LDP-2237S 1 15 29 43 57 LDP-2237S www.tokai.
Sommaire Précautions de sécurité.........................................................................................................................2 Présentation du panneau de commandes ...............................................................................................4 Raccordement à un téléviseur ...............................................................................................5 Télécommande..................................................................................
Précautions de sécurité Entretien Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se trouve dans ce lecteur DVD portable. Confiez l'entretien de l'unité à du personnel qualifié. En cas de doute à propos de l'installation, du fonctionnement ou de la sécurité de cette unité, consultez votre revendeur. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Disposition des piles Veuillez vous assurer de correctement disposer les piles. N'incinérez jamais vos piles, ne les disposez pas avec les déchets ménagers.
Précautions de sécurité Précautions Laser CE LECTEUR DVD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE 1. L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU D'OPTIMISATIONS AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE MANUEL PEUVENT SE RÉSULTER PAR UNE DANGEREUSE EXPOSITION A DES RADIATIONS. CE LECTEUR DVD UTILISE UN ÉMETTEUR LASER REPRÉSENTANT UN RISQUE POUR VOS YEUX, AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE DE L'APPAREIL. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIE.
DC IN 12V ON OFF Présentation du panneau de commandes USB VOL AV OUT PHONE ECRAN LCD COMMUTATEUR D'ALIMENTATION (ON/OFF) CONNECTEUR CC 12V (alimentation) CONNECTEUR ECOUTEURS CONNECTEUR DE SORTIE AV COMMANDE DE REGLAGE DU VOLUME PORT COMPATIBLE USB HAUT-PARLEUR COUVERCLE CD TFT SOURCE TOUCHE LECTURE / PAUSE TOUCHE SUIV TOUCHE PREC TOUCHE ARRET TOUCHE TFT TOUCHE SETUP TOUCHE SOURCE MENU TOUCHES DE NAVIGATION ( OK OUVERTURE DISQUE 4 )
Raccordement à un téléviseur Raccordements Raccordement d'équipements USB Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande jusqu'à ce que le mode COMPATIBLE USB soit sélectionné USB VOL AV OUT PHONE DC IN 12V ON OFF Interface COMPATIBLE USB Cette unité dispose d'un port COMPATIBLE USB permettant de lire des musiques MP3 ou des fichiers JPEG à partir d'un équipement externe. Appuyez sur la touche < SOURCE > pour sélectionner le mode COMPATIBLE USB.
Télécommande Télécommande 9 10 11 1 12 3 Préparation de la télécommande 2 Placez la télécommande sur une surface plate puis insérez la pile bouton dans la télécommande de la manière suivante. 1. Poussez le bouton vers la gauche 2. Sortez le tiroir à pile 3. Installez la pile dans le tiroir à pile Assurez-vous d'insérer les piles en faisant correspondre les bornes des piles avec les inscriptions situées dans le compartiment. 4. Replacez le tiroir à pile dans la télécommande. 13 14 15 16 17 18 1.
Télécommande A propos des piles rechargeables intégrées Cet appareil fonctionne soit sur le pack batterie incorporé (LI-Polymer de 1300 mAh Li-ion / d'une durée de 1H30 environ) ou soit sur l'adaptateur secteur AC (fourni). Précautions liées à la charge des piles 1. Une fois les piles entièrement déchargées, rechargez-les immédiatement (que vous réutilisiez l'unité ou non) afin de maximiser la durée de service des piles.
Télécommande Touche ANGLE Permet de visualiser les différents angles de vue enregistrés sur un DVD pour une même scène filmée. Appuyez sur la touche ANGLE pendant environ 2 secondes et vous verrez s'afficher les différents angles de vue pour la scène en cours. Sélectionnez ensuite l'angle que vous voulez regarder. Touche DISPLAY Appuyez une fois sur cette touche pour afficher les informations détaillées sur le disque qui se trouve dans le lecteur.
LECTURE MP3/MPEG4 AVI Mp3 Mp4 Photo Filter Repeat off Mode Normal JPEG Preview XVID Fonctionnalités Avancées Insérez un disque MP3/MPEG4, utilisez les touches de navigation pour ouvrir le répertoire désiré. Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au sous-répertoire. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la piste désirée puis ENTER pour lire le fichier. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour mettre en pause la lecture, appuyez sur la touche stop pour arrêter la lecture.
LECTURE DE CD IMAGE CONFIGURATION SYSTEME FONCTIONNEMENT DU MENU Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande, le MENU CONFIGURATION s'affiche. Utilisez les touches de navigation pour vous déplacer vers le haut ou le bas et sélectionner l'option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE pour revenir au menu principal. Pour quitter le menu Configuration, appuyez sur la touche SETUP.
CONFIGURATION SYSTEME Menu DVD Permet de définir la langue du menu par défaut des disques DVD. Remarque : certains disques ne prennent pas en charge cette fonction. NIVEAU DE LECTURE Sélectionnez l'option Niveau de lecture du menu Configuration pour afficher le sous-menu Niveau de lecture : Remarque : certains disques DVD ne possèdent pas de numéros de limitation de lecture.
Dépannage Lorsque vous avez des questions concernant une panne, consultez le guide de dépannage ci-dessous. AUCUNE IMAGE OU SON -Assurez-vous d'avoir appuyé sur al touche POWER. -Assurez-vous que la prise de courant utilisée est opérationnelle. -Assurez-vous que le cordon d'alimentation est en bon état -Assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation est fermement raccordée à la prise de courant.
Spécifications AUTRES Mode de lecture NTSC/PAL Disques pris en charge DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W, MPEG4, Vidéo Caractéristiques de sortie Périphérique d'affichage Couleur TFT-LCD Taille de l'écran 7 pouces Rapport s/b vidéo 65dB.
14
Table of Contents Safety Precautions 16 Panel Illustration 18 Connecting to a TV set 19 Remote Control 20 MP3/MPEG4 playing 23 PICTURE CD PLAYBACK 24 SYSTEM SETUP 24 Troubleshooting 26 Specifications 27 Accessories 27 15
Safety Instructions Battery Disposal Please ensure batteries are disposed of safely. Never dispose of batteries in a fire or with other household waste. Check with your local authority for disposal regulations. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Safety is Important This symbol indicates that this product incorporates double insulation between hazardous mains voltage and user accessible parts. When servicing use only identical replacement parts.
Safety Instructions This Digital Video Disk player employs a Laser System .To ensure proper use of this product,please read this owner manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorized service location see service procedure. Use of controls,adjustment or the performance of procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure. To prevent direct exposure to laser beam,do not try to open the enclosure.
OFF Panel Illustration DC IN 12V ON POWER ( ON/OF) DC 12V INPUT JACK(power supply) PHONE LCD DISPLAY AV OUT PHONE JACK AV OUTPUT USB VOL VOLUME CONTROL USB PORT COMPATIBLE SPEAKER PLAY/PAUSE DISC DOOR TFT SOURCE NEXT PREV STOP TFT SETUP SOURCE MENU NAVIGATION KEYS ( , OK OPEN DISC TOP 18 , , )
Connecting to a TV Set Connections Phone Jack Function Insert the earphone into the earphone jack, to listen the music or movie privately. USB VOL AV OUT PHONE DC IN 12V ON Battery charging OFF When the unit battery is powered out, connect the AC adapter onto the unit. the battery will charge automatically. Volume adjust Use VOLUME CONTROL in the side of the unit to adjust the volume.
Remote Control Remote Control 9 10 11 1 12 3 Preparation of the Remote Control Place the remote control on an even surface and insert the supplied button cell into the remote control as follows. 1.Push the button towards left 2.Pull the battery loader out 3.Insert the battery into the receptacle Make sure the polarity matches the marks inside the component. 4.Insert the receptacle into the remote control. 2 13 14 15 16 17 18 4 5 6 7 8 CR2025 1 1.
Remote Control Using Of Remote Control Point the remote control towards the main unit when operating. The remote control works best at a distance less than 5 m and at an angle of up to 30°to the front of the unit. No obstacles may stand in the way between remote control and infrared sensor and do not place the remote control in direct sunlight. If the remote control unit fails to work even when it is operated near the player, replace the battery.
Remote Control SUBTITLE button During playback, allows you to select a language for subtitles or to turn subtitles on/off.DVDs can contain up to 32 subtitle tracks .By pressing this button repeatedly, you call up the following settings: SUBTITLE 1/N:Subtitle 1 is displayed. SUBTITLE 2/N:Subtitle 2 is displayed. SUBTITLE */N:Subtitle * is displayed. SUBTITLE OFF: No Subtitle. N represents the total number of subtitle traks included.
MP3/MPEG4 PLAYING AVI Mp3 Mp4 Photo XVID ADVANCED FEANTURES Filter Repeat off Mode Normal Insert the MP3/MPEG4 disc, use navigation keys to open the desired directory. Press ENTER to enter the sub directory. Use the navigation keys to select the desired track and then ENTER to play the file. Press the PLAY/PAUSE key to pause the playback, press the stop key to stop the play. To return to the upper menu, press navigation key to choose the icon and press ENTER to confirm.
PICTURE CD PLAYBACK SYSTEM SETUP MENU OPERATION Press the SETUP button on the remote control and the SETUP MENU will be displayed. Use the navigation buttons for up and down movement to select the desired item, then press the ENTER button to confirm. Press LEFT navigation button return to the main menu. To exit the setup, press the SETUP button. Press right navigation key to enter the submenu. 1/7 Photo 1 2 100 102 Filter Repeat off Mode Normal LANGUAGE SETUP Select Language in the setup menu.
SYSTEM SETUP DVD Menu Set the default DVD menu language. Note: not every disc supports this function. RATING SETUP Select Rating in the setup menu, and display the Rating submenu: Note: Not all DVD support ratings. VIDEO SETUP Select Video in the setup menu, and display the Video submenu: Language Language Video Video Aspect Ratio TV System Smart Picture Rating Misc Rating Misc Aspect Ratio Select the aspect ratio.
Troubleshooting Others If you have any questions, please consult the troubleshooting guide below. NO PICTURE OR SOUND Ensure the power button is on. Ensure the power outlet is operational. Ensure the power cord is not damaged. Ensure the power plug is connected PICTURE BUT NO SOUND Ensure the audio jacks are securely connected. Ensure the audio connector is not damaged. Ensure the volume is turned up in VOL/CH setup. Ensure you have set the player's AUDIOsettings correctly.
Specifications Others Play mode NTSC/PAL Output characteristic Disc mode DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W, MPEG4, Display Device Color TFT-LCD Screen Size 7 inches Video characteristic Video S/N ratio 65dB. Video output 1Vp-p(75 W) Resolution 500 lines. Audio output 2CH Power Voltage DC IN 12V Audio characteristic Frequency response Audio S/N ratio Dynamic range fs 96KHz: 20Hz-20KHz:+/-1dBI Power consumption 90dB 80dB Distortion < 0.
28
INDÍCE Precauciones de seguridad..................................................................................................................30 Ilustración del panel.............................................................................................................................32 Conexión con una TV............................................................................................................................33 Mando a distancia ................................................
Introduccion Precauciones de seguridad Servicio Este reproductor DVD no tiene piezas reparables por el usuario. En caso de trabajos de servicio, refiera el trabajo a personal de servicio calificado. Consulte a su distribuidor en caso de surgirle dudas acerca de la instalación, uso o seguridad de esta unidad.
Introduccion Precauciones de seguridad ADVERTENCIA LASER : Este Reproductor de Discos de Vídeo Digital emplea un sistema láser. Para asegurar el uso apropiado de este producto, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. Si este producto requiere mantenimiento, comuníquese con un servicio dec técnico autorizado ubicación ver el procedimiento de servicio.
OFF Ilustración del panel DC IN 12V ON INTERRUPTOR POWER (ON/OFF) (de encendido) USB VOL AV OUT PHONE PANTALLA LCD ENTRADA DC 12V (suministro eléctrico) SALIDA PARA AURICULARES SALIDA AV CONTROL DE VOLUMEN PUERTO COMPATIBLE USB ALTAVO Z TAPA DEL DISCO TFT SOURCE PLAY (reproducir)/PAUSE (pausa) NEXT PREV STOP (detener) TFT SETUP SOURCE (fuente) MENU TECLAS DIRECCIONALES ( OK ABRIR TAPA DEL DISCO 32 )
CONEXIONES Conectar una TV Función de salida de auriculares Inserte los auriculares en la toma para auriculares para escuchar música o una película en privado. USB VOL AV OUT PHONE DC IN 12V ON OFF Recarga de batería Cuando la batería de la unidad se agote, conecte el adaptador AC a la unidad. La batería se cargará automáticamente. Ajustar el volumen Use el CONTROL DE VOLUMEN lateral de la unidad para ajustar el volumen.
Mando a distancia Mando a distancia 9 10 11 1 Preparativos del mando a distancia 2 12 3 Coloque el mando a distancia en una superficie plana e inserte la batería tipo botón en el mando a distancia como se señala a continuación: 1. Presione el botón hacia la izquierda. 2. Saque la bandeja de baterías. 3. Inserte la batería en el receptáculo. Asegúrese de que los polos se correspondan con las marcas dentro del compartimiento. 4. Inserte la bandeja en el mando a distancia. 13 14 15 16 17 18 1.
Mando a distancia Funciones del mando a distancia (play/pause) Apriete este botón (durante la grabación) para ponerla en pausa. Apriete este botón una segunda vez para volver a ver la grabación. Precauciones relacionadas con la recarga de la batería Este lector funciona con una batería recargable Li-Polymer (1300 mAh Li-ion Battery/ 1h30 max.) o con el adaptador. 1.
Mando a distancia Puesta en marcha 1.Apriete el botón POWER para poner en marcha el lector. 2.Apriete el botón OPEN para abrir el lector. 3.Ponga un disco dentro del lector. 4.Cierre el lector para que la grabación se lance automáticamente 5.Cuando una ventana aparece en el demonstrador, apriete en los botones numéricos correspondientes a la pista que quiere escuchar, apriete OK/ENTER para lanzar la pista.
FUNCIONES AVANZADAS REPRODUCCIÓN MP3/MPEG4 AVI Mp3 Mp4 Photo XVID Filter Repeat off Mode Normal JPEG Preview Ponga el disco MP3/MPEG4, y use las teclas direccionales para abrir el directorio deseado. Pulse ENTER para entrar al subdirectorio. Use las teclas direccionales para seleccionar la pista deseada y pulse ENTER para reproducir el archivo. Pulse la tecla PLAY/PAUSE para pausar la reproducción; pulse la tecla STOP para detener la reproducción.
REPRODUCCIÓN DE CD DE IMÁGENES CONFIGURACION DEL SISTEMA USO DEL MENÚ Pulse el botón SETUP del mando a distancia y se mostrará el menú de ajustes. Use los botones direccionales para desplazarse verticalmente hasta la opción deseada, y pulse el botón ENTER para confirmar. Pulse el botón direccional IZQUIERDA para volver al menú principal. Para salir de los ajustes, pulse el botón SETUP. Pulse la tecla direccional DERECHA para entrar al submenú.
CONFIGURACION DEL SISTEMA DVD Menu (menú DVD) Fije el idioma predeterminado de menú DVD. Nota: No todos los discos admiten esta función. AJUSTES DE CLASIFICACIÓN Seleccione Rating en el menú de ajustes para mostrar el submenú de clasificación: Nota: No todos los DVD admiten clasificaciones.
Problemas y soluciones Si tiene alguna pregunta, por favor consulte la guía de problemas y soluciones siguiente. NO HAY IMAGEN O SONIDO -Asegúrese de que el botón Power esté encendido. -Asegúrese de que la toma de corriente esté funcionando. -Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado. -Asegúrese de que la clavija de alimentación esté bien conectada a la toma. IMAGEN SIN SONIDO -Asegúrese de que todas las tomas de audio estén bien conectadas.
Especificaciones OTROS Sistema TV NTSC/PAL Características de salida Tipos de discos DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W, MPEG4, Dispositivo de visualización LCD-TFT a color Tamaño de pantalla 7 pulgadas 1Vp-p(75 W) Características de vídeo Relación S/N 65dB.
42
Inhoud Veiligheidsmaatregelen..........................................................................................................44 Panel illustratie......................................................................................................................46 Aansluiten op een televisietoestel...........................................................................................47 Afstandsbediening...........................................................................................
Veiligheidsmaatregelen Inleiding Regelmatig onderhoud In of aan de draagbare DVD speler zitten geen losse gebruikersonderdelen. Raadpleeg voor het onderhoud van het apparaat gekwalificeerd personeel. Neem contact op met uw dealer als u op wat voor manier dan ook twijfelt over de installatie, bediening of veiligheid van dit apparaat. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Verwijderen van batterijen Verzeker u ervan dat u de batterijen veilig verwijdert.
Veiligheidsmaatregelen Inleiding Laser Waarschuwing Deze DVD Speler maakt gebruik van een lasersysteem. Om direct contact met de laserstraal te voorkomen mag u het omhulsel niet openen. Als het apparaat open is en verbindingen kapot zijn, wordt zichtbare laser uitgestraald uit het apparaat. Het gebruik van controle- knoppen of het uitvoeren van bijstellingen of bedieningen op andere wijzen dan hier beschreven kan tot gevaarlijke radiatie leiden.
OFF Panel illustratie DC IN 12V ON AAN/UIT KNOP DC 12V STEKKERINGANG (stroomvoorziening) HOOFDTELEFOON STEKKERINGANG AV STEKKERUITGANG AV OUT PHONE LCD SCHERM VOL VOLUME REGELAAR USB USB POORT KOMPATIBLE AANSLUITINGEN LUIDSPREKER AFSPELEN/PAUZEREN CD KLEP TFT SOURCE VOLGENDE VORIGE STOP TFT SETUP BRON MENU VERPLAATS ( , OK , , ) OPEN CD KLEP (NETSTROOM- INFRAROODSENSOR OPLAADINDICATOR) 46
Verbindingen Aansluiten op een Tv-toestel Hoofdtelefoon functie Sluit de hoofdtelefoon aan op de daarvoor bestemde stekkeruitgang, om muziek/films individueel te kunnen beluisteren/bekijken. USB VOL AV OUT PHONE DC IN 12V ON Batterij opladen Als de batterij van de draagbare DVD speler leeg is, sluit dan de wisselstroomadapter op het apparaat aan. De batterij zal automatisch opladen. OFF Volume aanpassen Gebruik de volume regelaar aan de zijkant van het apparaat om het volume bij te stellen.
Afstandsbediening Voorbereiding van de Afstandsbediening Afstandsbediening 9 10 11 12 13 1 A-B Herhalen 14 pers 1x:ingesteld A, pers 2x:ingesteld B 15 pers 3x:uitschakelen 16 van de functie 17 2. Prog/Repeat 18 Korte druk: Herhaalmodus Lange druk (2Sec.): DVD-programmeermodus 3. 0-9 Numerieke Toetsen 4. Goto (Ga naar) Ga naar een specifieke tijdindex 5. Setup Open het setupmenu 6. Snel Vooruitspoelen 7. Volgende Volgende hoofdstuk of bestand 8. Vorige Vorige hoofdstuk of bestand 9.
Afstandsbediening Bediening van Afstandsbediening Over de Ingebouwde Oplaadbare Batterij Dit product werkt zowel op de oplaadbare Li-Polymer batterij (1300 mAh Li-ion batterij / 1h30max) of de AC stroomvoorziening Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot het opladen van de batterij 1. Laad de batterij onmiddellijk op wanneer de batterij volledig ontla den is (ongeacht of u van plan bent de batterij te gebruiken of niet) om de levensduur van de batterij te maximaliseren.
Bediening van Afstandsbediening Starten 1. Druk AAN/UIT schakelaar om AAN positie om de speller aan te zetten. 2.D ruk OPEN knop om de disk lade te openen. 3.Plaats een schijf in de disk lade. 4.Sluit het disc-deksel en wilt het afspelen starten automatisch. 5.
MP3 / MPEG4 AFSPELEN AVI Mp3 Mp4 Photo XVID Filter Repeat off Mode Normal GEAVANCEERDE FUNCTIES Voer de MP3/MPEG4 CD in, gebruik de navigatie toetsen om de gewenste map te openen. Druk op ENTER om de submap te openen. Gebruik de navigatietoetsen om het gewenste nummer te selecteren en vervolgens op ENTER om het af te spelen. Druk op de PLAY/ PAUZE knop om het afspelen te onderbreken, en op STOP op het afspelen te stoppen.
SYSTEEM INSTELLEN FOTO/BEELD CD AFSPELEN MENU BEDIENING Druk op de SETUP knop op de afstandsbediening en het SETUP MENU wordt getoond. Gebruik de navigatietoetsen naar boven en beneden om het gewenste item te selecteren, druk daarna op ENTER om te bevestigen. Druk op de richtingknop LINKS om terug te keren naar het hoofdmenu. Druk op de SETUP knop om de instelling te verlaten. Druk op de rechter navigatietoets om het submenu te openen.
SYSTEEM INSTELLEN DVD Menu Stel de standaard taal voor het DVD menu in. Noot: niet iedere CD ondersteunt deze functie. CLASSIFICATIE INSTELLEN Selecteer CLASSIFICATIE in het setup menu en het submenu wordt getoond: Noot: Niet alle DVD's ondersteunen classificaties. VIDEO INSTELLEN Selecteer Video in het setup menu en het video submenu wordt getoond: Language Video Language Aspect Ratio TV System Smart Picture Video Rating Rating Misc Misc Ouderlijke controle Stel het gewenste niveau in.
Problemen Oplossen Als u vragen heeft, raadpleeg dan de onderstaande probleem oplosgids. GEEN BEELD OF GELUID -Zorg ervoor dat het apparaat aan staat. -Zorg ervoor dat het stopcontact in werking is. -Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd is. -Zorg ervoor dat de stekker stevig in het stopcontact zit. BEELD MAAR GEEN GELUID -Zorg ervoor dat de audio-stekkers goed zijn aangesloten. -Zorg ervoor dat de audio-connector niet beschadigd is. -Zorg ervoor dat het volume hoog genoeg is in de VOL/CH setup.
Specificaties OVERIG Afspeel modus NTSC/PAL Output karakteristieken Disk modus DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W, MPEG4, Beeldscherm Kleur TFT-LCD Afmeting beeldscherm 7 inches 1Vp-p(75 W) Video karakteristieken Video S/N ratio 65dB. Video uitgang Resolutie AV Uitgang 500 lijnen Audio uitgang 2CH Audio karakteristieken Frequentie response Audio S/N ratio Dynamisch bereik Stroomspanning fs 96KHz: 20Hz-20KHz:+/-1dBI Stroomconsumptie 90dB 80dB Vervorming < 0.
56
Contéudo Precauções de segurança 58 Ilustração do painel Ligar um televisor 60 61 Telecomando 62 MP3/MPEG4 jogando Reprodução de CD de FOTO 65 66 Configuração do sistema 66 Soluções de Problemas 68 Especificações 69 69 Acessórios 57
Precaução da segurança INTRODUÇÃO Eliminação da bateria Por favor, verifique as pilhas são eliminados Nunca alienar uma das baterias no fogo ou com outros resíduos domésticos. Consulte a sua autoridade local para a eliminação regulamentos. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Segurança é importante O símbolo indica que a tensão perigosa que constitui um risco de choque elétrico estão presentes dentro desta unidade.
Precaução da segurança INTRODUÇÃO PRECAUÇÕES LASER PRODUTO LASER EM CLASSE 1 Este leitor de Disco de Vídeo Digital utiliza um Sistema Laser. Para garantir uma utilização correcta deste produto, leia atentamente este manual do proprietário e guarde para futura referência. Em caso que o aparelho requere manutenção, contacte com um serviço autorizado l Consulte a localização no procedimento do serviço. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o compartimento.
OFF Ilustração do painel DC IN 12V ON INTERRUPTOR (ON/OFF) PHONE DC 12V INSERIR JACK (poder oferta) SAIDA DE AUSCULTADORES AV OUT TELA LCD AV SAÍDA USB VOL CONTROLE DO VOLUME PORTA USB COMPATIVEL FALADOR PLAY/PAUSE REPRODUZIR/PAUSA TAMPA DO DISCO TFT SOURCE PRÓXIMO PREVER PARAR TFT CONFIGURAR FONTE MENU TECLAS DIRECIONAIS ( , OK ABRIR TAMPA DO DISCO ALIMENTAÇÃO IR.
Ligar um Televisor Ligações Função da saida de auscultadores Insira auscltadores na saida de auscultadores, para ouvir a musica ou filme em privado. USB VOL AV OUT PHONE DC IN 12V ON Carga de bateria OFF Quando o aparelho é alimentado pela bateria, ligue o adaptador AC Ao aparelho. a bateria irá Carregar automaticamente. Ajustamento do volume Utilize CONTROLE DO VOLUME na parte lateral do aparelho para ajustar o volume.
Telecomando 9 10 11 1 12 3 2 13 14 15 16 17 18 1 A-B repetir Presione 1x:conjunto A, Presione 2x:conjunto B Presione 3x:desativar a função 2.Prog / Repetir Pressão breve: modo de repetir. Pressão longa (2 Segundos): modo de programa de DVD 3.0-9 Teclas Numéricas 4.GOTO Ir para um índice de tempo específico 5.SETUP Abrir menu de instalação 6.Avance rapido 7.Próximo Próximo capítulo ou arquivo 8.Anterior Capítulo ou arquivo anterior 9.FUNCTION Selecção de modo de digitação 10.
Telecomando Sobre a Bateria Interna Recarregável Precauções relacionadas com a recarga da bateria 1. Quando a bateria estiver totalmente descarregada, imediatamente recarregá-la (independentemente de se você planeja usar a bateria ou não), a fim de maximizar a vida útil da bateria. Quando a energia é baixo, o ícone da bateria será mostrada no canto superior esquerdo da TFT de alerta. 2.
Telecomando Tecla AUDIO E posivel mudar a lingua audio de aquelas programadas inicialmente no reprodutor(Segundo as linguas audio disponiveis no disco DVD). Presione a tecla AUDIO durante a reprodução de um DVD. A cada presão na tecla AUDIO pode vêr as diferentes linguas disponiveis que apareçem na tela e selecione a lingua desejada. Tecla SUBTITLE (Sous-Titre) E posivel mudar a lingua das legendas durante uma reprodução, presionando a tecla SUBTITLE.
MP3/MPEG4 JOGANDO AVI Mp3 Mp4 Photo XVID 1/7 1 2 101 102 103 104 105 FUNÇÕES AVANÇADAS Filter Repeat off Mode Normal JPEG Preview Audio 00:00:15 Filter Repeat off Mode Normal Insira o disco MP3 / MPEG4 , Utilize as teclas de navegação para abrir o diretório desejado. Pressinoa ENTRAR para introduzir o sub-diretório. Utilize as teclas de navegação para selecionar a faixa desejada e em seguida ENTRAR para executar o arquivo.
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA REPRODUÇÃO DE CD DE FOTO Operação do menu Pressione o botão SETUP no telecomando MENU de Instalar será exibida. Utilize os botões direção para cima e para baixo movimento para selecionar o item desejado, em seguida, pressione o botão ENTER para confirma. Presione a tecla direita de navegação para entrar no submenu. Presione a tecla esquerda de navegação para voltar ao menu principal. Para sair a configuração, pressione o botão SETUP.
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA Ajustes de clasificação Selecione Categoria no menu de configuração, e exibir o submenu Rating: No ta: Nem todos os DVD apoio classificações.. Menu DVD Definir o idioma padrão menu DVD. Nota: nem todos os discos suporta esta função. VÍDEO INSTALAR Selecione Vídeo no menu de configuração, exibir o vídeo submenu Language Video Language Video Aspect Ratio TV System Smart Picture Rating Misc Rating Misc Aspecto Ratio Selecione a relação de aspecto.
Soluções de Problemas Se você tiver alguma dúvida, consulte o guia de solução de problemas abaixo. NENHUMA IMAGEM OU SOM Verifique se o botão de alimentação está ligado. Verifique-se a tomada está operacional. Verifique se o cabo de alimentação não está danificado. Verifique se o plugue está conectado. IMAGEM MAS NENHUM SOM Verifique-se as tomadas de áudio estão conectadas firmemente. Verifique se o conector de áudio não está danificado. Verifique se o volume está alto na configuração VOL / CH.
Especificações Outras Sistema TV NTSC/PAL Característica de saída Tipos de discos DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W, MPEG4, Dispositivo de reprodução Tamanho de tela Caracteristicas Video Vídeo S/N ratio 65dB. Resolução saida AV 500 linhas.
70