Manual

4
CROCO
Modèle / Reference / Modell / Modelo / Модель / Model / Riferi-
mento
CROCO
A200.35
CROCO
B250.25
CROCO
B300.70
CROCO
T300.70
CROCO
T400.70
CROCO
B600.95
CROCO
T600.95
CROCO
M600.95
Courant max. à un rapport cyclique de 35%* / Max. current has a
35% duty cycle* / max. Strom @ 35%* / Corriente max. respecto a
un ciclo de 35%* / Макс. ток при рабочем цикле 35%* / Maximale
stroom bij een arbeidscyclus van 35%* / Max. corrente ha un ciclo
di lavoro del 35%*
200 A 250 A 300 A 300 A 400 A 500 A 600 A 600 A
Courant max. à un rapport cyclique de 60%* / Max. current has a
60% duty cycle* / max. Strom @ 60%* / Corriente max. respecto a
un ciclo de 60%* / Макс. ток при рабочем цикле 60%* / Maximale
stroom bij een arbeidscyclus van 60%* / Max. corrente ha un ciclo
di lavoro del 60%*
150 A 200 A 250 A 250 A 300 A 400 A 400A 400A
Section maximale du câble de soudage / Welding cable maximum
cross section / Максимальное сечение сварочного кабеля /
Maximale kabelsectie laskabel
35 mm² 25 mm² 70 mm² 70 mm² 70 mm² 95 mm² 95 mm² 95 mm²
Type de connexion / Connection type / Steckertyp / Tipo de
conexión / Тип соединения / Type aansluiting / Tipo di connessione
N°1 - M6 N°1 - M5 N°3 N°3 N°1 - M8 N°3 N°1 - M10 N°1 - M10
Pièces de rechange / Spare parts / Ersatzteile / Pie-
zas de recambio / Запчасти / Reserve onderdelen
/ Parti di ricambio
x1 (Vrac)
043114 038035 043138 037922 043213 038042 046559 038301
x1 (Blister)
043107 - - 037939 043206 - - -
x25
043121 - 043145 037946 043152 - - -
*Valeurs obtenues uniquement avec un câble de section maximale. / *Values obtained using a cable with maximum cross section size. / *Die Angaben sind ausschließlich für den maximalen
Kabelquerschnitt gültig. / *Valores obtenidos solamente con un cable de sección máxima. / *Значения полученные при использовании кабеля с максимальным сечением. / *Verkregen
waarden, enkel met een kabel met een maximale doorsnede. / *Valori ottenuti usando un cavo con sezione trasversale di dimensione massima.
En conformité avec la norme IEC 60974-13 / Complies with European directive IEC 60974-13 / Diese Produkte entsprechen der Norm IEC 60974-13.
/ Conforme a la norma IEC 60974-13 / Соответствует норме IEC 60974-13 / In overeenstemming met de IEC 60974-13-norm / Conforme alla
direttiva Europea IEC 60974-13.
PINCE DE MASSE / EARTH CLAMP / MASSEKLEMMEN / PINZAS DE MASSA / ЗАЖИМ МАССЫ / MASSAKLEM / PINCAS DE MASSA
RHINO & TYREX
Modèle / Reference / Modell / Modelo / Модель / Model / Riferi-
mento
RHINO
300.50
TYREX
400.70
TYREX XL
400.70
RHINO
600.95
TYREX
600.95
TYREX +
600.95
TYREX
800.120
Courant max. à un rapport cyclique de 35%* / Max. current has a
35% duty cycle* / max. Strom @ 35%* / Corriente max. respecto a
un ciclo de 35%* / Макс. ток при рабочем цикле 35%* / Maximale
stroom bij een arbeidscyclus van 35%* / Max. corrente ha un ciclo
di lavoro del 35%*
250 A 400 A 400 A 500 A 600 A 600 A 800 A
Courant max. à un rapport cyclique de 60%* / Max. current has a
60% duty cycle* / max. Strom @ 60%* / Corriente max. respecto a
un ciclo de 60%* / Макс. ток при рабочем цикле 60%* / Maximale
stroom bij een arbeidscyclus van 60%* / Max. corrente ha un ciclo
di lavoro del 60%*
200 A 300 A 300 A 400 A 500 A 500 A 700 A
Section maximale du câble de soudage / Welding cable maximum
cross section / Максимальное сечение сварочного кабеля /
Maximale kabelsectie laskabel
50 mm² 70 mm² 70 mm² 95 mm² 95 mm² 95 mm² 120 mm²
Type de connexion / Connection type / Steckertyp / Tipo de
conexión / Тип соединения / Type aansluiting / Tipo di connessione
N°3 N°1 - M10 N°1 - M10 N°3 N°2 N°2 N°2
Pièces de rechange / Spare parts / Ersatzteile / Pie-
zas de recambio / Запчасти / Reserve onderdelen
/ Parti di ricambio
x1 (Vrac)
038059 043176 048997 038066 043220 046566 046573
x10
- - - - 043169 - -
*Valeurs obtenues uniquement avec un câble de section maximale. / *Values obtained using a cable with maximum cross section size. / *Die Angaben sind ausschließlich für den maximalen
Kabelquerschnitt gültig. / *Valores obtenidos solamente con un cable de sección máxima. / *Значения полученные при использовании кабеля с максимальным сечением. / *Verkregen
waarden, enkel met een kabel met een maximale doorsnede. / *Valori ottenuti usando un cavo con sezione trasversale di dimensione massima.