User manual
MODE D’EMPLOI
• Veillezàcequelecâbled’alimentationnesoitpasécrasé,plié,endommagépardesarêtes
vivesounesoitexposéàd’autrescontraintesmécaniques.Évitezlessollicitationsthermiques
excessivesducordond’alimentationliéesàunechaleurouàunrefroidissementextrême.Ne
transformezpaslecordond’alimentation.Danslecascontraire,vousrisqueriezd’endommager
le cordon d’alimentation. Un cordon d’alimentation endommagé peut occasionner une
électrocutionmortelle.
• Silecordond’alimentationestendommagé,neletouchezpas.Metteztoutd’abordlaprise
de courant correspondante hors tension (par ex. au moyen du coupe-circuit automatique
correspondant)puisretirezavecprécautionlachedelaprisedecourant.N’utilisezenaucun
casleproduitlorsquelecordond’alimentationestendommagé.
• And'évitertoutdanger,uncordond'alimentationendommagédoitseulementêtreremplacé
parlefabricant,unatelierhabilitéparcelui-ciouunepersonnequaliée.
• Nejamaisbrancheroudébrancherlachedesecteuraveclesmainsmouillées.
• Commesourcedetension,seuleunepriseréseauréglementaire(230V/CA,50Hz)duréseau
d’alimentationpublicdoitêtreutilisée.
• Vériez avant de brancher l'appareil sur le réseau électrique que les indications de
raccordementsélectriquessurl’étiquettesignalétiqueduproduitcorrespondentbienàcelles
devotrealimentationdomestique.
• Ilestinterditd'utiliserleproduitsurdesêtreshumainsouanimaux.
• Leproduitestseulementappropriépouruneutilisationdomestique.
• L‘appareiln‘estpasconçupourêtreutilisépardespersonnes(y-comprislesenfants)présentant
descapacitésphysiques, sensoriellesouintellectuelles limitéesousansexpériences et/ou
sans connaissances, à moins que celles-ci soient sous la surveillance d‘unepersonne en
chargedeleursécurité,oubienqu‘ellesaientreçudesapartdesinstructionssurlafaçonde
fairefonctionnerl‘appareil.
• Lesenfantsdoiventrestersoussurveillancepourgarantirqu‘ilsnejouentpasavecl‘appareil.
• L'extrémitéavantduproduitdevienttrèschaudedurantlefonctionnementetpeutprovoquer
desblessuresgraves.Tenezleproduitseulementparlapoignée.
• Desvapeurstoxiquespeuventsedégagersidesmatériauxfondent.Maintenezunedistance
sufsante!
• Installez-voustoujoursdansdesendroitsbienaérés,cardeséventuellesvapeurssedégageant
lorsdutravailpeuventirriteroucauserdesblessuresgravesàvosyeuxetvoiesrespiratoires.
• Conservezunedistancesufsantedesmatériauxinammablescommelepapier,lesrideaux,
etc.
• Desobjetsetoutilspointusainsiquedesoutilspeuventprovoquerdesblessures.
• Ne laissez pas le produit sans surveillance alors qu'il est branché sur l'alimentation en
électricité.
• Nelaissezpasrefroidirleproduitsanssurveillance.Ilexisteunrisqued'incendie!
• Rangezleproduitdanslamalletteseulementlorsqu'ilestcomplètementrefroidi.
• Utilisezunrevêtementplatetininammable.
• Assurez-vousqueleproduitnepuissepastomber.Ilexisteunrisquedeblessureetd'incendie.
• Positionnezleproduittoujourssursonsupportlorsquevousnel'utilisezpas.
• Netravaillezpasdematériauxavecunesurfacepeinte.
b) Divers
• Adressez-vousàuntechnicienspécialisé sivousavezdesdoutes concernantlemodede
fonctionnement,lasécuritéouleraccordementdel‘appareil.
• Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeffectuéqueparun spécialisteouun
atelierspécialisé.
• Sivousavezencoredesquestionsauxquellescemoded'emploin'apaspurépondre,nous
vousprionsdevousadresserànotreservicetechniqueouàunexpert.
Accessoires
Pointespourmarquage
àchaud
Tamponspourmarquage
àchaud
Jeudepiècespour
découperàchaud
Panneduferàsouder
Embouthotx
Pointespourlafabrication
depochoirs
Miniemboutderepassage
Pyrograveur ensemble 6 en 1
Version
02/16
Nº de commande
1372165
Utilisation prévue
Leproduitsertàornerdifférentsmatériaux,commep.ex.lebois,lecuir,leliège,lestextiles,etc.Leproduit
estunecombinaisondesoutilssuivants:
• pyrograveuroutamponpourmarquageàchaud
• découpeuràchaud
• feràsouder
• miniferàrepasser
• ferpourstrass
• découpeurdepochoir
L'utilisationestseulementautoriséeàl'intérieurdelocauxetestinterditeenpleinair.Impérativementéviter
toutcontactavecl’humidité,parex.danslasalledebains,etc.
Pourdesraisonsdesécuritéetd'homologation(CE),vousnedevezpastransformeret/oumodierleproduit.
Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesici,celui-cipeutsetrouverendommagé.Par
ailleurs,uneutilisationincorrectepeutêtresourcededangerstelsquecourt-circuit,incendie,électrocution.
Lisezattentivementlemoded'emploietconservez-le.Donnezleproduitàdestiersseulementaccompagné
dumoded’emploi!
Leproduitestconformeauxexigencesdesdirectiveseuropéennesetnationalesenvigueur.Touslesnoms
d’entreprisesetappellationsdeproduitscontenusdanscemoded’emploisontdesmarquesdéposéesdes
propriétairescorrespondants.Tousdroitsréservés.
Contenu d’emballage
• Pyrograveur
• 16tamponschauffantsetpointes
• 7emboutshotx
• 2pointespourlafabricationdepochoirs
• Découpeuràchaud,ensemblede2pièces
• Miniemboutderepassage
• Panneduferàsouder
• Fildesoudure(sansplomb)
• Pierresstrasshotx
• Pincette
• Supportpourlefer
• Mallettederangement
• Moded'emploi
Mode d’emploi actualisé :
1. OuvrezlapageInternetwww.conrad.com/downloadsdansvotrenavigateur
ouscannezlecodeQRindiquéàdroite.
2. Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez le numéro
de commande correspondant dans le champ de recherche. Une fois la
recherchecommencée,vouspouveztéléchargerlesdocumentstrouvés.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec précaution tout en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des
informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de
l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel
consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Nelaissezpastraînerlematérield'emballage.Ilspourraientdevenirdesjouetsdangereux
pourdesenfants.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de
secoussesintenses,d’humiditéélevée,d’eau,degazinammables,devapeursetdesolvants.
• N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques!
• Siuneutilisationentoutesécuritén’estpluspossible,cessezd’utiliserleproduitetprotégez-le
d’uneutilisationaccidentelle.Uneutilisationentoutesécuritén’estplusgarantiesileproduit:
- présentedestracesdedommagesvisibles;
- leproduitnefonctionnepluscommeildevrait,
- aétéstocképourunepériodeprolongéedansdesconditionsdéfavorablesoubien
- aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
• Manipulezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoudechutes,mêmede
faiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Lapriseélectriquedoitsetrouveràproximitédel'appareiletêtrefacilementaccessible.
• Netirezjamaissurlecâblepourdébrancherlachedesecteurdelaprisedecourant;retirez
toujourslacheenlasaisissantauniveaudessurfacesdepréhensionprévuesàceteffet.
• Lorsquel’appareiln’estpasutilisédurantunepériodeprolongée,retirezlachedesecteur
delaprisedecourant.
• Pourdesraisonsdesécurité,débrancheztoujourslachedesecteurdelapriseréseaulors
d’unorage.








