Manual
Table Of Contents
- 2388640-Deutsch
- 2388640-English
- 2388640-Français
- 2388640-Nederlands
5
Mode d’emploi
Chargeur à double batterie
N° de commande 2388640
1 Utilisation prévue
Le produit est un chargeur de batteries. Utilisez le produit pour:
■
charger les batteries 20V de type Li-ion de la famille ToolcraftAP (exemple: AP1000, AP1100)
■
charger et faire fonctionner des appareils USB compatibles sur les ports d’alimentation USB.
Le produit peut simultanément charger deux batteries.
Le produit est protégé contre la surchauffe et des courts-circuits. Le produit dispose d’un fusible intégré
non remplaçable pour assurer la protection.
Le produit est destiné à un usage privé et commercial.
Dans les établissements commerciaux, il convient de respecter les réglementations relatives à la préven-
tion des accidents de la compagnie d'assurance de responsabilité civile de l'employeur en ce qui
concerne les systèmes électriques et le matériel d’exploitation.
Le produit peut être utilisé dans les établissements scolaires et les centres de formation. L’utilisation doit
être supervisée par un personnel formé à cet effet.
Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur.
Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, des chocs
électriques, etc.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est in-
terdite.
Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce
produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs proprié-
taires respectifs. Tous droits réservés.
2 Contenu de l'emballage
■
Produit
■
Mode d’emploi
3 Dernières informations sur le produit
Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site www.conrad.com/downloads ou
scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
4 Description des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations im-
portantes contenues dans ce document. Veuillez lire ces informations attentivement.
Suivez ces instructions pour une utilisation sûre et correcte. Conservez-les pour toute réfé-
rence ultérieure.
Ce produit doit être utilisé uniquement dans des endroits fermés, secs et en intérieur. Il ne
doit pas être humide ni mouillé.
Classe de protection2 (isolation double ou renforcée / isolation de protection).
5 Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de
sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou
des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indica-
tions relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas
entraînent l’annulation de la garantie.
5.1 Généralités
■
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus
8ans et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou ayant un manque
d'expérience et de connaissances, à moins qu'ils soient
surveillés ou aient reçu des instructions concernant l'utilisa-
tion en toute sécurité de l'appareil et ont compris les
risques encourus. Le nettoyage et l'entretien réalisables
par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des en-
fants sans surveillance.
■
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
■
Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
■
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le
prennent pour un jouet.
■
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre
service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
■
Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou
un atelier spécialisé.
5.2 Sécurité des personnes
■
Ne pas porter des bijoux métalliques. Les bijoux métalliques peuvent provoquer un court-circuit des
contacts du chargeur ou des cosses de la batterie et causer des brulures de la peau, un incendie ou
une explosion.
5.3 Conditions environnementales de fonctionnement
■
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
■
Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de
vapeurs et de solvants.
■
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.
■
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
■
N’allumez pas l’appareil après son passage d’un environnement froid à un environnement chaud. Ce-
la peut causer la formation de condensation, qui peut détruire le produit. Laissez le produit atteindre
la température ambiante avant de l’utiliser.
5.4 Sécurité de l’espace de travail
■
Sécurisez l’espace de travail pour tenir les enfants hors de portées. Les enfants sont incapables de
comprendre pleinement les risques encourus avec les chargeurs de batterie.
■
N’utilisez pas le chargeur dans des endroits où des liquides, gaz ou poussières inflammables sont
présents. Les étincelles peuvent enflammer les poussières ou la fumée.
■
Gardez l’espace de travail exempt de tout matériau combustible/inflammable tel que du papier ou des
rideaux. Placez le chargeur sur une surface résistante à la chaleur. La chaleur produite par le char-
geur peut enflammer des matériaux combustibles ou inflammables.
■
Gardez l’espace de travail propre. La poussière et les ordures augmentent le risque d’électrocution.
■
Gardez l’espace de travail au sec. L’eau et une forte humidité augmentent les risques d’électrocution.
5.5 Câble d’alimentation électrique
N’altérez pas les composants de l’alimentation électrique. Risque d’électrocution mortelle!
■
Assurez-vous toujours que la connexion est correcte.
■
N’utilisez jamais de composants d’alimentation endommagés.
■
Ne modifiez pas les composants de l’alimentation électrique.
■
La prise secteur doit être située près de l’appareil et facilement accessible.
■
N'effectuez jamais des opérations de branchement/débranchement avec les mains mouillées.
■
Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant. Enlevez la fiche de la
prise de courant en la tenant bien par les prises de préhension.
■
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilisez pas le produit sur une longue pé-
riode.
■
Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche secteur de la prise électrique lors d'orages.
■
Assurez-vous que le câble d’alimentation électrique ne soit pas coincé, plié, endommagé par des
bords tranchants ou soumis à des contraintes mécaniques.
■
Évitez les changements thermiques excessifs dus à la chaleur ou au froid extrêmes du câble d’ali-
mentation électrique.
■
Ne modifiez jamais le câble d’alimentation électrique. Autrement le câble d’alimentation électrique
peut être endommagé. Un câble d’alimentation électrique endommagé peut causer une électrocution
mortelle.
■
Ne touchez pas au câble d’alimentation électrique s'il est endommagé.
– D'abord, coupez l'alimentation de la prise secteur (par exemple, par l'intermédiaire du disjoncteur
qui l'alimente), puis débranchez avec précaution la fiche de la prise de courant.
– Il est interdit d'utiliser le produit si le câble d’alimentation électrique est endommagé.
■
Un cordon d'alimentation endommagé doit être seulement remplacé par le fabricant, un atelier autori-
sé par le fabricant ou une personne tout autant qualifiée, afin d'éviter tout danger.
■
Assurez-vous que les câbles ne sont pas pincés, ni pliés, ni endommagés par des bords tranchants.
■
Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher ou se coincer dessus. Ceci
présente un risque de blessures.
5.6 Sécurité des batteries - Pack de batteries
■
Gardez les batteries hors de portée des enfants. Les batteries ne sont pas des jouets.
■
Ne pas court-circuiter les accumulateurs afin de prévenir les incendies et les explosions.
■
Gardez les accumulateurs loin du feu. Ne jetez pas les accumulateurs au feu. Le feu peut provoquer
une explosion des accumulateurs.
■
Conservez les accumulateurs dans leur état d’origine. Le modifier ou le démonter peut provoquer un
incendie ou une explosion.
■
Les accumulateurs peuvent fuir lorsqu’ils sont utilisés de façon abusive, endommagés, mal utilisés ou
vieux. Le liquide corrosif des accumulateurs peut provoquer des irritations de la peau et des yeux, en-
dommager les objets et des surfaces. Respectez les consignes suivantes lorsque vous manipulez les
accumulateurs fuyants.
– Utilisez des gants et des lunettes de protection.
– En cas de contact avec la peau, rincez abondamment les zones touchées à l’eau tiède. Consultez
un médecin en cas d’irritation cutanée.
– En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment les zones touchées à l’eau tiède, puis
consultez un médecin.
■
Conservez les accumulateurs dans des conteneurs de stockage appropriés dans un environnement
frais et sec. Un stockage approprié des accumulateurs réduit les risques.
5.7 Fonctionnement
■
Toujours assister au processus de recharge. Il existe de nombreux risques associés à la recharge
des accumulateurs.