Body Analysis Scale 2000 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PěÍRUýKA INSTRUKCJA OBSŁUGI / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL V1.
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1.1 Before initial use Intended Purpose ENGLISH 1 This easy to use, large LCD display scale is battery-operated and makes daily weighing very easy. It determines your personal body water, fat and muscle percentage and your bone weight. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Safety advice Always read the safety instructions carefully. Follow the basic safety precautions for all electronic equipment when using this Scale. Keep this User's Manual for future reference.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Setting 4.1 • • Weight unit Turn the scale up side down. Press the weight unit button to select ‘kg’ (kilogram), ‘lb’ (pound) or ‘st lb’ (stone). 5 Personal data Before the scale can define the users weight, fat %, water % and bone weight, the personal data must be stored. This can be done for 8 users. • Press SET 2 . ‘P1’ will flash on the display. • Press or 3 to select the user (1-8). • Press SET 2 to confirm. • Press or 3 to select the gender.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Body water ratio (%) Age 7.3 Female Male Healthy Healthy 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Body muscle ratio (%) Age 10 ~ 99 7.4 ENGLISH 7.2 Female Male Healthy Healthy > 34 > 40 Bone range (Kg) Female 8 Male Weight < 45 kg 45 ~60 kg > 60 kg < 60 kg 60 ~ 75 kg > 75 kg Bone 1.8 kg 2.2 kg 2.5 kg 2.5 kg 2.9 kg 3.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 11 11.1 Warranty Warranty period The devices have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. There is no warranty on standard or rechargeable batteries (AA/AAA type). Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Voor het eerste gebruik Bedoeld gebruik Deze gebruiksvriendelijke weegschaal met grote LCD-display werkt op batterijen en maakt het dagelijks wegen zeer eenvoudig. Het stelt uw persoonlijke percentage lichaamsvet, percentage spieren, het aandeel van de vochtmassa en het gewicht van de botmassa vast. • • • • • • • • • • 1.3 Veiligheidsadvies Lees de veiligheidsinstructies altijd aandachtig door.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 3 Beschrijving display 1. 2. 3. 4. 5. 6. Gewicht (kg) / Houding (cm) Lichaamsvetpercentage / leeftijd Gewicht botmassa (kg) Spierpercentage Vochtpercentage / gebruiker (P1 - P8) Geslacht 4 4.1 • • 5 – Man – Vrouw – Atleet 1 6 2 1 5 3 4 Instellen Gewichtseenheid Draai de weegschaal ondersteboven. Druk op de knop voor het gewicht en selecteer 'kg' (kilogram), 'lb' (pound) of 'st lb' (stone).
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Lichaamsvet-, vocht- en spierratio 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 • • Controleer of de weegschaal op een vlakke, horizontale vloer staat en de muur niet raakt. Zorg ervoor dat u niet op de weegschaal gaat staan voordat "0.0kg" op de weegschaal verschijnt. Foutmeldingen Err2 Aanduiding te weinig / te veel vet -----Overbelasting Lo Indicatie batterij bijna leeg 9 Reinigen Reinig het toestel met een licht vochtige doek of antistatische doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Avant la première utilisation Utilisation Cette balance simple d'utilisation avec grand écran LCD fonctionne sur piles et facilite la pesée quotidienne. Elle détermine votre pourcentage personnel d'eau, de graisse et de muscles dans le corps ainsi que votre masse osseuse. • • • • • • • • • • 1.3 Conseils de sécurité Lisez toujours attentivement les instructions de sécurité.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Réglage 4.1 • • Unité de poids Retournez la balance. Appuyez sur le bouton Unité de poids pour sélectionner « kg » (kilogramme), « lb » (livre) ou « st lb » (stone). 5 Données personnelles Vous devez enregistrer les données personnelles des utilisateurs pour que la balance puisse indiquer le poids, le % de graisse, le % d'eau et la masse osseuse. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 utilisateurs. • Appuyez sur SET 2 . « P1 » clignote sur l'écran.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Taux d'eau corporelle (%) Âge 7.3 Femme Homme Normal Normal 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Taux de muscles corporels (%) Âge Femme Homme Normal Normal > 34 > 40 10 ~ 99 7.4 Masse osseuse (kg) Femme 8 FRANÇAIS 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 11 11.1 Garantie Période de garantie Les appareils bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de type AA/AAA). Les accessoires et les défauts ayant un effet négligeable sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil ne sont pas couverts.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Vor Inbetriebnahme Einsatzbereich Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-Anzeige ist batteriebetrieben und macht das tägliche Wiegen zum Kinderspiel. Sie ermittelt Ihren persönlichen prozentualen Wasser-, Fett- und Muskelanteil und Ihre Knochenmasse. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise immer sorgfältig durch.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Einstellung 4.1 • • Gewichtseinheit Drehen Sie Waage auf den Kopf. Drücken Sie die Gewichtseinheitstaste, um ‘kg’ (Kilogramm), ‘lb’ (Pfund) oder ‘st lb’ (Stone) auszuwählen. 5 Persönliche Daten Ehe die Waage Gewicht, Körperfettanteil, Wasseranteil und Knochenmasse des Benutzers ermitteln kann, müssen die persönlichen Daten gespeichert werden. Dies ist für 8 verschiedene Benutzer möglich. • Drücken Sie SET 2 . ‘P1’ erscheint im Display.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Körperwasseranteil (%) Alter 7.3 Weiblich Männlich Gesund Gesund 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Körpermuskelanteil (%) Alter 10 ~ 99 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Batterien müssen vor der Entsorgung des Geräts entnommen werden. Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise entsprechend den örtlichen Vorschriften. 11 11.1 Garantie Garantiezeit Die Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie gilt nicht für normale Batterien oder wiederaufladbare Akkus (Typen AA/AAA).
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Información inicial Finalidad Esta balanza es sencilla, dispone de una gran pantalla LCD y funciona con pilas, lo que facilita la operación diaria de pesaje. Determina el porcentaje de agua, grasa y músculo del cuerpo, así como el peso de los huesos. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Advertencia de seguridad Lea siempre las instrucciones de seguridad atentamente.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Configuración 4.1 • • Unidad de peso Ponga la balanza del revés. Pulse el botón de unidad de peso y seleccione «kg» (kilogramo), «lb» (libra) o «st lb» (stone). 5 Datos personales Es necesario guardar los datos personales antes de utilizar la balanza para determinar el peso, el porcentaje de grasa, el porcentaje de agua y el peso de los huesos del usuario. Pueden definirse 8 usuarios. • Pulse SET 2 . «P1» parpadeará en la pantalla.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 7.2 Porcentaje de agua del cuerpo (%) Edad 7.3 Mujer Hombre Saludable Saludable 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Porcentaje de músculo del cuerpo (%) Edad 10 ~ 99 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Antes de eliminar el dispositivo, deben retirarse las pilas. Elimine las pilas sin contaminar el medio ambiente de acuerdo con la normativa de su país. 11 11.1 Garantía Período de garantía Las unidades tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna garantía sobre las pilas estándar o recargables (tipo AA / AAA).
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Före första användningstillfället Avsedd användning Denna lättanvända, batteridrivna våg med stor LCD-display underlättar den dagliga vägningen. Den registrerar andelen vätska, fett och muskler i din kropp samt benvikten. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Säkerhetsföreskrifter Läs alltid säkerhetsföreskrifterna noggrant. Följ de grundläggande säkerhetsföreskrifterna för all elektronisk utrustning när du använder den här vågen.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Inställningar 4.1 • • Viktenhet Vänd vågen upp och ned. Tryck på viktenhetsknappen för att välja ”kg” (kilogram), ”lb” (pound) eller ”st lb” (stone). 5 Personliga data Innan vågen kan registrera användarnas vikt, andel fett, andel vätska och benvikt måste personliga data lagras. Detta kan göras för 8 användare. • Tryck på SET 2 . ”P1” blinkar på displayen. • Tryck på eller 3 för att välja användare (1–8). • Tryck på SET 2 för att bekräfta.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 7.2 Andel vätska (%) Ålder 7.3 Kvinna Man Hälsosam Hälsosam 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Andel muskler (%) Ålder Kvinna Man Hälsosam Hälsosam > 34 > 40 10 ~ 99 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 11 11.1 Garanti Garantiperiod Enheternas garantiperiod omfattar 24 månader. Garantin börjar gälla på inköpsdagen. Det ges ingen garanti för vanliga eller laddningsbara batterier (av modellen AA/AAA). Förbrukningsartiklar eller defekter som har en försumbar effekt på utrustningens funktion eller värde omfattas inte av garantin. Garantianspråket måste styrkas genom uppvisande av inköpskvitto i original eller kopia, där inköpsdatumet och enhetsmodellen anges. 11.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1.1 Før enheden tages i brug første gang Anvendelsesområde DANSK 1 Denne brugervenlige vægt med stort LCD-display er batteridrevet og gør den daglige vejning let som en leg. Den angiver din personlige procentdel af kropsvand, fedt og muskelmasse samt din knoglevægt. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Sikkerhedsanvisninger Læs altid sikkerhedsanvisningerne nøje. Følg de grundlæggende sikkerhedsforholdsregler for alt elektronisk udstyr, når du bruger vægten.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Indstilling 4.1 • • Vægtenhed Vend vægten om. Tryk på vægtenhedsknappen for at vælge ‘kg’ (kilogram), ‘lb’ (pund) eller ‘st lb’ (stone). 5 Personlige data Før vægten kan definere brugerens vægt, fedtprocent, vandprocent og knoglevægt, skal de personlige data lagres. Dette kan gøres for 8 brugere. • Tryk på SET 2 . ‘P1’ blinker på displayet. • Tryk på eller 3 for at vælge bruger (1-8). • Tryk på SET 2 for at bekræfte. • Tryk på eller 3 for at vælge køn.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Proportion af kropsvand (%) Alder 7.3 Kvinde Mand Sund Sund 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Proportion af kropsmuskel (%) Alder 10 ~ 99 7.4 DANSK 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 11 11.1 Garanti Garantiperiode Enheden er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist. Garantiperioden starter den dag, hvor forbrugeren køber den nye enhed. Der er ingen garanti på standardbatterier og genopladelige batterier (af typen AA/AAA). Forbrugsdele eller defekter, som kun har ubetydelig indvirkning på brugen eller udstyrets værdi, dækkes ikke.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Før første gangs bruk Tiltenkt bruk Den batteridrevne vekten er enkel å bruke, har et stort LCD-display og gjør den daglige veiingen svært lett. Den måler ditt personlige vanninnhold, fett- og muskelprosent samt benvekt. • • • • • • • • • • 1.3 Sikkerhetsinstruksjoner Les alltid sikkerhetsinstruksjonene nøye. Følg grunnleggende sikkerhetsforholdsregler for alt elektronisk utstyr ved bruk av denne vekten. Oppbevar denne bruksanvisningen for senere bruk.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Innstilling 4.1 • • Vektenhet Snu vekten opp ned. Trykk på knappen for å velge vektenhet, "kg" (kilogram), "lb" (pund) eller "st lb" (stone). 5 Personlige data Før vekten kan definere brukerens vekt, fettprosent, vannprosent og benvekt, må personlige data lagres. Dette kan gjøres for 8 brukere. • Trykk SET 2 . "P1" blinker på displayet. • Trykk eller 3 for å velge bruker (1-8). • Trykk på SET 2 for å bekrefte. • Trykk eller 3 for å velge kjønn.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Kroppsvannprosent (%) Alder 7.3 Kvinne Mann Normal Normal 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Kroppsmuskelprosent (%) Alder 10 ~ 99 7.4 NORSK 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 11 11.1 Garanti Garantiperiode Produktene leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden gjelder fra den dagen det nye produktet blir kjøpt. Det gis ingen garanti for standard eller oppladbare batterier (type AA/AAA). Garantien gjelder ikke for forbruksdeler eller defekter som ikke medfører merkbar virkning på enhetens funksjon. Garantien må dokumenteres med den originale kjøpskvitteringen eller en kopi av denne, der kjøpsdato og produktmodell er angitt. 11.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Ennen ensimmäistä käyttöä Käyttötarkoitus Tämä helppokäyttöinen, suurella nestekidenäytöllä varustettu vaaka on paristokäyttöinen ja tekee päivittäisestä punnituksesta erittäin helppoa. Se määrittää kehosi vesipitoisuuden, rasva- ja lihasprosentin ja luustosi painon. • • • • • • • • • • 1.3 Turvallisuusohjeet Lue turvallisuusohjeet aina huolellisesti. Noudata kaikkia elektronisia laitteita koskevia perusturvallisuusohjeita tätä vaakaa käyttäessäsi.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Asetus 4.1 • • Painon yksikkö Käännä vaaka ylösalaisin. Valitse 'kg' (kilogramma), 'lb' (paina) tai 'st lb' (stone) painamalla painoyksikön painiketta. 5 Henkilötiedot Ennen kuin vaaka voi määrittää käyttäjän painon, rasvaprosentin, vesiprosentin ja luuston painon, on tallennettava henkilötiedot. Se voidaan tehdä 8 käyttäjälle. • Paina SET 2 . Näytöllä vilkkuu ‘P1’. • Valitse käyttäjä (1 - 8) painamalla tai 3 . • Vahvista valinta painamalla SET 2 .
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Kehon vesiprosentti (%) Ikä 7.3 Nainen Mies Terve Terve 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Kehon lihasprosentti (%) Ikä Nainen Mies Terve Terve > 34 > 40 10 ~ 99 7.4 SUOMI 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 11 11.1 Takuu Takuuaika Laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Takuu ei kata tavallisia paristoja eikä ladattavia akkuja (AA/AAA-tyyppi). Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä. Takuu myönnetään alkuperäistä kuittia tai sen jäljennöstä vastaan, jos kuitissa on mainittu ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi. 11.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Antes da primeira utilização Utilização prevista Esta balança, fácil de utilizar e com um ecrã LCD de grandes dimensões, funciona a pilhas e torna a pesagem diária muito simples. Permite determinar a percentagem de água, gordura e músculo no corpo e o peso dos ossos. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Aviso de segurança Leia sempre cuidadosamente as instruções de segurança.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Configurar 4.1 • • Unidade de pesagem Vire a balança de pernas para o ar. Prima o da unidade de peso para seleccionar ‘kg’ (quilograma), ‘lb’ (libra) ou ‘st lb’ (stone). 5 Dados pessoais Antes da balança poder definir o peso , % de gordura, % de água e peso dos ossos, é necessário armazenar os dados pessoais. Isto pode ser feito para 8 utilizadores. • Prima SET 2 . ‘P1’ fica a piscar no visor. • Prima ou 3 para seleccionar o utilizador (1-8).
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Rácio de água corporal (%) Idade 7.3 Feminino Masculino Saudável Saudável 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Rácio de músculo no corpo (%) Idade 10 ~ 99 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 11 11.1 Garantia Período de garantia As unidades têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em baterias padrão ou recarregáveis (tipo AA/AAA). Consumíveis e defeitos que causem um efeito negligenciável sobre o funcionamento ou o valor do equipamento não se encontram cobertos por esta garantia.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 PĜed zahájením používání ZpĤsob použití Tato váha se snadným ovládáním a velkým LCD displejem je pĜístrojem napájeným bateriemi a každodenní vážení je díky ní velmi snadné. Stanovuje obsah vody v tČle, tČlesný tuk, procento svalové hmoty a hmotnost kostí. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Informace týkající se bezpeþnosti Bezpeþnostní pokyny si vždy peþlivČ pĜeþtČte. PĜi používání této váhy dodržujte základní bezpeþnostní opatĜení pro všechna elektronická zaĜízení.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Nastavení 4.1 • • Jednotka hmotnosti Otoþte váhu vzhĤru nohama. StisknČte tlaþítko nastavení jednotky hmotnosti a zvolte ‘kg’ (kilogram), ‘lb’ (libra) nebo ‘st lb’ (stone). 5 Osobní údaje Aby mohla váha stanovit hmotnost, procento tuku, procento vody a hmotnost kostí, je tĜeba uložit osobní údaje. Uložit lze údaje 8 uživatelĤ. • StisknČte tlaþítko SET 2 . Na displeji zaþne blikat ‘P1’. • Stisknutím tlaþítka nebo 3 vyberte uživatele (1-8).
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 7.2 Procento tČlesné vody (%) VČk 7.3 Žena Muž Zdravý þlovČk Zdravý þlovČk 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58,5 > 63,5 19 ~ 30 > 56 > 62,5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Procento svalové hmoty (%) VČk 10 ~ 99 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 PĜed likvidací výrobku je tĜeba vyjmout baterie. Baterie zlikvidujte zpĤsobem šetrným k životnímu prostĜedí podle národních pĜedpisĤ. 11 11.1 Záruka Záruþní doba Na zaĜízení je poskytována záruka v délce trvání 24 mČsícĤ. Záruþní doba zaþíná dnem zakoupení nového pĜístroje. Na standardní ani dobíjecí baterie (typ AA/AAA) se žádná záruka nevztahuje. Záruka se nevztahuje na spotĜební materiál nebo závady, které mají na provoz þi hodnotu zaĜízení zanedbatelný vliv.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1 1.1 Przed rozpoczĊciem uĪytkowania Przeznaczenie Waga jest łatwa w obsłudze, ma duĪy wyĞwietlacz LCD, zasilana jest bateriami, a codzienny proces waĪenia jest bardzo łatwy. Mierzy procentową zawartoĞü wody, tłuszczu i miĊĞni oraz masĊ koĞci. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Porady dotyczące bezpieczeĔstwa Zawsze naleĪy dokładnie czytaü instrukcje dotyczące bezpieczeĔstwa.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Ustawianie 4.1 • • Jednostka masy Odwróü wagĊ dnem do góry. Nacisnąü przycisk jednostki masy, aby wybraü ‘kg’ (kilogram), ‘lb’ (funt) lub ‘st lb’ (stone). 5 Dane osobiste Przed pomiarem masy, % tłuszczu, % wody i masy koĞci uĪytkownika, naleĪy wprowadziü dane osobiste. MoĪna wprowadziü dane dla 8 uĪytkowników. • Nacisnąü SET 2 . ‘P1’ bĊdzie migaü na wyĞwietlaczu. • Nacisnąü lub 3 , aby wybraü uĪytkownika (1-8). • Nacisnąü SET 2 w celu potwierdzenia.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 7.2 ZawartoĞü wody (%) Wiek 7.3 Kobieta MĊĪczyzna Zdrowa Zdrowy 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 ZawartoĞü miĊĞni (%) Wiek 10 ~ 99 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Przed oddaniem urządzenia do ponownego wykorzystania naleĪy wyjąü baterie. Baterie naleĪy utylizowaü w odpowiedni sposób zgodnie z obowiązującymi przepisami. 11 11.1 Gwarancja Okres gwarancji Urządzenia są objĊte 24-miesiĊcznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna siĊ w dniu zakupu nowego urządzenia. Firma Topcom nie udziela Īadnej gwarancji na baterie standardowe lub akumulatorki (typu AA/AAA).
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 1.1 Pred prvým použitím SLOVENSKY 1 Úþel použitia Táto váha, ktorá sa jednoducho používa, má veĐký LCD displej, je na batérie a veĐmi uĐahþuje denné váženie. Stanoví percento vody, tuku a svalov v tele a hmotnos˙ kostí. 1.2 • • • • • • • • • • 1.3 Bezpeþnostné pokyny Vždy si najprv starostlivo preþítajte bezpeþnostné pokyny. Pri používaní váhy postupujte podĐa základných bezpeþnostných ustanovení pre elektronické zariadenia.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 4 Nastavenie 4.1 • • Jednotka hmotnosti Obrá˙te váhu naopak. Stlaþte tlaþidlo jednotky váhy, a zvoĐte kg (kilogram), lb (libra) alebo st lb (kameĖ) 5 Osobné údaje Predtým, ako môže váha urþi˙ užívateĐovu hmotnos˙, tuk %, vodu % a hmotnos˙ kostí, musia by˙ uložené osobné údaje. Môžete uloži˙ osobné údaje 8 užívateĐov. • Stlaþte SET 2 . ‘P1’ bude blika˙ na displeji. • Stlaþte alebo 3 pre výber užívateĐa (1-8). • Stlaþte SET 2 pre potvrdenie.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Percento vody v tele (%) Vek 7.3 Žena Muž Hodnoty zdravého þloveka Hodnoty zdravého þloveka 10 ~ 12 > 60 > 64 13 ~ 18 > 58.5 > 63.5 19 ~ 30 > 56 > 62.5 31 ~ 40 > 53 > 61 41 ~ 50 > 52 > 60 51 ~ 60 > 51 > 59 60+ > 50 > 58 Percento svalov (%) Vek 10 ~ 99 7.4 SLOVENSKY 7.
TOPCOM Body Analysis Scale 2000 Ak výrobok odovzdáte v zbernom stredisku, niektoré materiály v tomto výrobku je možné znovu použi˙. Opakované použitie niektorých súþastí alebo surovín z použitého výrobku významne prispieva k ochrane životného prostredia. Ak potrebujete ćalšie informácie o zberných strediskách vo Vašom regióne, obrá˙te sa na miestne úrady. Pred likvidáciou zariadenia z neho vyberte batérie. Batérie sa musia likvidova˙ ekologicky, v súlade s príslušnými predpismi platnými vo Vašej krajine.
Body Analysis Scale 2000 visit our website www.topcom.net MD16400276 V2.