Telemetro laser ISTRUZIONI Nº.
Il presente manuale d’istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Tenerne conto anche se si cede il prodotto a terzi. Conservare questo manuale d’istruzioni per un riferimento futuro! Un elenco dei contenuti si trova nell’indice a pagina 3 con l’indicazione dei corrispondenti numeri di pagina.
Indice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. Pagina Introduzione....................................................................................4 Utilizzo conforme.............................................................................5 Contenuto della confezione.............................................................5 Spiegazione dei simboli..................................................................
1. Introduzione Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazionali ed europei. Per mantenere questa condizione e per garantire un funzionamento sicuro, l’utente deve osservare questo manuale d’istruzione! Il presente manuale d’istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Tenerne conto anche se si cede il prodotto a terzi.
2. Utilizzo conforme Il prodotto è utilizzato per misurare distanze, aree e volumi. I valori misurati possono essere addizionati e sottratti. Grazie alla misura indiretta è possibile determinare l’altezza. Il prodotto ha una memoria interna fino a 20 letture. Il prodotto offre anche la possibilità di effettuare automaticamente una misura dopo un conto alla rovescia. Il prodotto è adatto solo per l’utilizzo in ambienti asciutti.
Istruzioni per l‘uso aggiornate 1. Aprire il sito internet www.conrad.com/downloads in un browser od effettuare la scansione del codice QR raffigurato sulla destra. 2. Selezionare il tipo di documento e la lingua e inserire il numero d'ordine correlato nel campo di ricerca. Dopo l'avvio del processo di ricerca è possibile scaricare i documenti trovati. 4.
5. Avvertenze per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi casi si estingue la garanzia. Persone / prodotto •• Questo prodotto non è un giocattolo.
Laser •• Durante il funzionamento del dispositivo laser è essenziale garantire che il fascio laser sia diretto in modo che nessuno si trovi nell’area di proiezione e che i raggi riflessi involontariamente (ad esempio mediante oggetti riflettenti) non entrino nell’area di permanenza delle persone. •• Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione.
RADIAZIONI LASER NON DIRIGERE GLI OCCHI VERSO IL RAGGIO 650nm / Power < 1mW CLASSE DEL LASER 2 EN 60825-1:2014 •• Attenzione - se sono utilizzati altri dispositivi di comando o sono eseguite procedure diverse da quelle indicate nelle presenti istruzioni, non si esclude l’esposizione a radiazioni pericolose. Batterie •• Fare attenzione alla polarità corretta quando vengono inseriti batterie.
Altro •• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto. •• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente a un esperto o a un’officina specializzata. •• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l’uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.
6. Dispositivi di comando A B C K J I L D E F G H M N A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N.
1 2 3 4 5 6 7 14 13 8 12 11 10 9 1. Indicatore laser 2. Riferimento di misura 3. Area / volume 4. Posizione di memoria 5. Conto alla rovescia 6. Indicatore di livello della batteria 7. Valore misurato precedente 8. Unità 9. Valore misurato 10. Addizione / sottrazione 11. Indicatore min 12. Misura indiretta (Pitagora) 13. Indicatore max 14.
7. Inserimento / sostituzione delle batterie 1. Aprire il vano batterie sul retro. 2. Inserire due batterie AA con la corretta polarità e rispettando le indicazioni all’interno del vano. 3. Richiudere il vano batterie. Sostituire le batterie non appena compare sul display il codice di errore Err05 o si spengono tutti i segmenti dell'indicatore di livello della batteria (6). 8. Accensione / spegnimento del dispositivo 1. Premere il tasto MEAS (D) o il tasto I (F) per accendere il dispositivo.
9. Esecuzione delle misure •• Per eseguire una misura, è necessario che il puntatore laser (A) sia attivato. •• Se il puntatore laser dovesse essere disattivato, premere il tasto MEAS (D) per attivarlo. Non viene effettuata alcuna misura. •• Con il puntatore laser attivato, premere il tasto MEAS per eseguire una misura. •• Dopo ogni misura della distanza, il laser è disattivato e deve essere riattivato prima della misura successiva.
11. Funzione di conto alla rovescia Si può innescare un processo di misura automaticamente tramite un conto alla rovescia. Il conto alla rovescia può essere impostato in un intervallo da 3 a 15 secondi. Procedere come segue: 1. Premere il tasto di conto alla rovescia (I). Il simbolo del conto alla rovescia (5) appare nella parte superiore del display. 2. Premere ripetutamente il tasto di conto alla rovescia per impostare la relativa durata. 3. Per iniziare il conto alla rovescia, premere il tasto MEAS (D).
5. Procedere come descritto sopra per addizionare altri valori misurati. 13. Sottrazione dei valori misurati 1. Misurare il primo valore. 2. Premere il tasto – (E). Il valore appena misurato viene spostato di una riga verso l’alto. 3. Misurare il secondo valore. Il secondo valore viene visualizzato nella riga inferiore del display. 4. Premere il tasto –. I valori misurati vengono spostati rispettivamente di una riga verso l’alto. Sulla riga inferiore è visualizzata la differenza dei due valori misurati.
5. Procedere come descritto sopra per sottrarre altri valori misurati. 14. Misura continua 1. Tenere premuto il tasto MEAS (D) per circa due secondi per passare alla modalità di misurazione continua. 2. Il puntatore laser (B) è attivato. La distanza è misurata in continuo. 3. Sul display sono visualizzati i valori misurati massimo, minimo e ultimo registrato.
Se è stato impostato un punto di picchettamento (vedi “Menu impostazioni”), a sinistra del valore misurato appare un simbolo più o meno. Se viene visualizzato il simbolo più, per raggiungere il punto di picchettamento successivo è necessario spostarsi in avanti. Se viene visualizzato il simbolo meno, per raggiungere il punto di picchettamento successivo è necessario spostarsi all’indietro. Una volta raggiunto il punto di picchettamento, vengono emessi diversi segnali acustici lunghi.
15. Misura dell’area Questa funzione serve esclusivamente alla misura di superfici rettangolari. 1. Premere il tasto per la misura dell’area (J). Sulla parte superiore del display appare un rettangolo come indicatore della misura dell’area. 2. Misurare la prima lunghezza laterale dell'area. 3. Misurare la seconda lunghezza laterale dell'area. 4. Il dispositivo moltiplica automaticamente i due valori. La dimensione dell’area è visualizzata sulla riga inferiore.
16. Addizione di aree 1. 2. 3. 4. 20 Misurare la prima area. Premere il tasto + (K). Misurare la seconda area. Premere il tasto +. I valori misurati di entrambe le aree sono riportati nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la somma delle due aree.
5. Procedere come descritto sopra per aggiungere ulteriori aree. 17. Sottrazione di aree 1. 2. 3. 4. Misurare la prima area. Premere il tasto – (E). Misurare la seconda area. Premere il tasto –. I valori misurati di entrambe le aree sono riportati nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la differenza delle due aree.
5. Procedere come descritto sopra per sottrarre ulteriori aree. 18. Misura del volume Questa funzione serve esclusivamente alla misura di volumi a forma di parallelepipedo. 1. Premere due volte il tasto per la misura del volume (J). Sulla parte superiore del display appare un parallelepipedo come indicatore della misura del volume. 2. Misurare la prima lunghezza laterale dello spazio. 3. Misurare la seconda lunghezza laterale dello spazio. 4. Misurare la terza lunghezza laterale dello spazio. 5.
19. Addizione di volumi 1. 2. 3. 4. Misurare il primo volume. Premere il tasto + (K). Misurare il secondo volume. Premere il tasto +. I valori misurati di entrambi i volumi sono riportati nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la somma dei due volumi.
5. Procedere come descritto sopra per aggiungere ulteriori volumi. 20. Sottrazione di volumi 1. 2. 3. 4. 24 Misurare il primo volume. Premere il tasto – (E). Misurare il secondo volume. Premere il tasto –. I valori misurati di entrambi i volumi sono riportati nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la differenza dei due volumi.
5. Procedere come descritto sopra per sottrarre ulteriori volumi.
21. Misura indiretta Utilizzando il teorema di Pitagora (a2+b2=c2) è possibile determinare indirettamente l’altezza di un oggetto. Con due punti di riferimento 1. Premere il tasto per la misura indiretta (G). Sulla parte sinistra del display appare un indicatore della misura indiretta con due punti di riferimento. 2. Misurare i due tratti necessari. Fare riferimento all’ordine sul seguente disegno o al segmento lampeggiante dell’indicatore per la misura indiretta.
Durante la misura del secondo segmento, osservare un angolo retto 3. L'altezza è calcolata automaticamente e visualizzata sulla riga inferiore. Con tre punti di riferimento 1. Premere due volte il tasto per la misura indiretta (G). Sulla parte sinistra del display appare un indicatore della misura indiretta con tre punti di riferimento. 2. Misurare i tre tratti necessari.
Durante la misura del terzo segmento, osservare un angolo retto 3. La distanza tra i punti 1 e 2 verrà calcolata automaticamente e apparirà nella riga inferiore. Con tre punti di riferimento (sezione) 1. Premere tre volte il tasto per la misura indiretta (G). Sulla parte sinistra del display appare un indicatore della misura indiretta con tre punti di riferimento (sezione). 2. Misurare i tre tratti necessari.
Durante la misura del terzo segmento, osservare un angolo retto 3. La distanza tra i punti 1 e 2 verrà calcolata automaticamente e apparirà nella riga inferiore. 22. Menu impostazioni Nel menu impostazioni è possibile richiamare i valori misurati salvati, cambiare l’unità di visualizzazione, impostare un punto di picchettamento ed attivare il puntatore laser in modo fisso. Richiamo dei valori misurati salvati 1. Tenere premuto il tasto di impostazione (H) per circa 2 secondi.
Unità di visualizzazione 1. Tenere premuto il tasto di impostazione (H) per circa 2 secondi. 2. Premere brevemente il tasto di impostazione. Viene visualizzata la seguente schermata: 3. Selezionare con i tasti + (K) e – (E) l’unità desiderata. L’indicatore corrispondente viene visualizzato sul display in basso a destra.
3. Impostare con i tasti + (K) e – (E) il valore desiderato. Tenere premuto il rispettivo tasto per velocizzare. 4. Con il tasto MEAS (D) è possibile passare da una posizione predecimale a una decimale. 5. Per azzerare il valore, premere il tasto I (F). 6. Confermare l’immissione con il tasto di impostazione. 7. Premere il tasto I per passare alla modalità standby. Puntatore laser 1. Tenere premuto il tasto di impostazione (H) per circa 2 secondi. 2. Premere tre volte brevemente il tasto di impostazione.
4. Premere il tasto I (F) per passare alla modalità standby. Se si attiva il puntatore laser nel menu delle impostazioni, questo rimane acceso fisso anche in modalità di misura normale. In questo caso, non è possibile spegnere il puntatore laser in modalità di misura normale. Se si disattiva il puntatore laser nel menu delle impostazioni, è comunque possibile utilizzarlo in modalità di misura normale. Peraltro il laser si spegne sempre dopo ogni misura. 23.
25. Suggerimenti e consigli •• Rifrazione della luce e radiazione solare possono causare errori di misura durante l'uso esterno. Eseguire le misure con un'illuminazione adeguata. •• Durante l'uso esterno, assicurarsi che il prodotto non sia umido o bagnato. •• Di seguito sono riportate superfici che potrebbero compromettere i risultati di misura a causa delle rispettive proprietà fisiche: -- Superfici trasparenti (ad es., vetro, acqua) -- Superfici riflettenti (ad es.
Codice Causa Soluzione Err07 Sfondo troppo luminoso Scurire la superficie di misura o scegliere un’altra area. 27. Pulizia e manutenzione •• Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. •• Il prodotto è esente da manutenzione. All’esterno deve essere pulito solo con un panno morbido e asciutto o un pennello. Per la pulizia del sensore di misura utilizzare un piccolo pennello o un bastoncino di ovatta.
28. Smaltimento Prodotto I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici. Alla fine della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti. Rimuovere eventuali batterie e smaltirli separatamente. Batterie Il consumatore finale ha l'obbligo legale (Normativa sulle batterie) di restituire tutte le batterie usate; è vietato smaltirle tra i rifiuti domestici.
29. Dati tecnici Tensione di esercizio.................. 2 batterie da 1,5 V/CC, tipo AA Campo di misurazione................ 0,05 – 80 m (n°. 1433979) 0,05 – 100 m (n°. 1433983) Precisione................................... ±1,5 mm Classe laser................................ 2 Lunghezza d’onda del laser........ 650 nm Potenza di uscita laser............... <1 mW Tempo di risposta....................... <0,5 secondi Spegnimento automatico............
Note legali Questa è una pubblicazione di Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, riservati. Riproduzioni di qualsivoglia genere quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in sistemi per l‘elaborazione elettronica dei dati sono proibite senza il permesso scritto dell‘editore. La riproduzione totale o parziale è vietata. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.