User manual

ACHTUNG!
Die Installation und Inbetriebnahme des Zählers darf nur von ausgebildeten Fachkräften durchgeführt werden. Vor jeder
Tätigkeit am Gerät muß die Versorgung getrennt werden.
WARNING!
Device installation and use must be carried out only by qualified staff.
Switch off the voltage before device installation.
VERFÜGBARE AUSFÜHRUNGEN
AVAILABLE MODELS
Modell
Model
Spannungsbereich
Voltage
Frequenzbereich
Frequency
MID Eichung
MID certified
NOVA WS-80 MID
230 V 50 Hz
In allen Modellen dürfen die Teilzähler rückgesetzt werden.
In all device models, partial counters are resettable.
ANSCHLUßBILDER
WIRING DIAGRAMS
EINPHASIG - 2 LEITER
1PHASE - 2 WIRES
1
2
3
4 5
Tariff
S0-2
S0-1
L
N
A-V N
<
L
<
A
MESSUNGEN
MEASUREMENTS
SYMBOL
SYMBOL
MESSEINHEIT
MEASURE UNIT
ANZEIGE
DISPLAY
COM PORT
COM PORT
S0 AUSGANG
S0 OUTPUT
ECHTZEITWERTE
INSTANTANEOUS VALUES
Spannung
Voltage
V V
Strom
Current
I A
Leistungsfaktor
Power factor
PF
Scheinleistung
Apparent power
S kVA
Wirkleistung
Active power
P kW
Blindleistung
Reactive power
Q kvar
Frequenz
Frequency
f Hz
Leistungrichtung
Power direction
IMP/EXP
GESPEICHERTEN ANGABEN
RECORDED DATA
Gesamtwirkenergie
Total active energy
L kWh
Gesamtblindenergie ind. und kap.
Total ind. and cap. reactive energy
L kvarh
Gesamtscheinenergie ind. und kap.
Total ind. and cap. apparent energy
L kVAh
Energizähler Tarif T1/T2
T1/T2 tariff energy counters
L kWh, kvarh, kVAh
Rücksetzbare Energieteilzähler
Resettable partial energy counters
L kWh, kvarh, kVAh
Energiebilanz
Energy balance
L kWh, kvarh, kVAh
WEITERE ANGABEN
OTHER INFORMATION
SYMBOL
SYMBOL
WERT/STAND
VALUE/STATUS
ANZEIGE
DISPLAY
COM PORT
COM PORT
Aktuelle Tariff
Present tariff
T 1/2
Spannung über / unter der Grenze
Undervoltage/overvoltage
VOL, VUL ON/OFF
Strom über / unter der Grenze
Undercurrent/overcurrent
IOL, IUL ON/OFF
Frequenz über / unter der Grenze
Underfrequency/overfrequency
fOL, fUL ON/OFF
Teilzähler
Partial counters
PAR START/STOP
Laufende Kommunikation
Active communication
COM ON/OFF
Laufende S0 Impulse
Active S0 pulse
S0-1, S0-2 ON/OFF
Fehlerstand
Error condition
ERR 01/02
BEDEUTUNG = STANDARD = BIDIREKTIONALWERT
LEGEND = STANDARD = BIDIRECTIONAL VALUE
In der S0 Spalte sind alle Systemwerte () gelistet, die bei dem “S0 AUSGÄNGE” wählbar sind. Es ist nicht möglich, der selbe
Zähler für beide Ausgänge auszuwählen.
All the counters programmable for S0 outputs are shown in “SO OUTPUT” column. It is not allowed to set the same counter
for both outputs.
BILANZZÄHLERWERTE BERECHNUNG
BALANCE COUNTER VALUES CALCULATION
BILANZZÄHLER
BALANCE COUNTER
FORMEL
FORMULA
kWh
(>kWh T1) (<kWh T1) + (>kWh T2) (<kWh T2)
kVAh ind
(>kVAh ind T1) (<kVAh ind T1) + (>kVAh ind T2) (<kVAh ind T2)
kVAh cap
(>kVAh cap T1) (<kVAh cap T1) + (>kVAh cap T2) (<kVAh cap T2)
kvarh ind
(>kvarh ind T1) (<kvarh ind T1) + (>kvarh ind T2) (<kvarh ind T2)
kvarh cap
(>kvarh cap T1) (<kvarh cap T1) + (>kvarh cap T2) (<kvarh cap T2)
ÜBERSICHT
OVERVIEW
D
DEUTSCH
Klemme für Tarifeingang1.
S0 Ausgangsklemme2.
LCD Display Hintergrundbeleuchtung3.
Messtechnische LED4.
Multifunktiontaste5.
Strom-, Spannung- und Neutralklemmen6.
Sicherheitsaufkleber7.
(DARF NICHT ENTFERNT WERDEN)
Infrarot-Schnittstelle8.
GB
ENGLISH
Tariff input terminals
1.
Terminals for the two S0 outputs
2.
Backlight LCD display
3.
Metrological LED
4.
Multifunction key
5.
Current,voltage and neutral terminals
6.
Safety-sealing (DO NOT REMOVE)
7.
Optical COM port
8.
PLOMBIERBARE KLEMMENABDECKUNG!
SEALABLE TERMINAL COVERS!
SYMBOLE AUF FRONTSEITE (BEISPIELE)
SYMBOLS ON FRONT PANEL (EXAMPLE)
D
DEUTSCH
FirmenlogoA.
GerätenamenB.
HomologationsnummerC.
MID Eichung SymbolD.
ArbeitstemperaturbereichE.
SeriennummerF.
Data MatrixG.
Integrationskonstante (Messtechnische LED) H.
Messtechnische LED SymbolI.
SchutzartJ.
Anschlußbild (Einphasig, 2 Leiter)K.
Nennspannung/FrequenzL.
Grundstromwert (Max Strom)M.
GenauigkeitsklasseN.
GB
ENGLISH
Company logo
A.
Device name
B.
Type approval certification
C.
MID approval symbols
D.
Working temperature
E.
Serial number
F.
Data Matrix
G.
Meter constant (metrological LED)
H.
Metrological LED symbol
I.
Protection class
J.
Wiring type (1phase, 2 wires)
K.
Nominal voltage/frequency
L.
Base current (max current)
M.
Accuracy class
N.
C
D
E
F
A B
I H G
N
M
L
K
J
KABEL-ABISOLIERLÄNGE
CABLE STRIPPING LENGTH
Verdrahtung an den Messeingängen (A & V)
Connection measuring terminals (A & V)
Verdrahtung an S0 / Tarif Klemmen
S0 output / tariff terminals connection
5 mm
0,5 Nm
15 mm
2 Nm
PZ2 Schraubdreher anwenden
Use a PZ2 screwdriver
Ein 0,8x3,5 mm Flachschraubendreher anwenden
Use a blade screwdriver with 0.8x3.5 mm size
ABMESSUNGEN (mm)
SIZE (mm)
90
36
65
44
45
ANZEIGENSYMBOLE
SYMBOLS ON DISPLAY
Der Displaytest erfolgt durch gleichzeitiges Drücken der Taste für 10 s.
Display test can be carried out by pressing the key for 10 s.
SYMBOL
SYMBOL
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
Beschädigten metrologischen Parameter (auf dem Hauptanzeigefeld wird Code: XX
angezeigt). Der Zähler ist unnutzbar und soll sofort an der Hersteller retouriert werden.
Metrological parameters corrupted (Code: XX will be displayed in the main area).
The counter cannot be used and it must be returned to the Manufacturer.
Nummer des aktiven S0 Ausgangs
Active S0 output number
Bezogener (>), gelieferter (<) Leistungs- oder Energiewert
Imported (>), exported (<) power or energy value
Identifiziert die Einstell- (SETUP) oder Info (INFO) Seiten
Identify the Setup page (SETUP) or the Info page (INFO)
Laufende Kommunikation
Communication ON status
Einstellseite
SETUP page
Kapazitiv- /Induktivwert
Capacitive / inductive value
Hauptanzeigefeld
Main area
Symmetrischer Zählerwert. Wenn eine Linie über das Symbol ( )
angezeigtwird, ist der Wert NEGATIV.
Balance counter value. If a line is displayed over the symbol ( ), the
displayed value is NEGATIVE.
Teilzählerwerte. Wenn blinkend ist der Zähler gestoppt.
Partial counter value. If flashing, the counter is stopped.
Zählerwert der Tarif 1 oder 2
1 or 2 tariff counter value
Messeinheitsfeld
Measuring unit area
TASTENFUNKTIONEN
KEY FUNCTIONS
FUNKTION
HOW TO
WO
WHERE
WIE LANGE
PRESS TIME
Gruppe blättern
Scroll loops
Jede Seite außer der Einstellung
Any page except for Setup
Zweimal schnell
Twice quickly
Die Seiten einer Gruppe blättern
Scroll pages in a loop
Jede Seite einer Gruppe
Any loops page
Sofort
Instantaneous
Zugang zu den Einstellseiten
Access Setup pages
“Setup?” Seite
“Setup?” page
›3 s
Die Einstellung einen Wert/Anzahl starten
Enable setup for a value/digit
Einstellseiten
Setup pages
Zweimal schnell
Twice quickly
Einen Wert ändern
Change a value/digit
Einstellseiten
Setup pages
Sofort
Instantaneous
Bestätigung eines Wertes / Anzahl
Confirm a value/digit
Einstellseiten
Setup pages
Zweimal schnell
Twice quickly
Ein Anzahl ändern (Y, N, C)
Change item (Y, N, C)
“Save?” Seite
“Save?” page
Sofort
Instantaneous
Bestätigung einer angezeigten Anzahl (Y, N, C)
Confirm the displayed item (Y, N, C)
“Save?” Seite
“Save?” page
›3 s
Anzeige der an dem Zähler zugeordneten Funktionen
Display the functions available for the shown counter
Teilzählerseiten
Partial counters pages
›3 s
Eine Funktion ändern (Start, Stop, Res)
Change function (Start, Stop, Res)
Teilzählerseiten
Partial counters pages
Sofort
Instantaneous
Bestätigung der angezeigten Funktion (Start, Stop, Res)
Confirm the displayed function (Start, Stop, Res)
Teilzählerseiten
Partial counters pages
›3 s
Displaytest
Display test
Jede Seite außer der Einstellung
Any page except for Setup
›10 s
NOVA WS-80 MID
80A Einphasiger Energiezähler -
80A single phase energy counter
D
- BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
- USER MANUAL
1MTOEC80M001
TIP Thüringer Industrie Produkte GmbH
Bahnhofstraße 26 • 99842 Ruhla • GERMANY • Tel. : +49 (0)36929/64029-0 • Fax : +49 (0)36929/64029-99 • info@stromzaehler.de • www.stromzaehler.de
Der Inhalt dieser Anleitung und die technischen Spezifikationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Beschreibung der
Produktspezifikation stellt keinen Vertragsbestandteil dar.
The content and the technical specification of this User Manual are subject to
change without prior notice. They do not represent any contractual obligation.

Summary of content (2 pages)