* SAILING-TOUCH User’s Manual Acknowledgements We would like to thank you for choosing a TISSOT watch, a Swiss brand among the most highly renowned in the world. Your SAILING-TOUCH watch has the most recent technical innovations. It gives you a constant analogue time display and a variety of digital displays. In addition, the following functions can be accessed simply by touching the glass: Alarm, Compass, Meteo, Regatta, Speed (Chronograph), Tide. w ww. ti ss o t .
Official service centers adresses www.tissot.ch WARNING TISSOT TACTILE WATCHES MUST ONLY BE SERVICED BY TISSOT’S AUTHORIZED CUSTOMER SERVICE CENTERS, WHICH ARE LOCATED IN OVER 160 COUNTRIES Recommended service prices support.tissot.
SAILING-TOUCH * w ww. ti ss o t .
SAILING-TOUCH * FUNCTIONS 2nd function 1st function 1st function 2nd function ACTIVATE TOUCHSENSITIVE GLASS ACTIVATE + LIGHT - Water resistance: 10 bar (100 m / 330 ft) Time zone 1 Time zone 2 Ante meridien Battery type: button-type lithiummanganese dioxide primary battery cell.
SAILING-TOUCH * GENERAL USER INFORMATION Activating the touch-sensitive glass Activating the light Setting mode Display mode Activate the glass 2 sec. 1 sec. 2 sec. The display light will stay on for 5 seconds. Date display = Default display Select a function When the glass is activated, the symbol will flash on the digital display. Time 1 display: T or If the watch is not manipulated, it will automatically deactivate after 15 seconds.
SAILING-TOUCH * READING > OPTIONS 1 sec. Activate glass Options display (see page 5) Switch to sub-menus Units display Automatic switch to standby mode after 10 seconds Beep every second Back to units display At any time: exit sub-menu – back to date display Beep display Swap timezones T1 with T2 SETTING > UNITS 2 sec. or Units display Select mode 12/24 hours – in 12 hour mode, AM or PM appears in the display below the time Setting mode Select mode “NM”, “M” or “MI”.
SETTING > SWAP Swap mode allows the exchange of time T1 with time T2. Example: Before travelling, one can set the local time zone of the destination under T2 and upon arrival use the swap setting to have local time displayed as T1. When returning simply swap the two time zones back again. 2 sec. or Swap display Setting mode “Swap N” = No, “Swap Y” = Yes or Validate setting SETTING > STANDBY Standby mode is a battery economy mode.
SAILING-TOUCH * SETTING > SYNCHRONISATION The watch needs to be synchronised if the watch hands do not display the same time as the digital display, or if they are not correctly superimposed when accessing the functions. The watch is desynchronised when its electric motor’s mechanism is disturbed due to heavy impacts for example. N.B.: The glass must be active to access the synchronisation mode. ✓ Synchronised ✗ Desynchronised 5 sec.
SAILING-TOUCH * WEATHER In weather mode, the hands are superimposed to indicate the weather trend. 1 sec. Relative pressure in hPa Activate glass Histogram of relative pressure over last 6 hours SETTING > RELATIVE PRESSURE PRESETTING Calibrating this pressure makes weather forecast more accurate. The possible relative pressure is deliberately limited between 950 hPa and 1100 hPa. 2 sec.
SAILING-TOUCH * GLOSSARY > WEATHER Description of function In weather mode, the hands are superimposed to indicate the weather trend. Explanations Weather changes are related to variations in atmospheric pressure. When atmospheric pressure increases the sky clears. The area is then referred to as a “high pressure” area or “anticyclone” (A). When atmospheric pressure decreases the sky clouds over. The area is then referred to as a “low pressure” area or “depression” (D).
SAILING-TOUCH * REGATTA The Regatta function consists of a countdown that can be set from 0 to 10 minutes (numbers on the bezel) and is used as a timer for the departure procedure of a regatta. When the countdown reaches zero, it transforms into a race chronograph. 2 sec. 1 sec.
SAILING-TOUCH * SETTING > REGATTA Regatta A regatta is a race between two or more boats, most commonly sailing boats. There are different phases in a regatta. It starts off with a “departing procedure“ where all boats competing have to stay for up to 10 minutes behind the starting line. As the boats are constantly moving behind the line, the goal is to be as close as possible to the starting line when the countdown ends in order to gain the advantage of starting first.
SAILING-TOUCH * SETTING > SPEED : DISTANCE AND LENGTH Set a distance or a length to enable the SAILING-TOUCH to respectively calculate an average speed or an instantaneous speed. 2 sec.
SAILING-TOUCH * COMPASS The minutes hand points to magnetic North. By setting the magnetic declination the minutes hand will indicate True North. In compass mode, the digital screen displays the azimuth (angle between Heading (12 o’clock) and the North (minutes hand)). 1 sec. Compass display Activate glass Back to Compass display User compass calibration SETTING > COMPASS > MAGNETIC DECLINATION 2 sec.
SAILING-TOUCH * GLOSSARY > COMPASS Compass In compass mode, your SAILING-TOUCH indicates the True North Pole, factoring in magnetic declination. Compass explanations The vertical lines (meridians) on the Earth converge at the True North Pole (Ng), indicating its direction. The hand of a conventional compass indicates the direction of the Magnetic North Pole (Nm). The angle (α) between these two directions Ng and Nm is known as magnetic declination.
SAILING-TOUCH * TIDE The minute hand indicates the actual state of a tide at a chosen location and the hour hand shows the tendency to low or high tide. 1 sec.