TM-2426 Gebruiksaanwijzing Instruction manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Oven 35 liter
Gebruiksaanwijzing - Mode d’emploi - Instruction manual - Bedienungsanleitung TM-2426 2
Gebruiksaanwijzing TM-2426 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit appraat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmaken en onderhouden van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit appraat met plezier zult gebruiken.
Gebruiksaanwijzing TM-2426 • Het gebruik van een verlengsnoer of iets dergelijks is niet toegestaan. • Tijdens gebruik wordt dit apparaat zeer warm. U kunt uzelf ernstig verbranden als u in aanraking komt met hete onderdelen van het apparaat. • Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van hittebronnen zoals een fornuis of oven. Gebruik • Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is niet geschikt voor professioneel gebruik.
Gebruiksaanwijzing TM-2426 Onderdelenbeschrijving Voor het eerste gebruik 1. Glazen deur 2. Thermostaat 3. Standenschakelaar 4. Tijdschakelaar 5. Powerindicatielampje 6. Rooster 7. Bakblik 8. Handvat • Verwijder alle verpakkingen van het apparaat. • Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw huis. Voltage 220V-240V 50Hz. • Was, voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, alle los meegeleverde onderdelen in een warm sopje.
Gebruiksaanwijzing TM-2426 • De oven kan bij het eerste gebruik wat geur en rook verspreiden, dit is normaal, gebruik het apparaat daarom in een goed geventileerde ruimte. Let op! De buitenkant van het apparaat wordt ook heet. Vermijd ieder lichamelijk contact, u kunt zich ernstig verwonden. Gebruik altijd de handgreep aan de glazen deur (nr. 1) om de oven te openen. Gebruik van de accessoires • Gebruik het rooster (nr.6) voor het bereiden van droge etenswaren, zoals brood en pizza. • Het bakblik (nr.
Gebruiksaanwijzing TM-2426 • De maximale temperatuur is 250°C, de minimale temperatuur 100°C. • Het rode indicatielampje licht op. Als de baktijd verstreken is, dooft het indicatielampje en klinkt er een geluidssignaal. Gebruik altijd het meegeleverde handvat (nr. 8) om het rooster of het bakblik uit de oven te halen. A Voor het gebruik met het bakblik (nr. 7)• Bovenste klem van het handvat aan de bovenzijde van het bakblik (nr. 7) klemmen. B• Voor het gebruik met het rooster (nr.
Gebruiksaanwijzing TM-2426 Ovenstanden 1 2 Recept 3 4 5 6 Hoeveelheid Temp. 0C Bereidingstijd Ovenstand Verse pizza 400 g 200 °C 25 min. 6 Gezouten taart 600 g 200 °C 35 min. 3 Diepgevroren pizza 450 g 230 °C 15 min. 6 Lasagne 1500 g 200 °C 40 min. 3 Hele kip 1000 g 200 °C 60 min. 3 Gehaktballen 1700 g 200 °C 30 min. 4 Aubergines met kaas 1000 g 220 °C 20 min 1 Gegrild vlees 1500 g 190 °C 40 min. 2 Gegratineerde aardappelen 1000 g 200 °C 90 min.
Garantiebepalingen Wij feliciteren u met de aanschaf van een apparaat uit het TOMADO-assortiment. Garantiebepalingen • TOMADO geeft 2 jaar garantie op alle defecten die het gevolg zijn van verborgen gebreken en die het apparaat ongeschikt maken voor normaal gebruik. • De garantie gaat in op het moment van aankoop; bewaar het aankoopbewijs dan ook zorgvuldig.
Instruction manual TM-2426 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the user’s instructions carefully so that you will be able to make the best possible use of your appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will be guaranteed of excellent results and will benefit from your appliance to the fullest.
Instruction manual TM-2426 and is not suitable for commercial use. • Use only indoors, in dry areas and not near a sink, for example. • Use only for purposes described in this manual. If the device is used for other purposes, it may become damaged. • Never use attachments which are not recommended by the manufacturer. This can put the user at risk and damage the device. • Place the unit on a flat, stable surface where it can not fall off.
Instruction manual TM-2426 Parts description First use 1. Glass door 2. Temperature control button 3. Heating position button 4. Time control button 5. Indicator light 6. Grid 7. Baking tray 8. Handle • Remove all packaging of the device. • Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your home. Rated voltage : AC220-240V 50Hz. • Before using the device for the first time wash all loose parts in warm soapy water. Rinse and dry thoroughly below.
Instruction manual TM-2426 Use of accessories The lower heating element is switched on in combination with the convection mode. • Use the grid (no. 6) to prepare dry foods such as bread and pizza. • The baking tray (no. 7) is suitable for cooking food which fat is released, such as meat and chicken dishes. The baking tray (no. 7) can also be placed under the grid (no. 5) to absorb any release of fat. Use • Using the temperature control button (no.
Instruction manual TM-2426 Cleaning the unit • Remove the plug from the outlet and let the device cool down. Wash all parts in warm soapy water. Rinse and dry thoroughly. These parts are also dishwasher safe. Clean the exterior with a damp cloth. Clean the inside of the device with a mild detergent or dedicated oven cleaner. • Never use harsh and abrasive cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device. • Never immerse the device in water or other liquid.
Garantiebepalingen - Conditions de garantie - Warranty regulations - Garantieregelungen • We would like to congratulate you on buying an appliance from the TOMADO product range. Warranty regulations • TOMADO provides a 2-year warranty for all defects caused by hidden deficiencies which render the appliance useless for normal operation. • The warranty runs from the date of purchase; we advise you to carefully save your receipt.
Mode d’emploi TM-2426 Chérie cliente, cher client, Nous vous félicitons de l’achat de ce produit de haute qualité. Nous vous remercions de ce choix. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de profiter pleinement de votre cafetière. Vous trouverez, dans ce mode d’emploi, toutes les instructions et conseils utiles relatifs à l’emploi, le nettoyage et l’entretien de cet appareil. Veuillez observer les instructions afin d’assurer l’excellent fonctionnement de l’appareil.
Mode d’emploi TM-2426 • Cet appareil devient très chaud lors de son utilisation. Vous risquez de vous brûler gravement si vous touchez les parties chaudes de l’appareil. • Cet appareil doit être maintenu à distance des sources de chaleur voisines comme les fours ou les plaques chauffantes. Utilisation • L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique et ne convient pas à une utilisation commerciale. • N’utilisez qu’en intérieur, dans des lieux secs et non à proximité d’un évier par exemple.
Mode d’emploi TM-2426 18 Description des éléments Première utilisation 1. Porte vitrée 2. Thermostat 3. Bouton de position de cuisson 4. Bouton de minuterie 5. Voyant lumineux 6. Grille 7. Plateau de cuisson 8. Poignée • Retirer tous les emballages présents dans et autour de l’appareil. • Vérifier que la tension d’alimentation de l’appareil correspond à celui de votre domicile. Tension nominale : 220-240V AC 50Hz.
Mode d’emploi TM-2426 • Le four peut émettre de la fumée ou une odeur particulière lors de sa première utilisation. Ceci est normal mais il est préférable de l’utiliser dans une pièce bien ventilée. Attention! L’extérieur du four est aussi chaud. Eviter tout contact physique sans quoi vous risquez de vous blesser gravement. Toujours utiliser la poignée de la porte en verre (no. 2) pour ouvrir le four. Utilisation des accessoires • Utiliser la grille (no.
Mode d’emploi TM-2426 • Ne jamais utiliser de nettoyants durs ou abrasifs, de tampons à récurer ou d’éponges acier qui risqueraient d’endommager l’appareil. • Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou quelque liquide que ce soit. Ne pas mettre le four au lave vaisselle. Si l’intérieur du four est sale, son fonctionnement peut s’en trouver affecté et les temps de cuisson peuvent être allongés. • Le réglage de température maximal est de 250 °C ; le réglage de température minimal est de 100 °C.
Mode d’emploi TM-2426 Position de cuisson:• 1 2 3 Recette 4 5 6 Quantité Temp. 0C Durée Position Pizza fraîche 400 g 200 °C 25 min. 6 Cake salé 600 g 200 °C 35 min. 3 Pizza surgelée 450 g 230 °C 15 min. 6 Lasagnes 1500 g 200 °C 40 min. 3 Poulet entier 1000 g 200 °C 60 min. 3 Boulettes de viande 1700 g 200 °C 30 min. 4 Aubergines au fromage 1000 g 220 °C 20 min 1 Viande grillée 1500 g 190 °C 40 min. 2 Pommes de terre émincées 1000 g 200 °C 90 min.
Conditions de garantie • Nous vous félicitons de votre achat de cet appareil de l’assortiment TOMADO. Conditions de garantie • TOMADO donne 2 ans de garantie sur toutes les défaillances résultant de défauts cachés et mettant l’appareil hors d’usage pour une utilisation normale. • La garantie prend effet au moment de l’achat; conservez donc soigneusement votre preuve d’achat.
Bedienungsanleitung TM-2426 Lieber Kunde, Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen können. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen Instruktionen und Hinweise zu Benutzung, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Instruktionen befolgen, erzielen Sie garantiert ein exzellentes Ergebnis, Sie sparen Zeit und vermeiden Probleme.
Bedienungsanleitung TM-2426 • Das Gerät sollte von naheliegenden Wärmequellen, wie z.B. Herde oder Öfen, ferngehalten werden. Anwendung • Das Gerät ist nur für den Privatgebrauch bestimmt und für gewerbliche Zwecke nicht geeignet. • Nur im Innenbereich, an trockenen Orten und nicht z.B. neben einem Spülbecken benutzen. • Nur für die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke benutzen. Wenn das Gerät für sonstige Zwecke benutzt wird, kann es beschädigt werden.
Bedienungsanleitung TM-2426 Teilebezeichnung 1. Glastüre 2. Temperaturregler 3. Hitzewahlschalter 4. Zeitschalter 5. Kontrollleuchte 6. Rost 7. Backblech 8. Griff Erstinbetriebnahme • Die gesamte Geräteverpackung entfernen. • Überprüfen, ob die Gerätespannung mit der Stromspannung Ihres Hauses übereinstimmt. Nennspannung : AC 220-240 V 50 Hz • Vor Erstinbetriebnahme des Geräts alle losen Teile in warmem Seifenwasser abwaschen. Danach gründlich spülen und abtrocknen.
Bedienungsanleitung TM-2426 Achtung! Die Außenseite des Geräts wird ebenfalls erhitzt. Auf keinen Fall berühren, um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden. Zum Öffnen des Ofens immer den Griff an der Glastüre (Nr. 2) benutzen. Heizelementauswahl (Nr. 3) AUS Ofen ausschalten • Ofen ausschalten •• Nur das obere Heizelement ist eingeschaltet. Verwendung des Zubehörs • Auf dem Rost (Nr. 6) trockene Speisen, wie z.B. Brot und Pizza zubereiten. • Das Backblech (Nr.
Bedienungsanleitung TM-2426 • Die maximale Temperatureinstellung beträgt 250°C, die minimale Temperatureinstellung beträgt 100°C. • Die rote Kontrollleuchte leuchtet. Sobald am Gerät die eingestellte Zeit erreicht ist, schaltet die Kontrollleuchte aus und am Gerät ertönt ein Audiosignal. Immer den mitgelieferten Griff (Nr. 8) benutzen, um den Rost oder das Backblech aus dem Ofen zu nehmen. A Verwenden mit dem Backblech (Nr. 7) Den oberen Teil des Griffs an der Oberseite des Backblechs einhängen (Nr. 7).
Bedienungsanleitung TM-2426 Hitzewahl: 1 2 3 Rezept 4 5 6 Menge Temp. 0C Zeit Hitzewahl Frische Pizza 400 g 200 °C 25 min. 6 Gesalzener Kuchen 600 g 200 °C 35 min. 3 Tiefkühlpizza 450 g 230 °C 15 min. 6 Lasagne 1500 g 200 °C 40 min. 3 Fleischklößchen 1000 g 200 °C 60 min. 3 Auberginen mit Käse 1700 g 200 °C 30 min. 4 Grillfleisch 1000 g 220 °C 20 min 1 Überbackene Kartoffeln 1500 g 190 °C 40 min. 2 Apfelkuchen 1000 g 200 °C 90 min.
Garantieregelungen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes aus dem TOMADO-Sortiment. Garantiebedingungen • T OMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler in Folge verborgener Mängel, die das Gerät für den normalen Gebrauch untauglich machen. • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf; bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb sorgfältig auf.
Milieu - Environnement - Environment - Umwelt Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval 487 worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik.
Type nr. TM-2426 Art. nr. 1705.