HANDL. B2410_C.
HANDL. B2410_C.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 3 Butler 2410C Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset). • Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 4 Butler 2410C 1 INSTALLATION Before you use the telephone for the first time, you must first make sure the battery is charged for 20 hours. If you do not do this, the telephone will not work optimally. • • • • Open the battery compartment (see below). Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity. Close the battery compartment. Leave the handset on the base unit for 20 hours. The Line/Charge indicator the base unit will light up.
HANDL. B2410_C.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 6 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 4 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 88 8 8 / 8 8 8 8 8 : 8 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 Number of calls received. Date (day/month) of calls received. Time (hour:minutes) of calls received. Call information. Symbol display ( ): - this symbol means that the handset is located within the range of the base unit. - when this symbol starts blinking, this means you are beyond the range of the base unit.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 7 Butler 2410C 4.1 Setting the language The telephone has 5 display languages: see display languages table on packaging!! To set the language, do the following: • Press the Programming key . • Press the Up or Down key repeatedly until ‘SETTING’ appears on the display • Press the Programming key . • ‘LANGUE’ appears on the display. • Press the Programming key . • The language set appears on the display.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 8 Butler 2410C • ‘PIN’ appears on the display. • Enter the 4-digit PIN code of the base unit in (default PIN code is ‘0000’). Use the number keypad. • Press the Programming key . • The handset is subscribed to the base unit. 4.3 Subscribing Butler 2405/2410 handset on another base (other brand/model) Put the base in subscription mode (see manual of the base).
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 9 Butler 2410C • Press the Line key . • The Line/Charge indicator (LED) on the base unit will blink. ‘EXT’ and the Call symbol appear on the display. • You will hear the dial tone. • Press the Redial key . The number you last called is dialled automatically without having to re-enter the number. 4.4.4 Redial one of the last 5 numbers dialled • Press the Redial key . The number you last called appears on the display.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 10 Butler 2410C • The telephone number of the caller appears on the display if you have Caller ID service (CLIP). Consult your telephone company. The name of the caller also appears on the display if: - the name is programmed into the Phone Book - the network sends the name together with the telephone number (FSK CID system only). • Press the Line key to accept the external call. • During the call ‘EXT’ and the symbol appear on the display.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 11 Butler 2410C • • • • • • • • You have an external caller on the line. Press the Programming key . ‘INTERCOM’ appears on the display. Press the Programming key . The external call is now on hold. ‘INT‘ appears on the display. Dial the number of the handset to which you would like to transfer the call. If the handset dialled is answered, you can have an internal conversation. Press the Line key and the external call is transferred.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 12 Butler 2410C • When you want to resume the conversation, press the Delete/Mute key again. • The symbol ‘X’ disappears from the display ( ). The person on the other end of the line can hear you again. 4.12 Pause key If you dial a telephone number and you would like to add a pause to this number, press the Pause key at the desired place in the number. When you call this number, this pause (3 seconds) is automatically included.
HANDL. B2410_C.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 14 Butler 2410C Veiligheidsvoorschriften • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 15 Butler 2410C 1 INSTALLATIE Bij de installatie gaat u dus als volgt te werk : • Open de batterijruimte (zie hieronder). • Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -). • Sluit de batterijruimte. • Plaats de handset op de basis gedurden 20 uren. De Lijn/Laad-indicator basis licht op. + - Stand • • • (LED) op de + van de batterij : De batterij is volledig opgeladen. De batterij is half leeg (50%). De batterij is zwak.
HANDL. B2410_C.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 17 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 Aantal ontvangen oproepen. Vermelding van de datum (dag/maand) bij ontvangen oproepen. Vermelding van het uur (uur:minuten) bij ontvangen oproepen. Oproepinformatie. Symbool display ( ): - dit symbool betekent dat de handset zich binnen het bereik van de basis bevindt - als dit symbool begint te knipperen, betekent dit dat u zich buiten het bereik van de basis bevindt.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 18 Butler 2410C 4 WERKING 4.1 Een taal instellen Het toestel heeft 5 display-talen : zie display talen tabel op de verpakking!! Om de juiste taal in te stellen, doet u het volgende : • Druk op de Programmeertoets . • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘INSTELLING’ (SETTING) op de display verschijnt • Druk op de Programmeertoets . • ‘TAAL’ (LANGUAGE) verschijnt op de display. • Druk op de Programmeertoets .
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 19 Butler 2410C • Druk op de Programmeertoets . • ‘PIN CODE’ (PIN) verschijnt op de display. • Geef de 4-cijferige PINcode van de basis in (standaard PINcode is ‘0000’). Gebruik hiervoor het cijferklavier. • Druk op de Programmeertoets . • De handset is aangemeld op de basis. Zet de basis in aanmeld-modus (zie handleiding van de basis). Als de basis in aanmeld–modus is moet u het volgende doen om de handset aan te melden: • Druk op de Programmeertoets .
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 20 Butler 2410C • Het telefoonnummer wordt automatisch gevormd. • Druk, na het gesprek, op de Lijntoets om de verbinding te verbreken of leg de handset op de basis. 4.4.3 Terugbellen van het laatst gevormde nummer • Druk op de Lijntoets . • De Lijn/Laad-indicator (LED) op de basis knippert. ‘EXT’ en het Oproep-symbool verschijnen op de display. • U hoort de kiestoon. • Druk op de Herkiestoets .
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 21 Butler 2410C • Alle aangemelde handsets rinkelen als u een oproep ontvangt. • Het Oproep-symbool knippert op de display. • Het telefoonnummer van de oproeper verschijnt op de display indien u beschikt over de dienst nummerweergave (CLIP). Raadpleeg hiervoor uw telefoonmaatschappij.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 22 Butler 2410C 4.7 Hoofdtelefoon aansluiting (enkel op de Butler 2410) U kan een koptelefoon met een 3-polige jack plug van 2,5mm aansluiten aan de rechterkant van de handset. Als de koptelefoon is aangesloten, kan u enkel via de koptelefoon spreken en luisteren. De microfoon van de koptelefoon kan uitgeschakeld worden met de Mute-toets . De handenvrij luidspreker kan nog steeds geactiveerd worden door op de Handenvrij-toets te drukken. 4.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 23 Butler 2410C 4.12 Uitschakeling microfoon (mute) 4.13 Pauzetoets Als u een telefoonnummer vormt en u wil een pauze aan dit nummer toevoegen, druk dan, op de gewenste plaats in het nummer, op de Pauzetoets . Als u dit nummer oproept, dan wordt deze pauze (van 3s) automatisch gevormd. 5 DE GARANTIE VAN TOPCOM • De garantieperiode bedraagt 24 maanden.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 24 Butler 2410C Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 25 Butler 2410C 1 INSTALLATION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devrez avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pendant 20 heures. Si vous ne le faites pas, le fonctionnement de l’appareil ne sera pas optimal. Pour l’installation, vous procédez comme suit : • • • • Ouvrez le logement de la batterie (voir ci-dessous). Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -). Fermez le logement de la batterie.
HANDL. B2410_C.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 27 Butler 2410C 3 ECRAN (LCD) 4 00000000000000 88888/88888:88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 Nombre d’appels reçus. Affichage de la date (jour/mois) en cas d’appels reçus. Affichage de l’heure (heure:minutes) en cas d’appels reçus. Informations concernant l’appel. Symbole écran ( ): - ce symbole signifie que le combiné se situe à portée de la base.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 28 Butler 2410C 4 FONCTIONNEMENT 4.1 Sélectionner une langue L’appareil dispose de 5 langues d’affichage : voir le tableau des langues d’affichage sur l’emballage !! Pour sélectionner la langue voulue, vous procédez comme suit : • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘REGLAGES’. • Appuyez sur la touche de Programmation . • L’écran affiche ‘LANGUE’.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:37 am Pagina 29 Butler 2410C • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole . • Le code RFPI (chaque base dispose d’un code RFPI unique) apparaît à l’écran et un signal retentit lorsque la base a été détectée par le combiné. • Appuyez sur la touche de Programmation . • L’écran affiche ‘PIN’. • Introduisez le code PIN de la base en 4 chiffres (le code PIN standard est ‘0000’). Utilisez pour cela le clavier numérique. • Appuyez sur la touche de Programmation .
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 30 Butler 2410C • L’indicateur Ligne/Charge (DEL) clignote sur la base. L’écran affiche ‘EXT’ et le symbole d’appel . • Le numéro de téléphone est formé automatiquement. • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne pour couper la communication ou vous posez le combiné sur la base. 4.4.3 Rappel du dernier numéro formé • Appuyez sur la touche Ligne . • L’indicateur Ligne/Charge (DEL) clignote sur la base.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 31 Butler 2410C • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne manuel sur la base. ou vous posez le combiné 4.5 Recevoir un appel 4.5.1 Recevoir un appel externe • Tous les combinés manuels imputés à la base sonnent lorsque vous recevez un appel. • Le symbole d’appel clignote sur l’écran. • Le numéro de téléphone de l’appelant apparaît à l’écran si vous disposez du service d’affichage du numéro (CLIP).
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 32 Butler 2410C Attention !! Quand on utilise la fonction mains-libres longtemps, les batteries seront épuisées plus vite ! 4.7 Connexion casque (uniquement sur le Butler 2410) Vous pouvez raccorder le casque à l’aide d’une fiche jack à trois pôles de 2,5mm sur le côté droit du combiné. Lorsque le casque est raccordé, vous pouvez uniquement parler et entendre par le biais du casque. Le microphone du casque peut être désactivé à l’aide de la touche Mute ..
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 33 Butler 2410C Après chaque communication, la durée de la conversation reste visible à l’écran pendant 5 secondes. 4.12 Coupure du microphone (mute) Il est possible de désactiver le microphone en cours de conversation en appuyant sur la touche Effacer/Mute . Vous pouvez maintenant parler librement sans que l’appelant puisse vous entendre. • Vous êtes en communication.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 34 Butler 2410C Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils angebracht).
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 35 Butler 2410C 1 INSTALLATION Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst dafür sorgen, dass die Batterie 20 Stunden lang aufgeladen wird. Wenn Sie das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht optimal. Für die Installation gehen Sie wie folgt vor: • Öffnen Sie das Batteriefach (siehe unten). • Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und -). • Schließen Sie das Batteriefach.
HANDL. B2410_C.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 37 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 4 00000000000000 88888/88888:88 2 3 1 2 3 4 5 Anzahl der eingegangenen Anrufe. Datum (Tag/Monat) der eingegangenen Anrufe. Zeit (Stunde:Minuten) der eingegangenen Anrufe. Anrufinformation. Symbol Display ( ): - dieses Symbol bedeutet, dass sich das Mobilteil innerhalb des Bereichs der Basiseinheit befindet - wenn dieses Symbol blinkt, bedeutet das, dass Sie sich außerhalb der Reichweite der Basiseinheit befinden.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 38 Butler 2410C 14 Symbol Display ( ): - dieses Symbol bedeutet, dass die Freisprechfunktion aktiviert ist. Sie können jetzt sprechen, ohne den Hörer in die Hand nehmen zu müssen. 4 FUNKTION 4.1 Eine Sprache einstellen Das Telefon verfügt über 5 Display-Sprachen: siehe Übersicht der Display-Sprachen auf der Verpackung!! Zur Einstellung der richtigen Sprache gehen Sie wie folgt vor: • Drücken Sie die Programmiertaste .
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 39 Butler 2410C Anmerkung: Jedes Mobilteil kann bei 4 verschiedenen DECT-Basiseinheiten angemeldet werden. Jeder Basiseinheit wird im Mobilteil eine Nummer zwischen 1 und 4 zugewiesen. Wenn Sie ein neues Mobilteil anmelden, können Sie eine Basiseinheitsnummer zuweisen, am besten verwenden Sie ‘1‘. • Im Display erscheint ‘SUCHEN’ und das Symbol .
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 40 Butler 2410C 4.4.2 Vorbereitung der Nummer • Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein. Sie können die Nummer durch Drücken der Lösch-/Stummschalt-Taste korrigieren. • Drücken Sie auf die Leitungstaste . • Die Leitungs-/Ladeanzeige (LED) an der Basiseinheit blinkt. Im Display erscheint ‘EXT’ und das Anrufsymbol . • Die Telefonnummer wird automatisch gewählt.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 41 Butler 2410C 4.4.6 Interner Anruf: einen anderen Apparat anrufen Diese Funktion funktioniert nur, wenn bei der Basiseinheit mehrere Mobilteile angemeldet sind! • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie mehrere Male die Auf- oder Ab-Taste , bis im Display ‘INTERCOM’ erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Im Display erscheint ‘INT‘. • Geben Sie die Nummer des Mobilteils ein, das Sie anrufen möchten.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 42 Butler 2410C 4.6 Freisprechfunktion an-/ausschalten (nur für Butler 1210) Diese Funktion ermöglicht Ihnen ein Gespräch zu führen, ohne dass Sie den Hörer in die Hand nehmen müssen. Wenn Sie telefonieren, drücken Sie die Auf-/ Freisprechtaste / , um die Freisprechfunktion einzuschalten. Drücken Sie dieselbe Taste um die Freisprechfunktion auszuschalten.
HANDL. B2410_C.qxd 19/6/02 11:38 am Pagina 43 Butler 2410C • Verwenden Sie die Ziffertasten um das gewünschte Niveau (1-5) einzustellen. • Drücken Sie zur Bestätigung auf die Lautstärke-/Klingelton-Taste / . Anmerkung: Sie haben 8 Sekunden Zeit um die gewünschte Lautstärke einzustellen. Wenn Sie das nicht tun, kehrt das Gerät in den Stand-by-Modus zurück und die Lautstärke bleibt unverändert. 4.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 44 Butler 2410C Säkerhetsanvisningar • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara, batterier. Sätt i de uppladdningsbara batterierna så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 45 Butler 2410C 1 INSTALLATION SVENSKA Innan du använder telefonen för första gången måste du se till att batteriet har laddats under 20 timmar. Om telefonen inte laddas kommer den inte att fungera optimalt. För att installera telefonen gör du på följande sätt: • Öppna batterifacket (se nedan). • Placera batteriet i batterifacket och anslut batterikontakten till handenheten. • Stäng batterifacket. • Lämna handenheten på basenheten under 20 timmar.
HANDL. B2405_10_C_deel2.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 47 Butler 2410C 3 DISPLAY (FLYTANDE KRISTALL) 00000000000000 88888/88888:88 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 Antal inkomna samtal Datum (dag/månad) för inkomna samtal Tid (timme:minuter) för inkomna samtal Samtalsinformation Symbolvisning ( ): - symbolen betyder att handenheten är lokaliserad inom basenhetens räckvidd. - när symbolen börjar blinka betyder det att du är utanför basenhetens räckvidd.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 48 Butler 2410C 4 FUNKTION 4.1 Val av språk Telefonen har fem visningsspråk: se tabellen över visningsspråk på förpackningen! Gör på följande sätt för att välja språk: • Tryck på programmeringsknappen . • Tryck upprepade gånger på upp- eller nedknappen tills "EGENSKAPER" (SETTING) framträder på displayen. • Tryck på programmeringsknappen . • "SPRAK" (LANGUAGE) framträder på displayen. • Tryck på programmeringsknappen .
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 49 • "ANGE KOD" framträder på displayen. • Mata in basenhetens fyrsiffriga PIN-kod (PIN-koden är som standard 0000). Använd den numeriska knappsatsen. • Tryck på programmeringsknappen . • Handenheten är registrerad i basenheten. 4.3 Ansluta Butler 2405/2410 handenhet till en annan basenhet (av annat märke/modell) Sätt basenheten i anslutningsläge (se basenhetens manual).
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 50 Butler 2410C 4.4.3 Återuppringning av det senast slagna numret • Tryck på linjeknappen . • Indikatorn linje/laddning (lysdiod) på basenheten kommer att blinka. "EXT" och samtalssymbolen framträder på displayen. • Du kommer att få kopplingston. • Tryck på återuppringningsknappen . Det senast slagna numret kommer att slås igen automatiskt utan att du behöver slå om numret. 4.4.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 51 Rådfråga ditt telefonbolag. Uppringarens namn framträder också på displayen om - namnet är programmerat i telefonboken - nätet sänder namnet tillsammans med telefonnumret (endast FSK CID-system). • Tryck på linjeknappen för att ta emot det externa samtalet. • "EXT" och symbolen framträder på displayen under samtalet. Samtalsmätaren sätter igång.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 52 Butler 2410C • "INTERNSAMT" (INTERCOM) framträder på displayen. • Tryck på programmeringsknappen . • Det externa samtalet är nu parkerat. • "INT" framträder på displayen. • Slå numret till den handenhet som du vill vidarekoppla samtalet till. • Om handenheten som du ringt upp svarar kan ni ha ett internt samtal. Tryck på linjeknappen för att koppla vidare det externa samtalet.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 53 Butler 2410C Om du slår ett telefonnummer och vill lägga till en paus i numret, trycker du på pausknappen där du vill ha en paus. När du ringer det här numret kommer pausen (tre sekunder) automatiskt att ingå. 5 TOPCOM GARANTI • På denna utrustning är det 2 års garanti. Garantin gäller vid uppvisande av originalfaktura eller kvitto, under förutsättning att inköpsdatum och maskintyp står angivet.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 54 Butler 2410C Sikkerhedsanvisninger • Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere, da akkumulatorens celler ellers kan beskadiges. • Indsæt kun genopladelige akkumulatorer af samme type. Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen omstændigheder. Genopladelige akkumulatorer skal sættes i med korrekt polaritet (henvisningsskilt er placeret i den mobile dels akkumulatorfag).
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 55 Butler 2410C 1 INSTALLATION Inden De bruger telefonen første gang, skal De kontrollere, at batteriet har været til opladning i mindst 20 timer. Hvis De ikke gør dette, vil telefonen ikke fungere optimalt og batterierne hurtigt blive dårlige. Telefonen installeres på følgende måde: • Åbn batterirummet (se nedenfor). • Sæt batteriet ind i batterirummet og tilslut batteristikket til håndsættet. • Luk batterirummet.
HANDL. B2405_10_C_deel2.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 57 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 4 00000000000000 88888/88888:88 2 3 DANSK 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Antal modtagne opkald Dato (dag/måned) for modtagne opkald Tid (timer:minutter) for modtagne opkald Oplysninger om opkald Symboldisplay ( ): - dette symbol betyder, at håndsættet befinder sig inden for baseenhedens område. - når dette symbol begynder at blinke, betyder det, at De er udenfor baseenhedens område.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 58 Butler 2410C 4 BETJENING 4.1 Indstilling af sprog Telefonen er forsynet med 5 displaysprog; se displaysprogene på emballagen. Sproget indstilles på følgende måde: • Tryk på programmeringstasten . • Tryk gentagne gange på tasten Op eller Ned indtil “INDSTIL” (SETTING) vises på displayet. • Tryk på programmeringstasten . • “SPROG” (LANGUAGE) vises på displayet. • Tryk på programmeringstasten . • Sprogindstillingen vises på displayet.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 59 Butler 2410C • “SOGER” (SEARCHING) og symbolet vises på displayet. • RFPI-koden (hver baseenhed har en egen RFPI-kode) vises på displayet, og er lyder et signal, når håndsættet har fundet baseenheden. • Tryk på programmeringstasten . • ’PIN’ vises på displayet. • Indtast baseenhedens fircifrede PIN-kode (standard-PIN-koden er ’0000’) med taltastaturet. • Tryk på programmeringstasten . • Håndsættet er tilmeldt baseenheden.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 60 Butler 2410C 4.4.3 Genopkald til det sidst kaldte nummer • Tryk på linietasten . • Linie-/opladningsindikatoren (LED) på baseenheden blinker. ’EXT og opkaldssymbolet vises på displayet. • De hører klartonen. • Tryk på genopkaldstasten . Det nummer, De har ringet til sidst, kaldes automatisk, uden at De skal indtaste nummeret igen. 4.4.4 Genopkald til et af de 5 sidst kaldte numre • Tryk på genopkaldstasten .
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 61 Butler 2410C • Den kaldendes telefonnummer vises på displayet, hvis De har abonneret på tjenesten nummervisning (Vis Nummer / CLIP). Henvend Dem til Deres telefonselskab for yderligere oplysninger.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 62 Butler 2410C 4.8 EOmstilling af et opkald til et andet håndsæt • • • • • • • • De har et eksternt opkald på linien. Tryk på programmeringstasten . “INTERN” (INTERCOM) vises på displayet. Tryk på programmeringstasten . Det eksterne opkald venter nu. ’INT’ vises på displayet. Indtast nummeret på det håndsæt, De vil omstille opkaldet til. Hvis det kaldte håndsæt svarer, kan De føre en intern samtale.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 63 Butler 2410C 4.13 Pausetasten Hvis De indtaster et telefonnummer og gerne vil tilføje en pause til dette nummer, kan De trykke på pausetasten på det ønskede sted i nummeret. Når De ringer til dette nummer, tages pausen (3 sekunder) med automatisk. • Garantiperioden er på 24 måneder. Garantien ydes på grundlag af originalfakturaen hhv. betalingsbeviset, som skal være forsynet med købsdato og apparatets type.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 64 Butler 2410C Sikkerhetsinstruksjoner • Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med riktig polaritet (markert på batterisporene på håndsettet). • Ikke berør ladere og pluggkontaktene med skarpe gjenstander eller gjenstander i metall.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:17 pm Pagina 65 Butler 2410C 1 INSTALLASJON Før apparatet brukes for første gang må batteriene lades i 20 timer. Hvis du unnlater å gjøre dette vil ikke apparatet virke optimalt. Ved installasjon gjør du følgende: • Åpne batterirom (se nedenfor). • Sett i et batteri i batterirommet og kople batterikontakten til håndsettet. • Lukk batterirommet. • Sett telefonen på basisstasjonen i 20 minutter. Nå brenner lyset på kontrollampen (LED) på basis.
HANDL. B2405_10_C_deel2.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 67 Butler 2410C 3 VINDU (LCD) 4 00000000000000 88888/88888:88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 Antall mottatte anrop Viser dato (dag/måned) ved mottatt anrop. Viser klokke (time:minutter) ved mottak anrop. Informasjon anrop Symbol vindu ( ): - dette symbolet betyr at apparatet befinner seg innen rekkevidde av basis - når dette symbolet blinker betyr det at du befinner deg utenfor basisstasjonens rekkevidde.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 68 Butler 2410C 4 BRUK 4.1 Stilling av språk Apparatet kan vise 5 språk i vinduet: se listen av språk på emballasjen!! For å innstille riktig språk gjør du følgende: • Trykk på tasten for Programmering . • Trykk et par ganger Retningstastene til "INNSTILL" (SETTING) vises i vinduet • Trykk på tasten for Programmering . • "SPRAK" (LANGUAGE) vises i vinduet. • Trykk på tasten for Programmering . • I vinduet gjengis språket som er innstilt.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 69 Butler 2410C 4.3 Tilknytte et Butler 2405/2410 håndsett til en annen baseenhet (annet merke/modell) 4.4 Ringe 4.4.1 Eksternt anrop • Trykk på Linjetasten . • Lampen for Linje/lade (LED) på basis blinker "EXT" og symbolet for Anrop vises i vinduet. • Nå hører du ringetonen. Tast inn telefonnummeret du vil ringe til. • Nummeret vises i vinduet og formes.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 70 Butler 2410C 4.4.4 Ringe tilbake til et av de 5 siste numre du tastet inn • trykk på Ringe Tilbake–tasten . Det nummeret du ringte sist vises i vinduet. Hvis du vil ringe tilbake til ett av de 5 siste numrene, trykker du et par ganger på Ringe Tilbake-tasten til nummeret vises i vinduet. • Trykk på Linjetasten . • Nummeret som vises i vinduet formes automatisk.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 71 Butler 2410C 4.5.3 Motta et eksternt anrop i løpet av en intern telefonsamtale Hvis man mottar et eksternt anrop i løpet av en intern samtale begynner det å tute (dobbel tuting) på begge av de to håndsettene som er i intern samtale. • Trykk to ganger på Linjetasten for å ta imot eksternt anrop. • Etter samtalen trykker du på Linjetasten eller legg håndsettet på basis. 4.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 72 Butler 2410C • Bruk nummertastene til å endre nivået (1-5). • Trykk på tastene Lydstyrke/Ringetone / for å bekrefte. Bemerk : Du har 8 sekunder til innstille lydstyrken, deretter vender apparatet tilbake til standby-modus og forblir lydstyrken uendret. 4.11 Melding av samtalens varighet i vinduet Så snart du trykker på Linjetasten vises samtalens varighet i vinduet (minutter-sekunder). F.eks. "01-20" for 1 minutt og 20 sekunder.
HANDL. B2405_10_C_deel2.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 74 Butler 2410C Turvatoimet • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja. • Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä tavallisia pattereita, joita ei voida ladata uudelleen. Työnnä patterit sisään siten, että oikeat navat yhdistyvät (kuten luurin paristokoteloon on merkitty).
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 75 Butler 2410C 1 ASENNUS Ennen kuin käytät puhelinta ensimmäistä kertaa, varmista että akkua on ladattu 20 tunnin ajan. Ellei sitä ladata täysin, puhelin ei toimi optimaalisesti. Toimi seuraavasti asennettaessa: • Avaa akkukotelo (ks. alla). • Laita akku akkukoteloon ja liitä akkuliitin luuriin. • Sulje akkukotelo. • Jätä luuri tukiaseman päälle 20 tunnin ajaksi. Linjan/latauksen ilmaisimeen (LED) tukiaseman päällä syttyy valo.
HANDL. B2405_10_C_deel2.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 77 Butler 2410C 3 NÄYTTÖ (LCD) 4 00000000000000 88888/88888:88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 Vastaanotettujen puhelujen määrä Vastaanotettujen puhelujen päiväys (päivä/kuukausi) Vastaanotettujen puhelujen aika (tunnit: minuutit) Soittajatiedot Symboli ( ): - tämä symboli tarkoittaa, että luuri sijaitsee tukiaseman kantoalueella. - kun symboli alkaa vilkkua, se tarkoittaa, että olet tukiaseman kantoalueen ulkopuolella.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 78 Butler 2410C 4 KÄYTTÖ 4.1 Kielen asetus Puhelimessa on 5 valintakieltä: katso näytön kielivalintoja pakkauksesta!! Toimi seuraavasti kieltä asetettaessa: • Paina ohjelmointinäppäintä . • Paina Ylös tai Alas-näppäintä toistuvasti, kunnes “ASETUKSET” (SETTING) ilmestyy näytölle. • Paina ohjelmointinäppäintä . • “KIELI” ( LANGUAGE) ilmestyy näytölle. • Paina ohjelmointinäppäintä . • Kielivalinnat ilmestyvät näytölle.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 79 Butler 2410C • Paina ohjelmointinäppäintä . • Luuri on liitetty tukiasemaan. 4.3 Butler 2405/2410 luurin rekisteröinti toiseen tukiasemaan (muu merkki/malli) Aseta tukiasema rekisteröintimuotoon (ks. tukiaseman ohjekirjasta). Kun tukiasema on rekisteröintimuodossa, tee seuraava rekisteröimään luuri: • Paina ohjelmointinäppäintä . • Paina Ylös tai Alas-näppäintä toistuvasti, kunnes “REKISTEROI” (BASE SUB) ilmestyy näytölle.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 80 Butler 2410C • Kuulet valintaäänen. • Paina uudelleensoittonäppäintä . Viimeksi soittamaasi numeroon soitetaan automaattisesti ilman että numero on näppäiltävä uudelleen. 4.4.4 Uudelleensoitto yhteen viidestä viimeksi soitetusta numerosta • Paina uudelleensoittonäppäintä . Numero, johon olet viimeksi soittanut, ilmestyy näytölle.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 81 Butler 2410C • Puhelun aikana näytölle ilmestyy EXT ja symboli . Ajan laskuri alkaa käydä. • Paina puhelun jälkeen linjanäppäintä puhelun lopettamiseksi tai laske luuri takaisin tukiaseman päälle. 4.5.2 Sisäpuhelun vastaanotto Tämä toiminto toimii vain, jos tukiasemaan kuuluu useampia luureja! • Luuri soi. • INT ja sen luurin numero, johon yrität soittaa ilmestyy näytölle. Soittosymboli vilkkuu näytöllä.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 82 Butler 2410C • Näppäile sen luurin numero, johon haluat siirtää soiton. • Jos siihen luuriin vastataan, voit keskustella. Paina linjanäppäintä jolloin ulkopuhelu siirtyy. • Ellei luuriin vastata, paina Alas-näppäintä ja keskustele ulkopuhelun soittajan kanssa. 4.9 Kantaman ylitys Jos luuri on tukiaseman kantaman ulkopuolella, kuulet varoitusäänen. • “ETSII” (SEARCHING) ilmestyy näytölle ja symboli vilkkuu näytöllä. • Siirry lähemmäksi tukiasemaa.
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm Pagina 83 Butler 2410C 5 TOPCOM TAKUU • Tällä laitteella on 24 kuukauden takuu. Takuu on voimassa esitettäessä alkuperäinen ostokuitti, jossa ilmenee ostopäivä ja laitetyyppi. • Takuun aikana Topcom korjaa kuluitta kaikki materiaali- ja valmistusvirheet. Topcom voi takuun puitteissa joko korvata tai vaihtaa virheellisen laitteen uuteen, jos se katsoo sen tarpeelliseksi. • Takuu kumoutuu, jos ostaja tai pätemätön kolmas osapuoli yrittää korjata laitetta..
HANDL. B2405_10_C_deel2.qxd 19/6/02 12:18 pm www.topcom.