to schedule you won’t miss it. For VPS/PDC to work properly, you must input the correct announced time and date of the program you want to record. Note that VPS/PDC may not work with every station. If you want to change any of the details, move to the details you want to change by using or button. Then change the 0 to 9 button.
Recording Recording from a DV (Digital Video) camcorder 4 Find the place on the camcorder tape that you want to start recording from. You can use the remote controller for this recorder to control the camcorder using PLAY, STOP, PAUSE, , button when the information of DV is displayed on the top of screen. If the information of DV disappears, press DISPLAY button to show it. 5 Press REC button at the point from which you want to record during playback of DV tape.
Recording Timeshift Recording Copying (from HDD to DVD) You can store a TV program in the HDD storage cache temporarily. Do not miss a scene from a live broadcast. If the telephone rings while you are watching your favorite live broadcast, just press TIMESHIFT or PAUSE button before answering the phone. The timeshift function will be activated and the broadcast is then recorded for later viewing. After the phone call or viewing interruption, press PLAY or button to watch the program.
Editing (DVD+R/DVD+RW/HDD) Editing the title of DVD+R/DVD+RW 1 Load a DVD+RW or DVD+R disc. The DVD menu screen is displayed automatically. 2 Select the title to edit by using button. 3 Press EDIT button. The disc edit menu appears on screen. or Erase Title Select “Erase Title” by using or button, and press ENTER button. Protect Title You can prevent the contents of title from being deleted by mistake. Select “Protect Title” by using or button, and press ENTER button.
Editing (DVD+R/DVD+RW/HDD) Edit Title Name 1 Select “Edit Title Name” by using 3 Press EDIT button during playback. The title edit menu appears on screen. or button, and press ENTER button. The keyboard will show on the screen. 2 Select a letter which you want to input by using , , , button, and press ENTER button to confirm it. 3 Repeat step 2. The maximum length of the title name is up to 17 characters. 4 After the inputting of letters is finished, press ENTER button after selecting “Done”.
Editing (DVD+R/DVD+RW/HDD) Change Thumbnail You can create a new thumbnail or change the thumbnail for the selected title. Select “Change Thumbnail” by using or button, and press ENTER button at the point where you prefer to be the thumbnail. • Edit Name 1 Select “Edit Name” by using or button, and press ENTER button. The keyboard will show on the screen. 2 Select a letter which you want to input by using , , , button, and press ENTER button to confirm it. 3 Repeat step 2.
Using the Setup Menu Once the initial settings have been completed, the DVD recorder can always be operated under the same conditions whenever the power is switched on. These settings are called SETUP data that are easily modified and stored using the SETUP menu. The SETUP menu includes the information for System, Video, Audio, Security, Record, Disc. SYSTEM Basic Operations Press SETUP button during stop mode. And use , , , and ENTER button to navigate and select options.
Using the Setup Menu 2 3 Press ENTER button after selecting “Save”. VIDEO FACTORY RESET Returns the DVD Recorder back to factory default settings. 1 Press ENTER button after selecting “Start”. It asks for the password. 2 Enter the current password in 4 digits by using 0 to 9 button. If you have not changed the password, enter 1, 2, 3, 4. The setup menu screen is exited automatically after factory reset. 1 CHANNEL SCAN This recorder has a built-in TV tuner for recording TV programs.
Using the Setup Menu 2 Select the channel you want to modify by using or button. The information of the selected channel will show on the right of the channel list. Changing the program number You can change the program number assigned to the current preset. 1 Select “Prog Num” by using Fine tune If the captured signal is not good, you can tune the channel fine. 1 Select “Fine tune” by using or button. 2 Tune the channel fine by pressing or button.
Using the Setup Menu 3 SCREEN FORMAT If you have a widescreen TV, select the “16:9 Wide” setting. The wide widescreen DVD disc is shown using the full screen area. When playing the DVD disc recorded in conventional format (4:3), the settings on your TV will determine how the material is presented. (See the manual that came with your TV for details on what options are available.) If you have a conventional TV, choose either “4:3 Letter Box” or “4:3 Pan Scan”.
Using the Setup Menu 5 2 EQUALIZER You can adjust the equalization curve and store it. 1 Select the frequency of which you want to adjust the tone by using 2 Press or equalization. or button. button to adjust the 3 Press ENTER button after selecting “SAVE” to store the equalization curve. 2 SET PASSWORD 1 Press button after selecting “Change” . The password window appears on TV screen. 2 Enter the current password in 4 digits by using 0 to 9 button.
Using the Setup Menu RECORD DISC 1 1 AUDIO LANGUAGE Set this value to the preferred audio language. If an audio language is selected, whenever you start playing a new disc, the selected audio language is played. (if the selected language is contained in the disc) 2 SUBTITLE LANGUAGE Set this value to the preferred subtitle language. If a subtitle language is selected, whenever you start playing a new disc, the selected subtitle language is played.
Using the Setup Menu 2 Press ENTER button after selecting “Yes”. NOTE • Initializing a disc will erase everything recorded on it. Make sure there is nothing on the disc that you want to keep. • You may not be able to re-Initialize a disc if it was initialized on other brand DVD recorders. 6 FINALIZE DVD (DVD+R/RW only) If you want to make your DVD+R or DVD+RW disc compatible with the other DVD Player, you should go on FINALIZE operation. 1 Press ENTER button after selecting “Start” by pressing button.
Additional Information Specifications Supported disc types General Recording Timer Euro AV connectors (21-pin connector) S-Video output Video Output Audio output Audio characteristics Digital output DV input Accessories Supported video formats TV system Power requirements Power consumption Weight Dimensions Operating temperature Operating humidity Recording format Recordable media Programs Clock Power off memory AV connector input / output x 1 AV connector output x 1 Y (luminance) - Output level C
Additional Information Troubleshooting Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified after checking the items below, ask your nearest authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Additional Information Problem The remote control doesn't seem to work. Solution • The remote control is too far from the player, or the angle with the remote sensor is too wide. Use the remote within its operating range. • The batteries are exhausted. Put in new batteries. Some DVD discs do not output digital audio. • Switch your amplifier to the player's analog outputs. Dirt, dust, etc. on the disc. • Clean the disc. Interconnects are not fully inserted into the terminals (or are not connected).
Guarantee on TIME products Term of guarantee TIME offers a standard bring-in guarantee on all its products. As the properties and intensity of use differ per product, different terms of guarantee apply per product group. Product group Computers Televisions / TV DVD Combos DVD players / recorders MP3 players Media Center Household Applicances Tern of guarantee 2 years 2 years 2 years 1 year 2 years 1 year A number of products are covered by an additional guarantee. This is stated on www.time.
Memo Memo 43
Memo 44 Memo
P/N : 63020001900