TM-5528 Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instruction manual Bedienungsanleitung Deep-fryer 1.
Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi / Instruction manual / Bedienungsanleitung TM-5528 2
Gebruiksaanwijzing TM-5528 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van deze Friteuse. In deze gebruiksaanwijzing vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaken en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend resultaat. Wij hopen dat u deze Friteuse met plezier zult gebruiken.
Gebruiksaanwijzing TM-5528 Elektriciteit en warmte • Controleer vóór gebruik of de netspanning gelijk is aan de netspanning die op het apparaat wordt vermeld. • Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. • Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen. • Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigd is. Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerd servicecentrum.
Gebruiksaanwijzing TM-5528 • Plaats het apparaat op een vlak en stabiel oppervlak waar het niet van af kan vallen. • Plaats het apparaat op een hittebestendige ondergrond, dus bijvoorbeeld niet direct op gelakte meubels. • Plaats het apparaat minimaal 50 centimeter van de muur of brandbaar materiaal (zoals gordijnen, kaarsen of doekjes). • Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak en niet te dicht bij hete voorwerpen en open vuur (zoals kookplaten).
Gebruiksaanwijzing TM-5528 onderdelenbeschrijving 9 WERKING 10 Met deze friteuse kunt u kunt u kleine hoeveelheden snacks (zoals bitterballen, kippenvleugeltjes en frites) frituren. Ideaal voor het bereiden van hartige tussendoortjes. 1 2 3 8 4 7 6 5 1. Deksel met kijkvenster 2. Filter 3. Handvat behuizing 4. Snoer en stekker 5. Temperatuurschakelaar 6. Dekselopener 7. Indicatielamp (verwarmingselement aan) 8. Uitsparing voor handvat frituurmand 9. Handvat frituurmand 10.
Gebruiksaanwijzing TM-5528 GEBRUIK Het apparaat vullen met frituurolie of –vet • Open het deksel door op de dekselopener te drukken. • Haal de frituurmand met behulp van het handvat uit het apparaat. • Vul het apparaat met de gewenste hoeveelheid olie of vloeibaar vet. Zorg dat het apparaat minstens tot aan het minimumniveau gevuld is en niet hoger dan het maximumniveau, zoals aan de binnenkant van het apparaat is aangegeven. Sluit het deksel. Frituren • Steek de stekker in het stopcontact.
Gebruiksaanwijzing TM-5528 REINIGING EN ONDERHOUD Waarschuwing Alvorens het apparaat te reinigen, schakel het altijd uit, koppel het los van de elektriciteitstoevoer en laat het volledig afkoelen. Het apparaat reinigen • Dompel het apparaat of snoer nooit onder in water of andere vloeistoffen. Dit kan een elektrische schok of kortsluiting veroorzaken. • Gebruik voor het schoonmaken geen agressief schoonmaakmiddel, schuurmiddel of een scherp object, zoals een harde borstel of mes.
Garantiebepalingen Wij feliciteren u met de aanschaf van een apparaat uit het TOMADO-assortiment. Garantiebepalingen • TOMADO geeft 2 jaar garantie op alle defecten die het gevolg zijn van verborgen gebreken en die het apparaat ongeschikt maken voor normaal gebruik. • De garantie gaat in op het moment van aankoop; bewaar het aankoopbewijs dan ook zorgvuldig.
Mode d’emploi TM-5528 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi pour profiter au mieux de votre friteuse. Ce mode d’emploi inclut l’ensemble des explications et des conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Vous obtiendrez les meilleurs résultats en suivant ces indications. Nous espérons que vous utiliserez cet appareil avec plaisir.
Mode d’emploi TM-5528 • Branchez l’appareil sur une prise raccordée à la terre. • Vérifiez régulièrement que le cordon électrique est en bon état. • N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique qualifié. • N’utilisez aucun appareil avec une prise ou un câble endommagé(e) ou si l’appareil présente des défauts, est tombé ou a été endommagé d’une autre manière.
Mode d’emploi TM-5528 • Installez l’appareil sur une surface plane et stable d’où il ne peut pas tomber. • Posez l’appareil sur une surface résistante à la chaleur ; évitez par exemple de le poser sur un meuble verni ou ciré. • Laissez un espace d’au moins 50 centimètres entre l’appareil et un mur ou un matériau combustible (rideaux, bougies, chiffons). • Installez l’appareil sur une surface plane et stable et pas à proximité d’objets chauds et de sources de chaleur (comme des plaques de cuisson).
Mode d’emploi TM-5528 Description des composants 9 FONCTIONNEMENT 10 Cette friteuse vous permet de faire frire des encas (boulettes pour l’apéritif, ailes de poulet et frites, par exemple). Elle est parfaite pour la préparation d’encas relevés. 1 2 3 8 4 7 6 5 1. Couvercle avec fenêtre 2. Filtre 3. Poignée du boîtier 4. Cordon et fiche 5. Dispositif de réglage de la température 6. Ouverture du couvercle 7. Voyant indicateur (élément de préchauffage activé) 8.
Mode d’emploi TM-5528 UTILISATION Remplissage de l’appareil avec de l’huile ou de la graisse de friture • Ouvrez le couvercle en appuyant sur l’ouverture. • Sortez le panier à friture de l’appareil à l’aide de la poignée. • Remplissez l'appareil de la quantité souhaitée d’huile ou de graisse liquide. Veillez à ce que l'appareil soit rempli au moins jusqu'au niveau minimum et pas plus que le niveau maximum comme indiqué à l'intérieur de l'appareil. Refermez le couvercle.
Mode d’emploi TM-5528 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le toujours, retirez la fiche de la prise et laissez-le refroidir entièrement. Nettoyage de l'appareil • N’immergez jamais l’appareil ou le cordon dans l’eau ou dans d’autres liquides. Vous risquez un choc électrique ou un court-circuit. • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants, ni d’objets tranchants, tels qu’un couteau ou une brosse dure, pour le nettoyage.
Conditions de garantie Nous vous félicitons de votre achat de cet appareil de l’assortiment TOMADO. Conditions de garantie 16 • TOMADO donne 2 ans de garantie sur toutes les défaillances résultant de défauts cachés et mettant l’appareil hors d’usage pour une utilisation normale. • La garantie prend effet au moment de l’achat; conservez donc soigneusement votre preuve d’achat.
Instruction manual TM-5528 Dear Customer, Congratulations on your purchase of this high-quality product. Read the instruction manual carefully to get the best results from this Deep-fryer. These instructions give you all the necessary directions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions, you will always achieve excellent results. We hope that you will enjoy using this Deep-fryer.
Instruction manual TM-5528 • Do not use the appliance if the power cord is damaged. Have a damaged power cord replaced by a qualified service centre. • Do not use any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance has shown signs of defects, has fallen or has been damaged in any way. Return the appliance to the manufacturer or the nearest qualified service centre for inspection, repairs or electrical or mechanical modifications.
Instruction manual TM-5528 • Do not allow the power cord to hang over sharp edges, and keep it away from hot objects and naked flames. • Never use the appliance if the power cord or plug show any signs of damage, if the appliance has fallen on the ground or in the event of any other form of damage. In such cases, take the appliance to a qualified person for inspection and, if necessary, have it repaired. • Never allow unsupervised children to use electrical household appliances.
Instruction manual TM-5528 description of parts 9 OPERATION 10 You can use this deep-fryer to fry small quantities of snacks, such as spring rolls, chicken wings and fries. Ideal for preparing a savoury snack. 1 2 3 8 4 7 6 5 1. Lid with viewing window 2. Filter 3. Housing handle 4. Power cord and plug 5. Temperature switch 6. Lid opener 7. Indicator lamp (heating element on) 8. Recess for frying basket handle 9. Frying basket handle 10.
Instruction manual TM-5528 the maximum level indicated on the inside of the appliance. Close the lid. Deep-frying • Insert the plug into the mains power socket. • Set the temperature switch to the desired temperature. The indicator lamp will illuminate. • Wait until the oil or fat reaches the set temperature. The indicator lamp will then go out. To keep the oil or fat at this temperature, the heating element will repeatedly switch on and off, and the indicator lamp will also go on and off.
Instruction manual TM-5528 • First remove any oil or fat still inside the appliance: -- Make sure that the oil or fat has cooled down completely. -- Frying oil or fat should be disposed of at a specialpurpose collection point. • Clean the frying basket, the inner pan and the lid using hot water and washing-up liquid. Dry them thoroughly. • Clean the outside of the appliance only with a moist cloth and thoroughly dry the outside afterwards. • Fit the lid back on the appliance.
Warranty regulations We would like to congratulate you on buying an appliance from the TOMADO product range. Warranty regulations • TOMADO provides a 2-year warranty for all defects caused by hidden deficiencies which render the appliance useless for normal operation. • The warranty runs from the date of purchase; we advise you to carefully save your receipt.
Bedienungsanleitung TM-5528 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Qualitätsprodukts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, sodass Sie diese Fritteuse optimal nutzen können. In der Bedienungsanleitung finden Sie alle erforderlichen Anweisungen und Hinweise für die Verwendung, Reinigung und Pflege des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, werden Sie mit dem Gerät hervorragende Ergebnisse erzielen.
Bedienungsanleitung TM-5528 Elektrizität und Wärme • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt. • Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen (Schukosteckdosen) an. • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, dürfen Sie das Gerät nicht benutzen. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel in einem qualifizierten Kundendienstzentrum austauschen.
Bedienungsanleitung TM-5528 • Tauchen Sie das Gerät oder den Stecker nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Dies könnte einen Stromschlag mit Todesfolge verursachen! • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Flächen, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden. • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, von der es nicht herunterfallen kann. • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige Fläche, also zum Beispiel nicht ohne Unterlage auf lackierte Möbel.
Bedienungsanleitung TM-5528 Beschreibung der Einzelteile 9 FUNKTION 10 Mit dieser Fritteuse können Sie kleine Mengen an Snacks (wie Kroketten, Hähnchenflügel und Pommes frites) frittieren. Ideal für die Zubereitung herzhafter Snacks. 1 2 3 8 4 7 6 5 1. Deckel mit Sichtfenster 2. Filter 3. Gehäusegriff 4. Netzkabel und Stecker 5. Temperaturregler 6. Deckelöffner 7. Kontrollleuchte (Heizelement eingeschaltet) 8. Aussparung für Frittierkorbgriff 9. Frittierkorbgriff 10.
Bedienungsanleitung TM-5528 GEBRAUCH Füllen des Geräts mit Frittieröl oder -fett • Öffnen Sie den Deckel, indem Sie den Deckelöffner drücken. • Heben Sie den Frittierkorb am Griff aus dem Gerät. • Füllen Sie das Gerät mit der gewünschten Menge Öl oder flüssigem Fett. Stellen Sie sicher, dass die im Gerät markierte minimale Füllhöhe nicht unterschritten und die im Gerät markierte maximale Füllhöhe nicht überschritten wird. Schließen Sie den Deckel. Frittieren • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Bedienungsanleitung TM-5528 REINIGUNG UND PFLEGE Warnung Das Gerät vor der Reinigung immer ausschalten, von der Stromversorgung trennen und vollständig abkühlen lassen. Das Gerät reinigen • Tauchen Sie Gerät und Kabel nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Hierbei besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages und eines Kurzschlusses. • Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel, Scheuermittel oder scharfen Gegenstände wie harte Bürsten oder Messer.
Garantiebedingungen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes aus dem TOMADO-Sortiment. Garantiebedingungen • TOMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler in Folge verborgener Mängel, die das Gerät für den normalen Gebrauch untauglich machen. • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf; bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb sorgfältig auf.
Milieu - Environnement - Environment - Umwelt Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een 487 speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik.
Type nr. TM-5528 Art. nr. 1705.