Instrukcja obsługi LSH-880Stacja na gorące powietrze 800 W Nr zamówienia 2301606 Strona 2 - 19
Spis treści 1. Strona Wstęp....................................................................................................................................................................4 2. Wyjaśnienie symboli.............................................................................................................................................4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.............................................................................................................
11. Regulacja ustawień.............................................................................................................................................14 a) Nawigacja po menu ustawień.......................................................................................................................14 b) Ustaw wyłącznik czasowy „Ht”.....................................................................................................................
1. Wstęp Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczeństwo użytkowania, jako użytkownicy muszą Państwo przestrzegać niniejszych instrukcji obsługi! Niniejsze instrukcje obsługi są częścią tego produktu. Zawierają ważne uwagi dotyczące przekazania do użytkowania oraz obsługi. Należy mieć to na uwadze w przypadku przekazywania produktu osobom trzecim.
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy produkt jest przeznaczony do użytku jako opalarka do rozlutowywania natynkowych elementów elektronicznych. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w budynkach. Nie należy go używać na zewnątrz. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, na przykład w łazienkach. Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegać użycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu nie można przebudowywać i/lub modyfikować.
7. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji dotyczących bezpieczeństwa. Producent nie ponosi odpowiedzialności za zranienie lub zniszczenie mienia wynikające z ignorowania zaleceń dotyczących bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania, zamieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi. W takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja.
• Nigdy nie pracuj pod wpływem alkoholu lub leków. • Zapewnić odpowiednią wentylację. Opary mogą być szkodliwe dla zdrowia. b) Ogólne informacje • Urządzenie nie jest zabawką. Należy przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych. • Nie wolno pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Mogą one stanowić niebezpieczeństwo dla dzieci w przypadku wykorzystania ich do zabawy.
• Upewnij się, że jest wystarczająco dużo miejsca w kierunku, z którego dysza gorącego powietrza odprowadza gorące powietrze. Gorące powietrze może spowodować pożar, jeśli nie pozostawiono wystarczającej ilości miejsca! • Upewnij się, że oświetlenie jest wystarczające. • Utrzymuj miejsce pracy w czystości i porządku. d) Bezpieczeństwo elektryczne • Produkt jest zbudowany zgodnie z I klasą ochronności. Musi być zasilany ze standardowego uziemionego gniazdka sieciowego.
f) Niebezpieczeństwo poparzenia • Nigdy nie używaj stacji roboczej do podgrzewania cieczy lub gazów. • Nigdy nie kieruj strumienia gorącego powietrza na stację roboczą, kabel zasilania, wąż lub inne części. Ponadto, nigdy nie kieruj strumienia gorącego powietrza na ludzi lub zwierzęta, ponieważ może to spowodować oparzenia! • Nigdy nie dotykaj końcówki dyszy opalarki. • Nie próbuj zdejmować końcówki opalarki, gdy jest gorąca.
8. Elementy obsługi a) Stacja robocza i opalarka 1 2 7 3 8 9 10 11 4 12 5 13 14 6 1 Dysza opalarki 8 Skrót 2/zapisz wartość i wyjdź z menu ustawień 2 Stojak opalarki 9 Punkty mocowania stojaka opalarki 3 Uchwyt opalarki 10 Skrót 3/Menu w dół 4 Skrót 1/Menu w górę 11 TEMP: Zwiększenie temperatury ▲ 5 AIR: Pokrętło przepływu powietrza 12 TEMP: Zmniejszenie temperatury ▼ 6 Kabel opalarki 13 Gniazdo bezpiecznika/gniazdo zasilania 7 Wyświetlacz 14 Włącznik główny (I: WŁ./O: WYŁ.
b) Wyświetlacz A B C D REAL SET E A Zablokowana F B Ustaw wartość 8 88 888 8 . . . . . . . E C REAL: temperatura rzeczywista G D SET: Ustawienia E Wartość temperatury rzeczywistej % H F Moc grzewcza G Jednostka temperatury H Procent przepływu powietrza 9. Podłączenie i konfiguracja a) Zmontuj stojak opalarki Przed użyciem stojak opalarki musi być przyczepiony do jednostki głównej.
10. Obsługa Dotykanie lub lutowanie kondensatorów (bądź podobnych części) lub podłączonych do nich przewodów/ kabli może spowodować śmiertelne porażenie prądem elektrycznym! Kondensatory mogą znajdować się pod napięciem nawet przez wiele godzin po wyłączeniu zasilania! Uwaga • Opalarka jest wyposażona w magnetyczny wyłącznik bezpieczeństwa i nie będzie działać po odstawieniu na stojak. Zdejmij ją ze stojaka, aby rozpocząć użytkowanie.
e) Skrót do temperatury/przepływu powietrza 1 2 Skróty domyślne Klawisz skrótu Ustawienie Opis Pamięć 1 Nierozgrzane powietrze/50% Chłodne powietrze „CL”/procent przepływu powietrza Pamięć 2 300°C/50% Temperatura/procent przepływu powietrza Pamięć 3 400°C/50% Temperatura/procent przepływu powietrza Skróty przywołania z pamięci: Naciśnij przycisk skrótu 1, 2 lub 3, aby uzyskać szybki dostęp do ustawień. 3 Zapisywanie skrótów: • Ustaw temperaturę, naciskając przyciski TEMP ▲/▼.
Wyświetlacz Opis REAL 3 0 02 0 C Funkcja zegara • W tym przykładzie zegar został ustawiony na 20 sekund. • Opalarka przestanie się nagrzewać po 20 sekundach, a następnie będzie wydmuchiwać nieogrzane powietrze, aż ostygnie do poziomu <100°C. Tryb gotowości • W tym stanie można regulować ustawienia bez włączania opalarki. • Opalarka przejdzie w tryb czuwania, gdy temperatura spadnie do poziomu <100°C. • Opalarka zacznie działać po wyjęciu uchwytu stojaka.
b) Ustaw wyłącznik czasowy „Ht” Uwaga • Jeśli ustawiony czas jest zbyt krótki, podgrzewanie zostanie zatrzymane, gdy tylko zegar osiągnie temperaturę roboczą. Wypróbuj różnych wartości, aby uzyskać najlepsze wyniki. • Opalarka przestanie się nagrzewać po ustawionym czasie. Nieogrzane powietrze będzie przepływać przez opalarkę, dopóki nie ostygnie ona do temperatury <100°C. • Umieść uchwyt na stojaku, a następnie zdejmij go ponownie, aby wznowić użytkowanie po zakończeniu odliczania przez zegar. 1.
e) Kalibracja temperatury „CAL” Aby uzyskać maksymalną dokładność temperatury, należy wykonać kalibrację. Powoduje to przesunięcie wyświetlanej temperatury w celu dopasowania do temperatury rzeczywistej. 1. Na stacji roboczej ustaw temperaturę roboczą. 2. Gdy przepływ powietrza osiągnie ustawioną temperaturę użyj odpowiedniego termometru do zmierzenia rzeczywistej temperatury. 3. Zanotuj wszelkie różnice między temperaturą rzeczywistą a temperaturą wyświetlaną na stacji roboczej. 4.
h) Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych „FAC” Przywraca wszystkie ustawienia do domyślnych ustawień fabrycznych: 1. Wejdź do menu ustawień i przejdź do „FAC”. 2. Wybierz ustawienie „on”. 3. Zapisz ustawienie i wyjdź z menu. 1 Ustawienia domyślne Ustawienie Domyślne Opis Ht WYŁ. Zegar roboczy Loc WYŁ. Blokada temperatury C-F °C Przełączanie jednostek temperatury między °C a °F CAL Brak wyrównania Kalibracja temperatury bL WŁ. Sygnał dźwiękowy (WŁ. / WYŁ.) PSd WYŁ.
Błąd Możliwa przyczyna Sugestia Kabel zasilania nie jest podłączoUpewnij się, że jest prawidłowo podłączony. Brak zasilania stacji robo- ny czej. Sprawdź bezpiecznik. Patrz „13. Wymiana bezPrzepalił się bezpiecznik piecznika” na stronie 18. 13. Wymiana bezpiecznika Pozwól całkowicie ostygnąć opalarce i lutownicy, a następnie wyłącz główny wyłącznik zasilania i odłącz przewód zasilania z gniazdka. 1. Zdejmij osłonę z gniazda bezpiecznika znajdującą się z tyłu jednostki głównej. 2.
15. Utylizacja Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne wprowadzane na rynek europejski muszą być oznaczone tym symbolem. Ten symbol oznacza, że po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie to należy usunąć utylizować oddzielnie od niesortowanych odpadów komunalnych. Każdy posiadacz zużytego sprzętu jest zobowiązany do przekazania zużytego sprzętu do selektywnego punktu zbiórki odrębnie od niesegregowanych odpadów komunalnych.
Publikacja opracowana przez firmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odzwierciedla stan techniczny urządzeń w momencie druku.