Instrukcja użytkowania Cyfrowa kamera mikroskopowa MOBILE Nr art.
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie......................................................................................................................................................4 2. Wyjaśnienie symboli.............................................................................................................................................4 3. Przeznaczenie............................................................................................................................................
12. Podłączenie do komputera.................................................................................................................................15 13. Oprogramowanie PortableCapture Plus.............................................................................................................16 a) Instalacja w systemie Windows®..................................................................................................................16 b) Instalacja w systemie Mac-OS....................
1. Wprowadzenie Drogi kliencie, dziękujemy za zakup tego produktu. Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten status i zagwarantować bezpieczną eksploatację, jako użytkownik musisz przestrzegać tych instrukcji obsługi! Te instrukcje obsługi stanowią część produktu. Zawierają ważne informacje dotyczące oddania do użytku i obsługi. Należy mieć je na względzie, także przekazując produkt wszelkim osobom trzecim.
4. Zawartość dostawy • Jednostka zasilania • Karta microSD 4 GB • Adapter zasilania • Pasek na rękę • CD z oprogramowaniem • Kabel AV • Linijka kalibracyjna • Bateria litowo-jonowa • Kabel USB • Instrukcja użytkowania • Stojak na aparat Aktualne Instrukcje obsługi Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads lub zeskanuj przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej. 5.
7. Instrukcje bezpieczeństwa Uważnie przeczytaj ważne informacje i instrukcje obsługi, a przede wszystkim przestrzegaj informacji dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i informacji o prawidłowym użytkowaniu zawartych w niniejszej instrukcji nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia ciała lub mienia. W takich przypadkach wygasa rękojmia/ gwarancja. a) Informacje ogólne • Urządzenie nie jest zabawką.
b) Akumulator • Wkładając akumulator, należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację. • Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, należy usunąć z niego akumulator, aby uniknąć uszkodzenia poprzez wyciek. Cieknący lub uszkodzony akumulator może spowodować oparzenia kwasem w razie kontaktu ze skórą; do obsługi uszkodzonego akumulatora należy zatem używać odpowiednich rękawic ochronnych. • Akumulator należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
e) Ochrona przed kurzem • Kurz i żwir z powietrza może spowodować pogorszenie jakości obrazu. Mikroskop należy przechowywać z dala od środowisk o dużym zapyleniu. • Otwór soczewek kamery powinien być zawsze chroniony za pomocą osłon kurzowych. Odpowiednie opcje stanowią folia aluminiowa lub torebki plastikowe.
b) Mikroskop A9 A1 A2 A10 A12 A6 A7 A3 A13 A4 A14 A11 A15 A5 A8 A16 A22 A18 A17 A20 A23 A24 A21 A19 A1 Źródło światła LED A13 Głośnik A2 Soczewki kamery A14 Panel sterowania A3 Mocowanie statywu A15 Mikrofon A4 Slot karty microSD A16 Port ładowania 5V/DC A5 Wskaźnik baterii LED A17 USB 2.
9. Ustawianie mikroskopu a) Wkładanie baterii • Wysuń pokrywę komory baterii i włóż akumulator. • Dostosuj polaryzację w komorze baterii (A11). • Wymień pokrywę komory baterii. b) Ładowanie baterii Nie ładować baterii poprzez źródło zasilania, gdy mikroskop jest podłączony do zasilanego portu USB 2.0. Może to spowodować przegrzanie baterii. • Bateria zostanie podładowana przy użyciu kabla USB lub źródła zasilania.
c) Wkładanie karty microSD Nie należy na siłę wkładać karty do slotu karty microSD (A4). Może to bowiem zniszczyć mikroskop i kartę pamięci. Kartę pamięci microSD należy przed użyciem sformatować (patrz: sekcja 11.c Ogólne/format SD). • Jeśli chcesz używać mikroskopu niezwiązanego z komputerem, musisz włożyć kartę microSD. • Odłącz i wyłącz mikroskop. • Włóż kartę microSD zgodnie z tym, co pokazano poniżej.
b) Trzymanie mikroskopu • Przytrzymaj mikroskop w prawej ręce i ustaw kąt nachylenia panelu wyświetlacza LCD (A19) tak, aby był on zgodny z Twoim punktem widzenia. • Użyj lewej ręki, aby zyskać dostęp do wszelkich kontrolek, do których nie można dosięgnąć kciukiem. c) Ogniskowanie mikroskopu • Nakieruj soczewki (A2) na obiekt i dostosuj jasność LED (A10). • Dostosuj pokrętło precyzyjnej regulacji ostrości (A9), aby obraz był zogniskowany w ostrym stopniu.
g) Przegląd zdjęć/filmów • Wciśnij przycisk • Wciśnij lub , aby przejść do trybu odtwarzania. , aby wybrać zdjęcie lub film do przeglądnięcia. -- Ikona na wyświetlaczu LCD (A19) wskazuje na to, że jest to film. -- Ikona na wyświetlaczu LCD (A19) wskazuje na to, że jest to zdjęcie. • Wciśnij OK, aby odtworzyć film. h) Opcje odtwarzania • Wciśnij przycisk , aby przejść do trybu odtwarzania.
a) Kamera • Rozdzielczość: zmień rozdzielczość obrazu Im wyższa rozdzielczość, tym więcej pamięci zajmuje każdy obraz. • Upływ czasu: -- Ramy: ustaw łączną liczbę obrazów, które mają być wykonane. -- Czas trwania: ustaw odstęp pomiędzy wykonanymi obrazami (hh:mm:sec). -- Wciśnij , aby opuścić ustawienia. -- Upływ czasu rozpocznie się automatycznie, a ekran LCD (A19) wskaże ikonę upływu czasu .
12. Podłączenie do komputera Korzystając z dołączonego oprogramowania „PortableCapture Plus”, można podglądać obrazy na komputerze, przejąć pełną kontrolę nad mikroskopem i nie tylko. Zobacz sekcję „Oprogramowanie PortableCapture Plus”, aby uzyskać więcej informacji. • Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do portu USB (A17) w mikroskopie, a drugi koniec do dostępnego portu USB 2.0 w komputerze. • Wciśnij przycisk zasilania • Wciśnij OK. lub , aby włączyć mikroskop.
13. Oprogramowanie PortableCapture Plus a) Instalacja w systemie Windows® • Włóż dysk instalacyjny do napędu DVD-ROM komputera. • Wybierz Install PortableCapture (Zainstaluj PortableCapture), aby zainstalować oprogramowanie, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby ukończyć proces instalacji. • Uruchom oprogramowanie, klikając ikonę PortableCapture Plus utworzoną na pulpicie po zakończeniu instalacji. J eśli zaistnieje taka potrzeba, zmień język ekranu, np.
c) Podsumowanie B1 B2 B5 B6 B3 B7 B4 B1 Elementy menu -- File (Plik) > Photos / Videos Folder (Plik > Zdjęcia / Filmy): przechwycone obrazy są tu zapisywane w komputerze. -- Options (Opcje) > Resolution (Rozdzielczość): zmień rozdzielczość przechwytywania obrazów. -- Options (Opcje) > Date /Time (Data/Czas): pokaż/ukryj zarejestrowaną datę i czas na zdjęciu lub w filmie. -- Options (Opcje) > Language (Język): zmień język interfejsu użytkownika.
d) Zrób zdjęcie • Dostosuj mikroskop tak, aby soczewki kamery (A2) były blisko obiektu i wskazywały na niego. • Obserwując obszar podglądu obrazu (B4), zogniskuj obraz, wykorzystując pokrętło dokładnej regulacji ostrości (A9). • Aby uchwycić obraz, wybierz ikonę skrótu kamery . • Zdjęcia będą przechowywane w File (Plik) > Photos Folder (Folder zdjęć). Uchwycone obrazy wyświetlają się w oknie zapisanych obrazów jako miniatury (B7).
g) Narzędzia do pomiaru obrazu Aby narzędzia pomiarowe były dokładne, najpierw skalibruj mikroskop. Patrz sekcja „14” Kalibracja mikroskopu”, aby uzyskać informacje, jak to zrobić. Dwukrotnie kliknij obraz w oknie zapisanych obrazów (B7), aby przejść do interfejsu pomiaru, następnie wybierz ikonę pomiaru. • Any Angle Line Measurement (Dowolny pomiar linii kątowej). Kliknij i przesuń z jednego punktu do drugiego. • Continuous Line Measurement (Stały pomiar linii).
14. Kalibrowanie mikroskopu • Skup mikroskop na linijce kalibracyjnej. • Przekręcaj pokrętło precyzyjnej regulacji ostrości (A3), aż obraz będzie ostry. • Wyreguluj położenie linijki tak, aby obraz był ustawiony w linii prostokątnej z liniami prowadzącymi XY. Dwukrotnie kliknij obraz w oknie zapisanych obrazów (B7), aby przejść do interfejsu pomiaru, następnie wybierz ikonę kalibracji. • Kliknij i przeciągnij, aby wybrać punkty początkowe i końcowe na znanej wartości, np. 1 mm przyrostu wzdłuż linijki.
15. Podłączenie do telewizora Video-in w monitorze TV Video-out Ekran telewizora można wykorzystać jako duży wyświetlacz do oglądania powiększonych obiektów. • Podłącz dołączony kabel AV do portu kabla telewizyjnego AV-out (wyjście AV) (A18) na mikroskopie, zaś drugi koniec do wejścia wideo telewizora. • Wciśnij przycisk zasilania • Wciśnij -- Ikona -- Ikona • Wciśnij , aby włączyć mikroskop. , aby przełączać się między trybami zdjęć i filmów.
16. Zapisywanie obrazu (tryb USB) Obrazy można zapisywać bezpośrednio na komputerze bez konieczności korzystania z dołączonego oprogramowania. • Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do portu USB (A17) w mikroskopie, a drugi koniec do dostępnego portu USB 2.0 w komputerze. • Wciśnij przycisk zasilania , aby włączyć mikroskop. • Z menu wybierz UPLOAD IMAGES (WPROWADŹ OBRAZY), a następnie wciśnij OK. Mikroskop pojawi się na komputerze jako zewnętrzne urządzenie USB USBSTORAGE (ZAPIS USB).
18. Konserwacja i czyszczenie • Przed każdym czyszczeniem odłącz produkt od komputera. Jeżeli jest gorący, poczekaj, aż ostygnie. • Nie stosuj żadnych agresywnych środków czyszczących i nie przecieraj alkoholem ani innymi chemicznymi rozpuszczalnikami, gdyż może to spowodować uszkodzenie obudowy i nieprawidłowe działanie produktu. • Światła LED nie podlegają wymianie. • Unikaj dotykania soczewek dowolną substancją. Okresowo czyść soczewki skompresowanym powietrzem o niskim ciśnieniu.
20. Dane techniczne a) Mikroskop Źródło zasilania................................................. bateria litowo-jonowa 3,7 V/1050 mAh (akumulator) 5 V/DC, 500 mA (USB 2.0) Czas ładowania baterii......................................ok. 5 h (za pomocą adaptera zasilania) Żywotność baterii...............................................ok. 4 h Pamięć...............................................................microSD (maks. 32 GB) Wyświetlacz.......................................................
Publikacja opracowana przez firmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odzwierciedla stan techniczny urządzeń w momencie druku.