User manual
•Unfonctionnementsansdangern’estplusgarantilorsqueleproduit:
- présentedesdommagesvisibles(parex.boîtiercassé),
- aétéstockédansdesconditionsdéfavorables,
- nefonctionneplusaprèsuntransport.
•L’utilisationdeceproduitsupposedesconnaissancestechniquesdumodedefon-
ctionnementetdelaconstructionduvéhiculeousystèmedefreinagecorrespon-
dant.
•Avantd’entreprendrevosactivités,renseignez-voussurlesrèglesetinstructions
nécessairesdufabricantduvéhiculepourl’utilisationdeceproduit.Leurnon-res-
pectpeutcauserdesdommagessurlevéhiculeetentraînerdesdangerspourles
personnesenraisond’undysfonctionnementdusystèmedefreinage.
•Lorsdetoutlestravauxsurlevéhicule,etenparticuliersurlesystèmedefreinage,
ilconvient d’observer les instructions etprescriptions du fabricantrespectif des
véhicules(manueld’entretien).Lesprescriptionsdepréventionsdesaccidentsen
vigueurdoiventêtreimpérativementobservéeslorsdestravauxsurdesvéhicules
etsystèmesdefreinage.
•Sivousnedisposezpasdesconnaissancestechniquesrequisesousivousn’êtes
passûrdesactivitésetdeleurordre,faiteseffectuercestravauxparunpersonnel
spécialiséforméàceteffet.
•Faitesattentionauxpièceschaudesdumoteurpendantl’utilisationduproduit.Te-
neztoujoursleproduitéloignédespiècesdumoteur.
•Lorsdutravailàproximité du moteur du véhicule il y a un risque de blessures
parlespièceschaudes,mobilesouélectriques.Laroueduventilateur,lacourroie
trapézoïdale,lecollecteurd’échappementetlespiècessoushautetensiondel’ins-
tallationd’allumagesontparticulierdangereux(ses).Desventilateurs électriques
peuventdémarrersubitementsansavertissement!
•Évitezlecontactdirectaveclespiècessoustension.
•Netouchezjamaisle système d’échappement devotrevéhicule.Il devient très
chaudetpeutcauserdesblessuresgraves.
•Soyezparticulièrementprudent avec lahautetension électrique de l’installation
d’allumage. Non seulement le choc électrique est dangereux, mais les mouve-
mentsd’esquiveinvolontairespeuventsouventcauserdesblessuresconsécutives.
Lahaute tension (15000 volts etplus) peut franchir des distancesrelativement
grandes,surtoutsurdespiècesendommagéesouusées,desisolationsuséeset
fêléespeuventprésenterundanger.
•Adressez-vousàuntechnicienspécialiséencasdedoutequantaumodedefonc-
tionnementouàlasécuritédel’appareil.
•Sivousavezencoredesquestionsausujetduproduitaprèslalecturedecemode
d’emploi,nous vous prions devous adresser ànotre service après-vente tech-
nique.
Piècesdétachées
(1) fondmagnétique (5) tuyauexibledepurge
(2) bandesdesuspension (6) prised’air
(3) bouteillederechargeavecraccorddevidangeréglable (7) gâchette
(4) bouteillederechargeavecraccorddevidangexe (8) récipientcollecteur
F
M O D E D ’ E M P L O I
Kitdepurgedesfreins
pneumatique
N°decommande1339904
Utilisationconforme
L’utilisationconformedukitdepurgedesfreinspneumatiquecomprendlapurgeetlavidange
duliquidedefreinsurlessystèmesdefreinageetlescommandeshydrauliquesd’embrayages
dansdesvéhiculesàmoteur.
Pourpouvoirfonctionnerlesystèmenécessiteuncompresseurd’aircomprimé.
Touteutilisationautrequecelledécriteprécédemmentconduitàladétériorationduproduit,
parailleurscelaentraînedesdangerstelsqueparex.desaccidentsdûsàladéfaillancesdes
freins,desblessuresetc.
Respectezimpérativementlesconsignesdesécurité!
Ceproduitestconformeauxprescriptionslégales,nationaleseteuropéennes.Touslesnoms
d’entrepriseetlesappellationsdeproduitsontdesmarquesdéposéesdeleurspropriétaires
respectifs.Tousdroitsréservés.
Étenduedelalivraison
• Purgeur
• Bouteillederechargeavecraccorddevidangeréglable
• Bouteillederechargeavecraccorddevidangexe
• Adaptateurduexibled’air
• Moded’emploi
Explicationdessymboles
Cesymbolesignalelesdangersparticulierslorsdumaniement,duserviceoude
l’utilisation.Lesconsignesimportantesdecemoded’emploisontégalementmar-
quéesaveccesymbole.
Lesymboledela«main»renvoieàdesconseilsetconsignesd’utilisationparticu-
liers.
Consignesdesécurité
Lisezintégralementlemoded’emploi,ilcontientdesinformationsimportantes
poursonutilisation.
Toutdommagerésultantd’unnon-respectduprésentmoded’emploientraîne
l’annulationdelagarantie!Nousdéclinonstouteresponsabilitépourlesdom-
magesconsécutifs!
Nousdéclinonstouteresponsabilitéencasdedommagesmatérielsoucorpo-
relsrésultantd’unemauvaisemanipulationoud’unnon-respectdesconsignes
desécurité!Dansdetelscas,lagarantieestannulée!
•Pourdesraisonsdesécurité,ilestinterditdetransformeroudemodierarbitraire-
mentceproduit.
•Ceproduitn’estpasunjouet,ilnedoitpasêtrelaisséàlaportéedesenfants.
Tenezlesenfantsetlespersonnesnedisposantpasdeconnaissancesadéquates
àdistance.
•Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitconstituerunjouet
dangereuxpourlesenfants.
•Conservezleprésentmoded’emploiandepouvoirleconsulterultérieurement.
•Sivousrevendezoutransmettezceproduitàdestiers,joigneztoujourslemode
d’emploi.
•Lestravauxdemaintenance,d’adaptationetderéparationnedoiventêtreeffec-
tuésqueparunspécialisteouunatelierspécialisé.
Version06/15