Instrukcja użytkowania Dalmierz laserowy LDM X60 Nr zamówienia: 1575757
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie............................................................... 4 2. Objaśnienie symboli...................................................... 5 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....................... 5 4. Zakres dostawy............................................................. 6 5. Cechy i funkcje.............................................................. 6 6. Wskazówki bezpieczeństwa.......................................... 7 a) Ogólne informacje.............
22. Wyświetlanie zapisanych wartości pomiaru................ 22 23. Porady i wskazówki..................................................... 23 24. Rozwiązywanie problemów......................................... 23 25. Pielęgnacja i czyszczenie............................................ 24 26. Utylizacja..................................................................... 25 a) Produkt................................................................... 25 b) Baterie/akumulatory..............................
1. Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi, ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja użytkowania jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim.
2. Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy istnieje ryzyko dla zdrowia, np. przez porażenie prądem. Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach związanych z obsługą. Symbol informuje o wbudowanym laserze. 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do pomiaru odległości, powierzchni i objętości.
4. Zakres dostawy • Dalmierz laserowy • Kabel ładowania USB • Torba do przechowywania • Pasek na rękę • 3 x akumulator (NiMH, 900 mAh) • Instrukcja obsługi Aktualne instrukcje obsługi Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www. conrad.com/downloads lub skanując przedstawiony kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej. 5.
6. Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja. a) Ogólne informacje • Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Należy przestrzegać również wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi innych urządzeń, do których produkt zostanie podłączony. • Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca. • Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat.
• Jeśli oczy zostaną podrażnione przez wiązkę promieni laserowych, w żadnym wypadku nie wolno podejmować dalszych działań, podczas których konieczne jest przestrzeganie środków bezpieczeństwa, takich jak obsługa maszyn, praca na wysokości lub w pobliżu linii wysokiego napięcia. Nie prowadzić żadnych pojazdów, aż podrażnienie ustąpi. • Nigdy nie kierować wiązki lasera na lustra lub inne powierzchnie odbijające. Niekontrolowana odbita wiązka może natrafić na ludzi lub zwierzęta.
c) Baterie/akumulatory • Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją. • Wyjmij baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie/ akumulatory w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy nosić rękawice. • Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
7.
1 Czujnik pomiarowy 2 Wyjście lasera 3 Wyświetlacz 4 Przycisk MEAS 5 Przycisk pamięci 6 Przycisk +/- 7 Przycisk wyciszania 8 Włącznik/wyłącznik, przycisk CLEAR 9 Przycisk UNIT 10 Przycisk funkcji 11 Pokrywka przegródki na baterie 12 Gniazdo statywu 13 Złącze do ładowania 14 Zaczep paska na nadgarstek 8.
9. Wkładanie baterii/akumulatora W zestawie znajdują się 3 akumulatory. Produkt można również zasilać tradycyjnymi bateriami. Nigdy nie wolno stosować akumulatorów i zwykłych baterii. jednocześnie • Przesunąć zamknięcie komory na baterie w dół. • Zdjąć pokrywkę przegrody na baterie. W razie trudności ze zdjęciem pokrywki komory na baterie można zastosować narzędzie pomocnicze (np. śrubokręt płaski). • Zgodnie z polaryzacją włożyć 3 baterie AAA lub akumulatory.
• Założyć z powrotem pokrywkę komory na baterie. • Przesunąć zamknięcie komory na baterie w górę. Wymienić baterie lub naładować akumulatory, gdy znikną wszystkie kreski wskaźnika stanu baterii. 10. Ładowanie akumulatorów Nigdy nie należy ładować jednorazowych baterii. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulatory. • Obrócić pokrywkę złącza do ładowania o 180°. • Podłączyć produkt do gniazda USB lub komputera za pomocą dołączonego kabla.
11. Włączanie i wyłączanie urządzenia • Wcisnąć i przytrzymać przełącznik zasilania przez ok. 1 sekundę, aby włączyć urządzenie. Celownik laserowy jest już aktywny. • Aby wyłączyć celownik laserowy, należy krótko nacisnąć włącznik/wyłącznik. • Wcisnąć i przytrzymać przełącznik zasilania przez ok. 1 sekundę, aby wyłączyć urządzenie. Produkt wyłączy się automatycznie po upływie 3 minut bezczynności. 12.
Punkt wyjścia: Przód c) Jednostka Należy przytrzymać przycisk UNIT przez ok. 1 sekundę, aby zmienić jednostkę. Do wyboru dostępne są następujące jednostki: • m = metr • ft = stopa • in = cal • ---‘--‘‘ = stopy/cale 13. Wykonywanie pomiarów Dokonywanie pomiarów możliwe jest wyłącznie przy włączonym celowniku laserowym. • Nacisnąć przycisk MEAS, aby włączyć celownik laserowy. • Przy włączonym celowniku laserowym nacisnąć przycisk MEAS, aby przeprowadzić pomiar.
15. Pomiar ciągły • Nacisnąć i przytrzymać przycisk MEAS przez około dwie sekundy, aby przełączyć urządzenie w tryb pomiaru ciągłego. • Celownik laserowy zostanie włączony. Odległość będzie teraz mierzona w sposób ciągły. • Na wyświetlaczu będzie wyświetlać się maksymalna, minimalna oraz ostatnia z zarejestrowanych wartości procesu pomiarowego. • Aby wyłączyć pomiar ciągły, nacisnąć przycisk MEAS. 16. Dodawanie/odejmowanie • Zmierzyć pierwszą odległość.
Pierwszy odcinek Drugi odcinek Obwód powierzchni Powierzchnia 18. Pomiar objętości • Nacisnąć przycisk funkcyjny, aż na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . • Zmierzyć oba boki oraz wysokość. • Urządzenie automatycznie pomnoży wartości. Pierwszy odcinek Drugi odcinek Trzeci odcinek Objętość 19. Pomiar pośredni Korzystając z funkcji Pitagorasa (a2+b2=c2), można w pośredni sposób określić wysokość mierzonego obiektu.
a) Z dwoma punktami odniesienia • Nacisnąć przycisk funkcyjny, aż na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . • Wystarczy zmierzyć jedynie dwa odcinki. Należy przestrzegać kolejności przedstawionej na poniższej ilustracji. • Wysokość zostanie automatycznie wyliczona i pojawi się w dolnej linii. Pierwszy odcinek Drugi odcinek Wysokość b) Trzy punkty odniesienia — wariant A • Nacisnąć przycisk funkcyjny, aż na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . • Należy zmierzyć jedynie trzy odcinki.
• Wysokość zostanie automatycznie wyliczona i pojawi się w dolnej linii. Pierwszy odcinek Drugi odcinek Trzeci odcinek Wysokość c) Trzy punkty odniesienia — wariant B • Nacisnąć przycisk funkcyjny, aż na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . • Należy zmierzyć jedynie trzy odcinki. Należy przestrzegać kolejności przedstawionej na poniższej ilustracji. • Częściowa wysokość zostanie automatycznie wyliczona i pojawi się w dolnej linii.
Pierwszy odcinek Drugi odcinek Trzeci odcinek Wysokość częściowa 20. Automatyczne obliczanie płaszczyzny • Nacisnąć przycisk funkcyjny, aż na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . • Zmierzyć niezbędne odcinki (patrz poniższy rysunek). θ • Wynik zostanie obliczony automatycznie.
21. Automatyczne obliczanie wysokości • Nacisnąć przycisk funkcyjny, aż na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . • Wystarczy zmierzyć jedynie dwa odcinki. Należy przestrzegać kolejności przedstawionej na poniższej ilustracji. θ • Wysokość zostanie automatycznie wyliczona i pojawi się w dolnej linii. Kąt Pierwszy odcinek Drugi odcinek Wysokość 22. Wyświetlanie zapisanych wartości pomiaru • Ostatnie 20 wyników pomiarów zapisywane jest automatycznie.
. Porady i wskazówki • Efekt załamania światła lub promienie słoneczne mogą powodować błędy pomiaru. Pomiary należy wykonywać przy odpowiednim oświetleniu. • Poniższe powierzchnie mogą zniekształcać wynik pomiaru ze względu na ich własności fizyczne: -- Powierzchnie przezroczyste (np. szkło, woda) -- Powierzchnie odblaskowe (np. szkło, błyszczący metal) -- Powierzchnie porowate (np. izolacje) -- Powierzchnie strukturyzowane (np. tynk, kamień naturalny) 24.
Kod Przyczyna Rozwiązanie 261 Poza zakresem pomiarowym Przestrzegać prawidłowego zakresu pomiarowego. Błąd sprzętu Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie. Jeśli po kilku próbach komunikat o błędzie nadal będzie się wyświetlać, należy skontaktować się ze sprzedawcą. 500 25. Pielęgnacja i czyszczenie W żadnym wypadku nie używaj agresywnych środków czyszczących, alkoholu czyszczącego lub innych chemicznych roztworów, gdyż może to uszkodzić obudowę lub nawet wpłynąć negatywnie na działanie.
26. Utylizacja a) Produkt Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Wyjmij wszystkie włożone baterie/akumulatory i wyrzuć je oddzielnie od produktu. b) Baterie/akumulatory Konsument jest prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii/akumulatorów.
27. Dane techniczne Zasilanie.......................................... 3 baterie/akumulatory AAA Zakres pomiarowy*..........................0,05–60,00 m Dokładność**...................................±2 mm Dokładność pomiaru kąta................±4 % Klasa lasera.....................................2 Długość fali lasera...........................630 – 670 nm Moc wyjściowa lasera......................<1 mW Czas reakcji.....................................< 0,5 s Czas ładowania...............................
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www. conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.