Operation Manual

Toledo 65
5. SERVICE ŞI ÎNGRIJIRE
Înainte de oricare reglare, întreţinere sau reparare, trageţi ştecherul din priză.
Aparatele au fost construite pentru funcţionarea pe termen lung la o îngrijire minimă.
Funcţionarea lor satisfăcătoare în viitor depinde de îngrijirea aparatului corectă şi de curăţarea
regulată a lor.
Curăţare
Înlăturaţi regulat rumeguşul.
Folosiţi aparatul împreuna cu un aspirator.
Păstraţi mânerele libere de praf şi mizerie. Dacă nu se poate înlătura aşa de uşor mizeria,
folosiţi o cârpă moale, umezită cu apă cu săpun. Nu folosiţi niciodată soluţii precum benzina,
alcoolul ş.a.m.d. Aceste soluţii pot vătăma piesele din plastic.
Ungere
Aparatul nu necesită o ungere suplimentară
Greşeli
În caz că apar greşeli la uzarea unei piese, luaţi vă rugăm legătură cu adresa de service
indicată pe certificatul de garanţie. În aceste instrucţiuni se află un ansamblu detaliat despre
piese care pot fi comandate.
Mediul înconjurător
Pentru a preveni pagubele prin transport, maşina este livrată într-un ambalaj solid. În mare
parte, ambalajul constă din material reciclabil.
Folosiţi posibilitatea reciclării ambalajului.
Nu aruncaţi aparatul în coşus de gunoi!
Aparatele electrice sau electronice vătămate şi/sau uzate trebuie predate la locul
de reciclare prevăzut pentru aceasta. De aceea dorim să vă rugăm să ne sprijiniţi în
ceea ce priveşte protecţia mediului înconjurător cu contribuţia dv. activă şi să
predaţi acest aparat la locurile de colectare/reciclare a materiei.
Garanţie
Condiţiile de garanţie găsiţi pe certificatul de garanţie adăugat gratis.
CZ
PL
RO
E
P
GR
D
H
44 Toledo
Prosimy o sprawdzenie, czy urządzenie i jego akcesoria nie zostały uszkodzone w trakcie
transportu.
Opis części
Ryc. 1
1. Szczelina wentylacyjna
2. Uchwyt
3. Włącznik/wyłącznik
4. Czerwona kontrolka sygnalizująca przeciążenie lub zablokowanie tarczy tnącej
5. Pokrętło do regulacji głębokości cięcia
6. Pokrętło do zwolnienia obudowy ochronnej
7. Tarcza tnąca
8. Zamocowanie dla ogranicznika równoległego
9. Strzałka wyznaczająca linię cięcia
10. Ogranicznik równoległy
11. Obudowa ochronna
12. Regulacja wrzeciona
13. Zielona kontrolka napięcia sieciowego
14. Kanał odprowadzający pył
15. Przystawka dla odkurzacza
2. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Objaśnienie symboli
Na urządzeniu występują następujące symbole:
Przeczytać instrukcję obsługi
Zgodność z odpowiednimi dyrektywami bezpieczeństwa UE
Urządzenie w II klasie ochrony – z izolacją ochronną – bolec uziemiający nie
wymagany
Zagrożenie życia lub ryzyko urazu ciała i niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia w razie nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa zawartych w
niniejszej instrukcji
Napięcie elektryczne
W razie uszkodzenia przewodu elektrycznego niezwłocznie wyciągnij wtyczkę
przewodu z gniazdka; podobnie postąp przed planowanymi pracami
konserwacyjnymi
Zawsze stosuj środki ochrony słuchu
CZ
PL
RO
E
P
GR
D
H