SOLOGIC B935 SHORT USER GUIDE / BEKNOPTE HANDLEIDING / NOTICE D'UTILISATION / KURZANLEITUNG/ GUÍA DEL USUARIO ABREVIADA / KORT ANVÄNDARHANDBOK / BREVE GUIDA DELL'UTENTE / GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR / KRÁTKY NÁVOD PRE UŽÍVATELA / KRÁTKÝ NÁVOD PRO UŽIVATELE / KRÓTKA INSTRUKCJA OBS UGI V1.
Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone. Belangrijk Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn.
UK NL F D ES S IT PT PL: SK: CZ: To be connected to the public analogue telephone network. Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk. Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public. Kompatibel für den analogen Telefonanschluss. Conexión a la red telefónica analógica For anslutning til det analoga nätverket. Destinato ad essere collegato alla rete telefonica analogica pubblica. Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
UK This product works with rechargeable batteries only. If you put non-rechargeable batteries in the handset and place it on the base/charger, the handset will be damaged and this in NOT covered under the warranty conditions. NL Dit product werkt alleen op herlaadbare batterijen. Als u niet herlaadbare batterijen in de handset stopt en deze op de basis plaatst, zal de handset beschadigd raken. Deze beschadiging wordt NIET gedekt door de garantie.
Sologic B935 1 Getting started Thank you for purchasing this TOPCOM product. This product has been designed and assembled with utmost care for you and the environment. Because we at TOPCOM like to think of the future of our planet and our children, we aim to do our best to help saving the environment. This is why we decided to reduce the number of pages of our user guides and product manuals.
Sologic B935 ENGLISH Battery cover Back view of handset + - + + Rechargeable Batteries Belt clip 3 3.1 Getting to know your telephone Keys / LED Handset 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Base 17. 18. 19. 20. 21. Dispay Dial pad / Photo keys Paging key Memory key Charge contacts 17 18 MEMO 21 19 20 3.2 Icons Off hook Shaker and visual ring is on Handsfree speaker on Keypad locked Internal call New unanswered calls* New voice mail message* Alarm set Signal icon, blinks when handset is too far from the base * Only when Caller ID is activated on your telephone line. 3.
Sologic B935 ENGLISH To change the photo: 1 1. 2. 3. 3.4 2 3 Remove the transparant protection film by a sharp tool and take out the existing photo out of the key. Insert the photo by putting the right lower corner first as shown on above photo. Put the trasparant protection film back. Display keys handset 5 / 13 . The function of Display keys (soft keys) are located directly under the display these 2 keys changes depending on the operation mode.
Sologic B935 4.2 Setting the language The telephone has 9 display languages. To set the language, do the following: • Press the Left menu button under ‘Menu’ . 7 repeatedly until ‘HS Setting’ is selected. 15 / • Press the up or down key • Press ‘Select’ 13 to confirm. 7 repeatedly until ‘Language’ is selected. 15 / • Press the up or down key • Press ‘Select’ 13 to confirm. • The language set appears on the display. 7 repeatedly to select the language you would 15 / • Press the up or down key like to use.
• • • • • 7 . The first number of the phonebook appears on the Press the phonebook key display. 7 repeatedly to select the telephone number you 15 / Press the up or down key want to call. 12 . Press the off hook key The number shown on the display, is dialed automatically. 6 or put the handset back on the After finishing your call, press the on hook key base unit to hang up. 4.3.6 Calling a programmed number from the photo keys See “7.
Sologic B935 4.6 Activate / deactivate handsfree function This function allows you to communicate without having to pick up the handset. When you 12 to activate the handsfree function. are talking, press the handsfree key 12 button again to deactivate the handsfree function. Press the 4.7 Setting the speaker volume 7 during conversation to set the volume of the 15 / Use the up and down keys speaker. You can select from 5 levels. The handsfree volume can be set the same way as above! 4.
• • • • • • • 7 repeatedly until ‘Ring Setup’ is selected. 15 / Press the up or down key Press ‘Select’ to confirm. Select ‘INT Ring’ or ‘EXT Ring’ and press ‘Select’. Select ‘Melody’ or ‘Volume’ and press ‘Select’. The current volume and melody is shown and hearable. 7 repeatedly to select the desired volume/melody. 15 / Press the up or down key Press ‘Save’ 13 to confirm your selection or press ‘Back’ 5 to leave the menu without saving. You can also change the ring volume during incoming call, see “4.
Sologic B935 • Press ‘Save’ 13 to confirm your selection or press ‘Back’ 5 to leave the menu without saving. 4.16 Turning visual ringer and shaker on/off By turning on the visual ringer and shaker, the visual ring 1 will blink and the handset will vibrate during an incoming call. 9 key until the • Press and hold the icon appears to activate it. 9 key until the • Press and hold the icon disappears to deactivate it. 5 The phonebook The phonebook allows you to memorise 50 telephone numbers and names.
• • • • • 5.4 • • • • • • 6 6.1 If the desired number appears on the display, press ‘Select’ to confirm. Edit the name by using the numerical keys (see also “4.11 Using the alphanumeric handset keypad”.). Press ‘Next’ and edit the number. Press ‘Next’ and select the desired ring melody associated with this number with the up 7 . 15 / or down key Press ‘Save’ 13 to confirm your selection or press ‘Back’ 5 to leave the menu without saving.
Sologic B935 7 7.1 Base operation Storing a number under a photo key You can store a number under each photo key of max. 32 digits. To store a number: • Press the Memo key 20 • The display will show ‘- - - - - - - - - -’ • Enter the number (up to 32 digits). • Press the Memo key 20 again. • Press the photo key. See “4.3.6 Calling a programmed number from the photo keys” how to call these numbers. 8 Caller ID / CLIP You can only use this service when you have a Caller ID / CLIP subscription.
Sologic B935 Press up or down key • • Sologic B935 15 / 7 to browse other numbers on the list. 7 is pressed for 1 minute, the 15 / If neither the up or down key telephone will return to standby mode. After a call is received, the number of the caller remains on the display for 15 seconds after the last ring.
Sologic B935 1 Om te beginnen Hartelijk dank voor de aankoop van dit TOPCOM-toestel. Dit product is met uiterste zorg voor u en het milieu ontworpen en gemonteerd. Bij TOPCOM zijn we begaan met de toekomst van onze planeet en onze kinderen, en daarom doen we ons uiterste best om het milieu te sparen. We hebben om die reden besloten het aantal pagina's van onze gebruikershandleidingen en producthandleidingen te beperken. Er zijn namelijk wel 24 bomen nodig om 1 ton papier te produceren.
Sologic B935 Batterijdeksel Achteraanzicht van handset - - - NEDERLANDS + + + Oplaadbare batterijen Riemclip 3 3.1 Uw telefoon leren kennen Toetsen / LED Handset 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Basisstation 17. 18. 19. 20. 21. Display Fototoetsen Paging-toets Geheugentoets Laadcontactpunten 17 18 MEMO 21 19 20 3.2 Pictogrammen Opnemen Trilfunctie en visuele beltoon aan Luidspreker bij handenvrij aan Toetsenbord vergrendeld Interne oproep Nieuwe onbeantwoorde oproepen* Nieuw voicemailbericht* Alarm aan Pictogram signaaldetectie knippert wanneer de handset te ver verwijderd is van het basisstation. * Alleen wanneer nummerweergave op uw telefoonlijn is geactiveerd. 3.
Sologic B935 1 1. 2. 3. 3.4 2 NEDERLANDS De foto’s veranderen: 3 Verwijder de transparante protectiefilm met een puntig voorwerp en haal indien nodig de bestaande foto eruit. Plaats de nieuwe foto met de rechter onderhoek eerst in de toets. Plaats de transparante protectiefilm terug. Displaytoetsen handset 5 13 . De functie van Displaytoetsen (soft keys) bevinden zich direct onder de display deze 2 toetsen verandert naargelang de gebruiksmodus.
Sologic B935 4 4.1 • • 4.2 Werking van de handset De handset in- en uitschakelen Schakel de handset in door op de aan-/uit-toets het basisstation te plaatsen. Schakel de handset uit door de aan-/uit-toets handset wordt uitgeschakeld. 6 te drukken of door de handset in 6 ingedrukt te houden totdat de De taal instellen De telefoon heeft 9 talen voor de display. U kunt de taal als volgt instellen: • Druk op de linkermenutoets onder ‘Menu’ (Menu).
4.3.4 Een van de 10 laatst gebelde nummers opnieuw bellen • Druk op de nummerherhalingstoets 4 . Het laatst gekozen nummer verschijnt op de display. 7 totdat het gewenste 15 / • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag nummer op de display wordt weergegeven. 12 . • Druk op de toets Opnemen • Het telefoonnummer op de display wordt automatisch gekozen. 6 of plaatst u de • Als de oproep is beëindigd, drukt u op de toets Ophangen handset terug in het basisstation om op te hangen. 4.3.
Sologic B935 4.5 Opties Nummerherhalingslijst Wanneer u door de nummerherhalingslijst bladert (zie §“4.3.4 Een van de 10 laatst gebelde nummers opnieuw bellen”), hebt u de volgende opties: Als het gewenste nummer op de display wordt weergegeven, drukt u op ‘Meer’ (More) 13 7 de volgende opties: 15 / en selecteert u met de toetsen omhoog en omlaag • ‘Copy tel.bk’ (Add to PB): om het nummer in het telefoonboek op te slaan. Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. Voer een naam in (Zie “5.
Sologic B935 4.12 Het belvolume op de handset instellen U kunt het belvolume van een inkomende oproep (intern en extern) tussen 6 niveaus wisselen (niveaus ‘1’ tot en met ‘5’ en ‘Uit’ (Off)). Als u het niveau ‘Uit’ (Off) selecteert, belt de handset niet als er een oproep wordt ontvangen. Niveau ‘5’ is het hoogste niveau. 4.12.1 Het belvolume en de melodie voor interne en externe oproepen instellen • Druk op de toets ‘Menu’ (Menu).
Sologic B935 • Druk op ‘Bewaar’ (Save) 13 om uw keuze te bevestigen of druk op ‘Terug’ (Back) 5 om het menu zonder opslaan af te sluiten. 4.14 Het toetsenbord vergrendelen U kunt het toetsenbord vergrendelen zodat er niet per ongeluk toetsen worden ingedrukt. Wanneer het toetsenbord vergrendeld is, kan er onmogelijk een telefoonnummer worden gevormd; enkel de snelgeheugentoetsen M1 - M4 kunnen worden gebruikt. Inkomende oproepen kunnen ook nog worden beantwoord.
• • • • • • • • • • 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • • 7 totdat ‘Telefoonboek’ 15 / Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag (Phonebook) is geselecteerd. Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. 7 totdat ‘Toevoegen’ 15 / Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag (New) is geselecteerd. Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. 7 en selecteer ‘Aan’ (On) 15 / Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag of ‘Uit’ (Off). Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen.
Sologic B935 5.4 • • • • • • 6 6.1 Eén of alle invoeren uit het telefoonboek verwijderen Druk op de linkertoets ‘Menu’ (Menu). 7 totdat ‘Telefoonboek’ 15 / Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag (Phonebook) is geselecteerd. Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. 7 totdat ‘Wis’ (Delete) of 15 / Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag ‘Wis alles’ (Delete All) is geselecteerd. Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. Op de display verschijnt ‘Bevestig’ (Confirm?).
Sologic B935 • • • • • Druk op de Memo toets 20 . De display op de basis zal ‘----------’ tonen. Vorm via de fototoetsen 0-9 het nummer dat u wil bewaren (max. 32 digits). Druk de Memo toets 20 opnieuw. Druk op de fototoets 0-9 waar u het nummer onder wil bewaren. 8 Nummerweergave / CLIP U kunt deze dienst alleen gebruiken als u een abonnement op nummerweergave / CLIP hebt. Neem contact op met uw telefoonmaatschappij voor meer informatie.
Sologic B935 • Druk op de toets omhoog of omlaag zoeken. • • 28 15 / 7 om andere nummers in de lijst te 15 / Als er gedurende 1 minuut niet op de toets omhoog of omlaag 7 wordt gedrukt, dan gaat de telefoon terug naar de standbymodus. Als er een oproep is ontvangen, wordt het nummer van de beller nog 15 seconden na de laatste beltoon op de display weergegeven.
Sologic B935 1 Avant de commencer Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit TOPCOM. Cet appareil a été conçu et monté avec le plus grand soin pour répondre à vos besoins etdans le respect de l'environnement. Soucieux de l'avenir de notre planète et de nos enfants, nous tentons de faire le maximum pour préserver l'environnement. C'est la raison pour laquelle nous avons réduit le nombre de pages de nos manuels d'utilisation et de nos guides de produits.
Sologic B935 Couvercle du compartiment des piles Vue arrière du combiné + - + + rechargeables Piles Clip de ceinture 3 3.1 Présentation de votre téléphone Touches et voyants lumineux Combiné 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Base 17. 18. 19. Indicateur de charge du combiné (LED) Touche Recherche Contacts de charge Base 19. 20. 21. Écran Pavé numérique / touches à photo Touche Recherche Touche Mémoire Contacts de charge 17 18 21 MEMO FRANÇAIS 17. 18. 19 20 3.
Sologic B935 Le format de la photo / du symbole doit être 18 x 13mm. 13mm 18mm Pour changer la photo : 1 1. 2. 3. 3.4 2 3 Enlevez le film de protection transparent à l'aide d'un outil pointu et enlevez la photo existante de la touche. Insérez la photo à l'aide du coin inférieur droit, comme indiqué sur la photo ci-dessus. Remettez le film de protection transparent en place. Touches d'écran Les touches d'écran (touches contextuelles) sont situées juste en dessous de l'écran 5 / 13 .
Sologic B935 7 pour sélectionner l'option de 15 ou sur la touche Bas Appuyez sur la touche Haut menu souhaitée. Appuyez ensuite sur 13 pour sélectionner d'autres options 5 ou ou pour valider le réglage affiché. Main Menu CID Book Phonebook BS Settings Select Back Pour quitter ou remonter d'un niveau dans le menu : Pour revenir au niveau précédent dans le menu, appuyez sur 'Retour [Back]'. Vous pouvez, à tout instant, annuler une action et revenir au mode de veille en appuyant sur 6 .
Sologic B935 • • • Vous entendez la tonalité d'invitation à numéroter. Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. Le numéro apparaît à l'écran et est composé. 6 pour Lorsque vous avez terminé votre appel, appuyez sur la touche Fin d'appel raccrocher. 4.3.2 Préparation d'un numéro • Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. Vous pouvez corriger le numéro en appuyant sur la touche ‘Effac. [Erase]’. 12 .
Sologic B935 4.4 Lorsque vous avez terminé votre appel, appuyez sur la touche Fin d'appel replacez le combiné sur la base pour raccrocher. 6 ou Réception d'un appel En cas d'appel entrant externe ou interne, le combiné se met à sonner. Vous pouvez modifier 7 . 15 / le volume de la sonnerie en appuyant sur les touches Haut et Bas • Tous les combinés enregistrés sonnent quand vous recevez un appel.
Sologic B935 4.7 Réglage du volume du haut-parleur 7 pendant la conversation pour régler le volume 15 / Utilisez les touches Haut et Bas du haut-parleur. Vous pouvez choisir parmi 5 niveaux. Vous pouvez régler le volume du mode Mains-libres de la même façon. 4.8 Indication de la durée d'appel sur l'écran Pendant un appel externe, la durée de l'appel est affichée sur l'écran : Par exemple, "01:10:40" correspond à 1 heure, 10 minutes et 40 secondes.
Sologic B935 • • • • • • • • • 7 pour sélectionner 15 / Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas 'Réglage comb [HS Settings]'. Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. 7 pour sélectionner 'Régl 15 / Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas mélodie [Ring Setup]'. Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. Sélectionnez ‘Appel Int [INT Ring]’ ou ‘Appel Ext [EXT Ring]’ et appuyez sur ‘Select’. Sélectionnez ‘Mélodie [Melody]’ ou ‘Volume’ et appuyez sur ‘Select’.
Sologic B935 4.15 Réponse auto Lorsque vous recevez un appel et que le combiné est sur la base, le téléphone prend automatiquement la ligne dès qu'il est décroché. Cette fonction peut être activée ou désactivée. • Appuyez sur la touche ‘Menu’ gauche. 7 pour sélectionner 15 / • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas 'Réglage comb [HS Settings]'. • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. 7 pour sélectionner 15 / • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas ‘Réponse auto [Auto Answer]’.
Sologic B935 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • • 5.4 • • • • • • Appuyez sur ‘Sauve [Save]’ 13 pour valider votre sélection ou appuyez sur ‘Retour [Back]’ 5 pour quitter ce menu sans enregistrer. Recherche d'un numéro dans le répertoire 7 . Appuyez sur la touche Répertoire Saisissez l'initiale du nom souhaité à l'aide du clavier alphanumérique. Le premier nom de la liste commençant par cette lettre s'affiche à l'écran.
Sologic B935 6 6.1 Touches mémoire M1 - M4 Mémorisation d'un numéro sous une touche mémoire Vous pouvez mémoriser jusqu'à 4 numéros sous les touches de mémoire directe M1 - M4. Tous ces numéros seront également mémorisés dans le répertoire. • Appuyez sur l'une des 4 touches mémoire (M1 - M4). • L'écran affiche ‘Numéro ? [Number?]’. Entrez le numéro désiré (jusqu'à 20 chiffres). • Appuyez sur la touche contextuelle 'Suiv. [Next]'.
Sologic B935 8 Identification de l'appelant/CLIP Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au service de présentation du numéro ou CLIP. Contactez votre compagnie de téléphone pour en savoir davantage. Le téléphone peut mémoriser 40 appels dans la liste d'appels, que vous pouvez consulter ultérieurement. Quand la mémoire est pleine, les nouveaux appels remplacent automatiquement les plus anciens appels conservés en mémoire.
Sologic B935 1 Erste Schritte Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Produkts von TOPCOM entschieden haben. Dieses Produkt wurde mit der höchsten Sorgfalt für Sie und die Umwelt entwickelt und hergestellt. Da wir uns bei TOPCOM über die Zukunft unseres Planeten und unserer Kinder Gedanken machen, tun wir unser Bestes, um die Umwelt zu schützen. Daher haben wir uns entschieden, die Seitenzahl unserer Bedienungsanleitungen und Produkthandbücher zu reduzieren.
Sologic B935 Akkufachabdeckung Rückseite des Mobilteils + - + + Akkus Gürtelclip 3.1 Funktionen des Telefons Tasten/LED Mobilteil 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Basisstation 17. 18. 19. 20. 21. Display Wähltasten / Fototasten Paging-Taste Speichertaste Ladekontakte 17 18 MEMO 21 19 20 3.
Sologic B935 So ändern Sie das Foto: 1 2. 3. 3.5 3 Entfernen Sie die durchsichtige Schutzabdeckung mit einem scharfen Gegenstand und entfernen Sie das vorhandene Foto aus der Taste. Richten Sie das neue Foto beim Auflegen an der rechten unteren Ecke aus. Siehe Darstellung oben. Legen Sie die durchsichtige Schutzabdeckung wieder auf. Durch das Menü navigieren Das Mobilteil verfügt über ein leicht zu bedienendes Menüsystem. Jeder Menüpunkt besteht aus einer Reihe von Unterpunkten.
Sologic B935 • 4.2 Zum Ausschalten des Mobilteils halten Sie die Ein-/Aus-Taste Mobilteil ausgeschaltet ist. 6 gedrückt, bis das Sprache einstellen Das Telefon verfügt über 9 Displaysprachen. Gehen Sie zum Einstellen der Sprache folgendermaßen vor: • Drücken Sie die linke Menütaste unter „Menü“ (Menu). 7 mehrmals, bis „MT 15 / • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste Einstell.“ (HS Setting) ausgewählt ist. • Drücken Sie „Wählen“ (Select) 13 als Bestätigung.
Sologic B935 • Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die Auflegen-Taste das Mobilteil wieder in die Basisstation. 6 oder stellen Sie 4.3.5 Eine programmierte Nummer aus dem Telefonbuch anrufen Das Telefon verfügt über ein Telefonbuch, in dem Sie Telefonnummern mit Namen speichern können (siehe auch § “5 Das Telefonbuch”). So rufen Sie eine programmierte Nummer aus dem Telefonbuch an: 7 . Die erste Nummer im Telefonbuch wird im • Drücken Sie die Telefonbuch-Taste Display angezeigt.
Sologic B935 4.5 Optionen zu den Wahlwiederholungslisten Beim Blättern durch die Wahlwiederholungsliste (siehe § “4.3.4 Eine der letzten 10 gewählten Nummern erneut wählen”) haben Sie folgende Optionen: Wenn die gewünschte Nummer im Display angezeigt wird, drücken Sie „Mehr“ (More) 13 7 die folgenden 15 / und wählen Sie mit der Nach-oben- und Nach-unten-Taste Optionen: • „Nr. speichern“ (Add to PB): um die Nummer im Telefonbuch zu speichern. Drücken Sie „Wählen“ (Select) als Bestätigung.
Sologic B935 Sie hört. Um das Mikrofon wieder einzuschalten, drücken Sie die rechte Menütaste „Stummschalten“ 5 erneut. 4.11 Ein verlegtes Mobilteil suchen (Paging) 19 an der Wenn Sie das Mobilteil nicht finden, drücken Sie kurz die Paging-Taste Basisstation. Alle an der Basisstation angemeldeten Mobilteile klingeln, so dass Sie das verlegte Mobilteil finden können. Zum Beenden des Signaltons drücken Sie kurz eine beliebige Taste an einem Mobilteil. 4.
Sologic B935 • Bestätigen Sie die Auswahl mit „Speich“ (Save) 13 oder verlassen Sie das Menü mit „Zurück“ (Back) 5 ohne zu speichern. Sie können die Ruftonlautstärke auch während eines eingehenden Anrufs ändern, siehe “4.4 Einen Anruf empfangen”. 4.14 Einstellen der Hörmuschel/Freisprechlautstärke Sie können die Lautstärke des Freisprech-Lautsprechers und der Hörmuschel ebenfalls über das Menü anpassen: • Drücken Sie die „Menü“-Taste.
Sologic B935 • – ‘„Aus“ (Off): die automatische Annahme ausschalten Bestätigen Sie die Auswahl mit „Speich“ (Save) 13 oder verlassen Sie das Menü mit „Zurück“ (Back) 5 ohne zu speichern. 4.17 Visuelles Klingelzeichen und Vibrationsalarm an-/ausschalten Wenn Sie das visuelle Klingelzeichen und den Vibrationsalarm anschalten, blinkt das visuelle Klingelzeichen 1 und das Mobilteil vibriert, wenn ein Anruf eingeht. 9 -Taste gedrückt, bis das Zeichen • Halten Sie die zum Aktivieren erscheint.
Sologic B935 5.3 • • • • • • • • • • • • • 5.4 • • • • • • 6 6.1 Einen Namen oder eine Nummer im Telefonbuch ändern Drücken Sie die linke „Menü“-Taste. 7 mehrmals, bis 15 / Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste „Telefonbuch“ (Phonebook) ausgewählt ist. Drücken Sie „Wählen“ (Select) als Bestätigung. 7 mehrmals, bis 15 / Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste „Ändern“ (Edit) ausgewählt ist. Drücken Sie „Wählen“ (Select) als Bestätigung.
Sologic B935 • 6.2 Bestätigen Sie die Auswahl mit „Speich“ (Save) 13 oder verlassen Sie das Menü mit „Zurück“ (Back) 5 ohne zu speichern. Kurzwahlnummern ansehen Die Kurzwahlnummern sind im Telefonbuch als die ersten 4 Einträge gespeichert. 7 . • Drücken Sie die Telefonbuch-Taste 7 , um nach anderen 15 / • Drücken Sie die Nach-unten- oder Nach-oben-Taste Nummern zu suchen. 6.3 Kurzwahlnummern ändern Verfahren Sie wie in “5.3 Einen Namen oder eine Nummer im Telefonbuch ändern” beschrieben.
Sologic B935 Einträge im Speicher. Das Symbol wird angezeigt, wenn neue unbeantwortete Anrufe in 15 drücken, der Anrufliste sind. Wenn die Anrufliste leer ist und Sie die Taste Anrufliste erscheint „Leer“ (Empty). Sie können die Informationen eines eingehenden Anrufes anzeigen: 15 . Die Telefonnummer wird in der ersten Zeile • Drücken Sie die Taste Anrufliste angezeigt.
Sologic B935 1 Introducción Gracias por adquirir este producto de TOPCOM. Este producto ha sido diseñado y montado teniendo el máximo cuidado para con usted y el medio ambiente. En TOPCOM, nos gusta pensar en el futuro de nuestro planeta y nuestros hijos, por lo que hacemos lo que está en nuestras manos para ayudar a conservar el medio ambiente. Por esta razón, hemos decidido reducir el número de páginas de nuestras guías del usuario, así como de nuestros manuales de producto.
Sologic B935 Tapa del compartimiento de las pilas Vista posterior del terminal inalámbrico + - + + Pilas recargables Clip del cinturón 3 3.1 Familiarización con el teléfono Teclas / LED Terminal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Base 17. 18. 19. 20. 21. Pantalla Teclado / teclas de foto Tecla de búsqueda Tecla de memoria Contactos del cargador 17 18 MEMO 21 19 20 3.2 Iconos Descolgado Timbre visual y vibrador activados Altavoz de manos libres activado Teclado bloqueado Llamada interna Nuevas llamadas perdidas* Nuevo mensaje de correo de voz* Alarma activada Icono de señal, parpadea cuando el terminal está demasiado lejos de la base * Solo si está activada la identificación de llamada en su línea telefónica.
Sologic B935 Para cambiar la foto: 1 1. 2. 3. 3.4 2 3 Retire la película transparente de protección con una herramienta afilada y quite la foto actual de la tecla. Introduzca la foto colocando la equina inferior derecha primero, tal y como se muestra en la imagen de más arriba. Vuelva a colocar la película transparente de protección. Teclas de pantalla Las teclas de pantalla (teclas configurables) están situadas directamente debajo de la 5 / 13 .
Sologic B935 4 4.1 • • 4.2 Funcionamiento del terminal Encendido / apagado del terminal 6 o coloque el Para encender el terminal, pulse la tecla de colgar / descolgar terminal en la base. 6 hasta Para apagar el terminal, mantenga pulsada la tecla de colgar / descolgar que el terminal se apague. Configuración del idioma El teléfono dispone de 9 idiomas de visualización. Para configurar el idioma, haga lo siguiente: • Pulse la tecla de menú izquierda debajo de Menú (Menu).
Sologic B935 4.3.4 Rellamada a uno de los 10 últimos números marcados • Pulse la tecla Rellamada 4 . El último número marcado aparecerá en la pantalla. 7 varias veces hasta que aparezca en la 15 / • Pulse la tecla Arriba o Abajo pantalla el número que desee. 12 . • Pulse la tecla Descolgar • Se llamará automáticamente al número indicado en la pantalla. 6 o coloque el teléfono de • Después de finalizar la llamada, pulse la tecla Colgar nuevo en la base para colgar. 4.3.
Sologic B935 4.5 Opciones de lista de rellamada Al desplazarse por la lista de rellamada (véase § “4.3.4 Rellamada a uno de los 10 últimos números marcados”) tiene las siguientes opciones: Cuando aparezca el número que desee en la pantalla, pulse la tecla Más (More) 13 y 7 las opciones siguientes: 15 / seleccione con las teclas Arriba y Abajo • A la agenda (Add to PB): para guardar el número en la memoria de la agenda. Pulse Selec. (Select) para confirmar. Introduzca un nombre (véase § “5.
Sologic B935 aparecerá en la pantalla el primer carácter, «j». Púlsela varias veces para seleccionar los otros caracteres de la tecla. Pulse la tecla «2» una vez para elegir la letra «a». Si desea seleccionar las letras «a» y «b» una tras otra, pulse primero la tecla «2» para seleccionar «a», espere 2 segundos hasta que el cursor se mueva a la posición siguiente y pulse entonces la tecla «2» dos veces, para seleccionar «b». Puede eliminar los caracteres mal escritos utilizando la tecla Borrar (Erase).
Sologic B935 • • • Seleccione Vol Altavoz (Speaker V.) o Vol Auric. (Earpiece V.) y pulse Selec. (Select) 13 . 7 repetidamente para seleccionar el volumen 15 / Pulse la tecla Arriba o Abajo deseado. Pulse Grabar (Save) 13 para confirmar su selección o Atrás (Back) 5 para abandonar el menú sin guardar los datos. 4.14 Bloqueo del teclado Puede bloquear el teclado para evitar pulsaciones involuntarias.
Sologic B935 • • • • • • • • • • 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • • 64 7 repetidamente hasta seleccionar la opción 15 / Pulse la tecla Arriba o Abajo Agenda (Phonebook). Pulse Selec. (Select) para confirmar. 7 repetidamente hasta seleccionar la opción 15 / Pulse la tecla Arriba o Abajo Añadir Reg (New). Pulse Selec. (Select) para confirmar. 7 repetidamente y seleccione On u Off. 15 / Pulse la tecla Arriba o Abajo Pulse Selec. (Select) para confirmar.
Sologic B935 5.4 • • • • • • 6 6.1 Eliminación de una o más entradas de la agenda Pulse la tecla de Menú (Menu) izquierda. 7 repetidamente hasta seleccionar la opción 15 / Pulse la tecla Arriba o Abajo Agenda (Phonebook). Pulse Selec. (Select) para confirmar. 7 repetidamente hasta seleccionar la opción 15 / Pulse la tecla Arriba o Abajo Borrar (Delete) o Borrar Todo (Delete All). Pulse Selec. (Select) para confirmar. La pantalla muestra Confirmar? (Confirm?).
Sologic B935 7 7.1 Uso de la base Almacenar un número en una tecla de foto Puede almacenar un número en cada una de las teclas de foto de 32 dígitos máx. Para almacenar un número: • Pulse la tecla de memoria 20 . • En la pantalla aparecerá «- - - - - - - - - -». • Introduzca el número (hasta 32 dígitos). • Pulse la tecla de memoria 20 otra vez. • Pulse la tecla de foto. Consulte “4.3.6 Llamar a un número programado desde las teclas de foto” para saber cómo llamar a estos números.
Sologic B935 • • La fecha y la hora en que se recibió cada llamada se encuentran enlazadas a la llamada. 7 para buscar otros números de la lista. 15 / Pulse la tecla Arriba o Abajo • ESPAÑOL • 7 durante 1 minuto, el 15 / Si no pulsa la tecla Arriba o Abajo teléfono volverá al modo en espera. Después de recibir una llamada, el número de la persona que llama permanecerá en la pantalla durante 15 segundos después del último timbre.
Sologic B935 1 Förberedelser Tack för att du köpt den här TOPCOM-produkten. Denna produkt har utformats och monterats med största omsorg om dig och om miljön. Eftersom vi på TOPCOM är måna om vår planets framtid och våra barn strävar vi efter att göra vårt bästa för att hjälpa till att rädda miljön. Det är därför vi har beslutat att minska antalet sidor i våra bruksanvisningar och produkthandböcker.
Sologic B935 Batterilucka Handenhetens baksida + - + + Uppladdningsbara batterier Bältesklämma 3 3.1 Bekanta dig med telefonen Knappar/lampor Handenhet 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Basenhet 17. 18. 19. 20. 21. Display Knappsats/ Fotoknappar Sök Minnesknapp Laddningskontakter 17 18 MEMO 21 19 20 3.2 Ikoner Lur av Vibration och visuell ringsignal är på Högtalartelefon på Knapplås aktiverat Internt samtal Nya obesvarade samtal* Nytt röstmeddelande* Alarminställning Signalikon, blinkar när handenheten är för långt bort från basenheten * Endast när nummerpresentation är aktiverat för ditt telefonnummer. 3.
Sologic B935 För att byta fotot: 1 1. 2. 3. 3.4 2 3 Avlägsna den genomskinliga skyddsfilmen och ta med hjälp av ett spetsigt verktyg ut det befintliga fotot ur knappen. Sätt in fotot genom att först placera det nedre högra hörnet i rätt position så som visas på bilden ovan. Sätt tillbaka den genomskinliga skyddsfilmen. Displayknappar 5 / 13 . Funktionen Displayknapparna (snabbknappar) sitter precis nedanför displayen för de här 2 knapparna ändras beroende på användningsläget.
Sologic B935 4 4.1 • • 4.2 Handenhetens funktion Slå på/av handenheten 6 eller placera den i Slå på handenheten genom att trycka på strömbrytaren basenheten. 6 nedtryckt tills den stängs av. Stäng av handenheten genom att hålla knappen Inställning av språk Telefonen har 9 olika displayspråk. Gör så här för att ställa in språket: • Tryck på vänster menyknapp under "Meny" (Menu). 7 upprepade gånger tills "HS inställn." (HS 15 / • Tryck på upp- eller nedknappen Setting) är valt.
Sologic B935 4.3.4 Återuppringning av ett av de 10 senast slagna numren • Tryck på återuppringningsknappen 4 . Det senast slagna numret visas på displayen. 7 flera gånger tills önskat nummer visas på 15 / • Tryck på upp- eller nedknappen displayen. 12 . • Tryck på lur av-knappen • Det nummer som visas på displayen slås automatiskt. 6 eller sätter tillbaka handenheten i • Efter samtalet trycker du på lur på-knappen basenheten. 4.3.
Sologic B935 4.5 Alternativ för återuppringningslista När du bläddrar i återuppringningslistan (se avsnitt “4.3.4 Återuppringning av ett av de 10 senast slagna numren”) kan du välja mellan följande alternativ: När önskat nummer visas trycker du på "Mer" (More) 13 och använder upp- och 7 för att välja mellan följande: 15 / nedknapparna • "Lägg till PB" (Add to PB). för att spara numret i telefonboken. Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta. Ange ett namn (se avsnitt “5.
Sologic B935 visas det första tecknet "j" på displayen. Tryck på knappen upprepade gånger för att välja andra tecken. Tryck på knappen "2" en gång för att välja bokstaven "a". Om du vill välja både "a" och "b" efter varandra, trycker du först på knappen "2" en gång för att välja "a", väntar i två sekunder tills markören övergår till nästa position, och trycker därefter på knappen "2" två gånger för att välja "b". Använd knappen "Radera" (Erase) om du vill ta bort felskrivna tecken.
Sologic B935 • Tryck på "Spara" (Save) 13 för att bekräfta ditt val eller på "Bakåt" (Back) 5 om du vill lämna menyn utan att spara. 4.14 Låsa knappsatsen Du kan låsa knappsatsen för att undvika att du ofrivilligt trycker på knapparna. När knappsatsen är låst går det inte att slå ett telefonnummer, enbart snabbknapparna M1–M4 kan användas. Det går även att besvara inkommande samtal. Aktivera knapplåset: 11 i 5 sekunder. • Tryck på och håll ned knapplåsknappen visas på displayen.
Sologic B935 4.17 Autosvar När det kommer ett inkommande samtal och handenheten är i basenheten, går telefonen automatiskt ut på linjen när den lyfts. Den här funktionen kan slås på och av. • Tryck på den vänstra knappen, "Meny" (Menu). 7 upprepade gånger tills "HS inställn." 15 / • Tryck på upp- eller nedknappen (HS Settings) är valt. • Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta. 7 upprepade gånger tills "Autosvar" 15 / • Tryck på upp- eller nedknappen (Auto Answer) är valt.
Sologic B935 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • • 5.4 • • • • • • 78 Slå upp ett nummer i telefonboken 7 . Tryck på telefonboksknappen Ange den första bokstaven i det önskade namnet med den alfanumeriska knappsatsen. Det första namnet i listan med denna bokstav visas på displayen. 7 för att söka efter andra nummer i 15 / Tryck på upp- eller nedknappen telefonboken. Om önskat nummer visas på displayen, kommer detta nummer automatiskt att slås så 12 .
Sologic B935 6 6.1 Snabbknapparna M1–M4 Spara ett nummer som ett kortnummer Du kan spara upp till 4 telefonnummer i snabbknapparna (M1–M4). Alla nummer sparas även i telefonboken. • Tryck en av de 4 minnesknapparna (M1–M4). • Displayen kommer att visa "Nummer?" (Number?). Ange telefonnumret (upp till 20 siffror). • Tryck på knappen "Nästa" (Next). 7 .
Sologic B935 8 Nummerpresentation/CLIP Du kan endast använda den här tjänsten om du abonnerar på tjänsten nummerpresentation. Kontakta din telefonleverantör för mer information. När du tar emot ett samtal, visas det uppringande telefonnumret, datumet och tiden på handenhetens display. Om namnet är inprogrammerat i telefonboken visas det namnet! Telefonen kan lagra 40 samtal i en samtalslista som kan visas senare. När minnet är fullt ersätter nya samtal automatiskt de gamla i minnet.
Sologic B935 Prima d'iniziare Grazie per avere acquistato questo prodotto TOPCOM. Questo prodotto è stato progettato e montato prestando la massima cura a voi e all'ambiente. Dato che a noi di TOPCOM piace pensare al futuro del nostro pianeta e dei nostri figli, facciamo del nostro meglio per aiutare a proteggere l'ambiente. Ecco perché abbiamo deciso di ridurre il numero di pagine delle nostre guide utente e dei manuali dei prodotti.
Sologic B935 Coperchio del vano batterie Veduta posteriore del portatile + - + + Ricaricabile Batterie Clip per cintura 3 3.1 Conoscere il proprio telefono Tasti / LED Portatile 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 17. 18. 19. 20. 21. Display Tastierino di digitazione / Tasti foto Tasto cercaportatile Tasto Memoria Contatti carica 17 18 MEMO 21 19 20 3.
Sologic B935 Per cambiare la foto: 1 1. 2. 3. 3.4 2 3 Rimuovere la pellicola di protezione trasparente con un attrezzo appuntito ed estrarre la foto esistente dal tasto. Inserire la foto posizionando prima l'angolo a destra in basso come mostrato nella foto sopra. Riposizionare la pellicola di protezione trasparente. Tasti del display 5 / 13 .
Sologic B935 4.1 • • 4.2 Funzionamento del telefono Accensione/Spegnimento del portatile 6 o riporre il portatile nella base. Per accendere il portatile, premere il tasto on/off 6 , finché il cordless si Per spegnere il portatile, tenere premuto il tasto on/off spegne. Impostazione della lingua Il telefono ha 9 lingue di visualizzazione. Per impostare la lingua, eseguire le operazioni descritte di seguito. • Premere il pulsante menu sinistra sotto ‘Menu’ .
Sologic B935 4.3.4 Ripetizione di uno degli ultimi 10 numeri composti • Premere il tasto Canc Tutto 4 . Sul display appare il numero dell'ultima chiamata effettuata. 7 ripetutamente finché il numero desiderato 15 / • Premere il tasto su o giù appare sul display.. 12 . • Premere il tasto di sgancio • Il numero sul display viene composto automaticamente. 6 o riporre il portatile nella • Al termine della chiamata, premere il tasto di aggancio base per agganciare. 4.3.
Sologic B935 Elenco opzioni chiamata Scorrendo la lista dei numeri chiamati (vedi §“4.3.4 Ripetizione di uno degli ultimi 10 numeri composti”), si hanno le seguenti opzioni: Quando il numero desiderato compare sul display premere Altri (More)’ 13 e selezionare, 7 le seguenti opzioni: 15 / con i tasti su e giù, • ‘Agg. Rubrica (Add to PB)’: per memorizzare il numero nella rubrica. Premere ‘OK (Select)’ per confermare. Inserire un nome (vedi §“5.
Sologic B935 4.11 Uso del tastierino alfanumerico del portatile Usare il tastierino alfanumerico per digitare del testo. Per selezionare una lettera, premere il tasto alfanumerico corrispondente 8 . Ad esempio, se si preme il tasto alfanumerico ‘5‘, viene visualizzata sul display la prima lettera, la ‘j‘. Premere ripetutamente per selezionare altre lettere da questo tasto. Premere due volte il tasto ‘2’ per selezionare la lettera ‘a’. Se si desidera selezionare ‘a’.
Sologic B935 • • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. Selezionare ‘Vivavoce (Speaker V.)’ o ‘Auricolare (Earpiece V.)’ e premere ‘OK (Select)’ 13 . 7 .ripetutamente per selezionare il volume 15 / Premere il tasto su o giù desiderato. Premere ‘Salva (Save)’ 13 per confermare la selezione desiderata o premere ’Indiet (Back)’ 5 per uscire dal menu senza salvare. ITALIANO • • 4.14 Blocco della tastiera É possibile bloccare la tastiera affinché non si premano involontariamente dei tasti.
Sologic B935 • • • • • • • • • • 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • • 5.4 • 90 7 ripetutamente finché si visualizza ‘Rubrica 15 / Premere il tasto su o giù (Phonebook)’. Premere ‘OK (Select)’ per confermare. 7 ripetutamente finché si visualizza ‘Aggiungi’ 15 / Premere il tasto su o giù (Nuovo). Premere ‘OK (Select)’ per confermare. 7 ripetutamente e selezionare ‘On’ o ‘Off’. 15 / Premere il tasto su o giù Premere ‘OK (Select)’ per confermare.
Sologic B935 • • • • 6 6.1 7 ripetutamente finché si visualizza ‘Rubrica 15 / Premere il tasto su o giù (Phonebook)’. Premere ‘OK (Select)’ per confermare. 7 ripetutamente finché si visualizza ‘Cancella 15 / Premere il tasto su o giù (Delete)’ o ‘Canc Tutto (Delete All)’ . Premere ‘OK (Select)’ per confermare. Il display visualizza ‘Confermi? (Confirm?)’ É possibile premere ‘OK (Del)’ o ‘Canc tutto (Del All)’ per cancellare o ‘Canc (Cancel)’ per uscire.
Sologic B935 • • • • 8 Sul display appare ‘- - - - - - - - - -’. Inserire il numero (fino a 32 cifre). Premere nuovamente il tasto Memoria 20 . Premere il tasto foto. Vedere “4.3.6 Chiamare un numero programmato dai tasti foto” come chiamare questi numeri. Identificazione del chiamante /CLIP È possibile usare questo servizio solo se si ha un abbonamento al servzio di identificazione del chiamante/CLIP. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio gestore telefonico.
Sologic B935 Iniciar Obrigado por ter adquirido este produto TOPCOM. Este produto foi concebido e montado com o maior cuidado a pensar em si e no ambiente. Porque na TOPCOM gostamos de pensar no futuro do nosso planeta e das nossas crianças, tentamos fazer o nosso melhor para ajudar a salvar o ambiente. Por isso, decidimos reduzir o número de páginas dos nossos manuais de utilizador e dos produtos.
Sologic B935 Tampa do compartimento das pilhas Vista posterior do telefone + - + + Pilhas Recarregáveis Clipe de cinto 3 3.1 Conhecer o telefone Teclas / LED Telefone 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Base 17. 18. 19. 20. 21. Visor Teclado / Teclas com fotografia Tecla Paging Tecla de Memória Contactos do carregador 17 MEMO 21 PORTUGUÊS 18 19 20 3.
Sologic B935 Para substituir a fotografia: 1 1. 2. 3. 3.4 2 3 Retire a película de protecção transparente com um instrumento afiado e retire a fotografia que está na tecla. Coloque a nova fotografia com o canto inferior direito primeiro, como mostrado na figura acima. Reponha a película de protecção transparente. Teclas do visor 5 / As teclas do visor (teclas virtuais) estão localizadas directamente por baixo do visor 13 . A função destas duas teclas muda consoante o modo de operação.
Sologic B935 4.1 • • 4.2 Funcionamento do telefone Ligar ou desligar o telefone 6 ou coloque o telefone na base. Para ligar o telefone, prima a tecla ligar/desligar 6 , até o telefone Para desligar o telefone, mantenha premida a tecla ligar/desligar se desligar. Configurar o idioma O telefone tem 9 idiomas de visualização. Proceda do seguinte modo para configurar o idioma: • Prima o botão de menu à esquerda abaixo de "Menu".
Sologic B935 4.3.4 Remarcar um dos últimos 10 números marcados • Prima a tecla de remarcação 4 . O último número de telefone utilizado aparece no visor. 7 repetidamente até o número 15 / • Prima a tecla para cima ou para baixo pretendido aparecer no visor. 12 . • Prima a tecla Levantado • O número apresentado no visor é marcado automaticamente. 6 ou coloque o telefone de • Depois de terminar a chamada, prima a tecla Pousado novo na unidade de base para desligar. 4.3.
Sologic B935 4.5 Depois de terminar a chamada, prima a tecla Pousado novo na unidade de base para desligar. 6 ou coloque o telefone de Opções de lista de remarcação Ao percorrer a lista de remarcação (ver §“4.3.
Sologic B935 4.11 Utilizar o teclado do telefone alfanumérico Utilize o teclado alfanumérico para digitar texto. Para seleccionar uma letra, prima a tecla alfanumérica correspondente 8 . Por exemplo, se premir a tecla alfanumérica "5", o primeiro carácter "j" aparece no visor. Prima-a repetidamente para seleccionar outros caracteres nesta tecla. Prima a tecla "2" uma vez para seleccionar a letra "a".
Sologic B935 • • • Seleccione "Vol Altif" (Speaker V.) ou "Vol Auric." (Earpiece V.) e prima "Selec" (Select) 13 . 7 repetidamente até seleccionar o 15 / Prima a tecla para cima ou para baixo volume pretendido. Prima "Salvar" (Save) 13 para confirmar a selecção ou prima "Atrás" (Back) 5 para sair do menu sem guardar. Pode bloquear o teclado para evitar que as teclas sejam premidas involutariamente.
Sologic B935 5.1 • • • • • • • • • • • 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • 102 Adicionar um número e um nome na agenda telefónica Prima a tecla esquerda "Menu". 7 repetidamente até "Agenda" 15 / Prima a tecla para cima ou para baixo (Phonebook) estar seleccionado. Prima "Selec" (Select) para confirmar. 7 repetidamente até "Novo" (New) 15 / Prima a tecla para cima ou para baixo estar seleccionado. Prima "Selec" (Select) para confirmar.
Sologic B935 5.4 • • • • • • 6 6.1 Prima "Salvar" (Save) 13 para confirmar a selecção ou prima "Atrás" (Back) 5 para sair do menu sem guardar. Apagar uma ou todas as entradas da agenda telefónica Prima a tecla esquerda "Menu". 7 repetidamente até "Agenda" 15 / Prima a tecla para cima ou para baixo (Phonebook) estar seleccionado. Prima "Selec" (Select) para confirmar. 7 repetidamente até "Apagar" 15 / Prima a tecla para cima ou para baixo (Delete) ou "Apagar tudo" (Delete All) estar seleccionado.
Sologic B935 7 7.1 Funcionamento da Base Guardar um número para uma tecla com fotografia É possível guardar um número para cada tecla com fotografia com um máximo de 32 dígitos. Para guardar um número: • Prima a tecla de memória 20 . • O visor apresentará ‘- - - - - - - - - -’. • Introduza o número (até 32 dígitos). • Prima a tecla de memória 20 de novo. • Prima a tecla com a fotografia. Consulte “4.3.
Sologic B935 • Prima a tecla para cima ou para baixo lista. • 7 para pesquisar outros números na 7 não for premida 15 / Se a tecla para cima ou para baixo durante 1 minuto, o telefone regressa ao modo em espera. Depois de se receber uma chamada, o número do autor da chamada permanece no visor durante 15 segundos depois do último toque.
Sologic B935 106 Sologic B935
Sologic B935 Za íname akujeme, že ste si zakúpili tento výrobok TOPCOM . Tento produkt bol navrhnutý a zostavený s maximálnou starostlivos ou o vás a o životné prostredie. Ke že tu v TOPCOM-e radi myslíme na budúcnos našej planéty a našich detí, usilujeme sa robi všetko pre to, aby sme pomáhali chráni naše životné prostredie. To je aj dôvod, pre o sme sa rozhodli zredukova po et strán našich užívate ských príru iek a manuálov k výrobkom.
Sologic B935 Kryt priestoru na batérie Poh ad na telefón zozadu + - + + Nabíjate né batérie Spona na opasok 3 3.1 Oboznámenie sa s telefónom Tla idlá/svetelné kontrolky Telefón 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Základ a 19. 20. 21. Displej íselník/obrázkové tla idlá Tla idlo Prezvoni Tla idlo Pamä Kontakty nabíjania 17 18 MEMO 21 3.2 19 SLOVENSKY 17. 18.
Sologic B935 Postup výmeny fotografie: 1 1. 2. 3. 3.5 2 3 Pomocou ostrého nástroja vyberte prieh adnú ochrannú fóliu a fotografiu vloženú v tla idle. Vložte novú fotografiu tak, že najskôr priložte pravý spodný roh pod a inštrukcií na predchádzajúcom obrázku. Nasa te prieh adnú ochrannú fóliu naspä na tla idlo. Navigácia v ponuke Telefón je vybavený systémom ponúk s jednoduchým používaním. Každá ponuka otvára zoznam možností.
Sologic B935 4.2 Na vypnutie telefónu stla te a podržte tla idlo na zapnutie/vypnutie telefón nevypne. 6 , až kým sa Nastavenie jazyka Text telefónu sa zobrazuje v deviatich jazykoch. Postup nastavenia jazyka: • Stla te avé tla idlo ponuky pod položkou „Menu“. 7 , až kým sa nevyberie možnos 15 / • Opakovane stla te tla idlo hore alebo dole „Nastavenia“ (HS Setting). • Potvr te stla ením tla idla „Vyber“ (Select) 13 .
Sologic B935 • Po skon ení hovoru zložte stla ením tla idla na položenie hovoru vložením telefónu naspä do základne. 6 , alebo 4.3.5 Volanie ísla uloženého v telefónnom zozname V telefóne sa nachádza telefónny zoznam, ktorý umož uje uloži telefónne íslo spolu s menom (pozri kapitolu „5 Telefónny zoznam”). Postup volania ísla z telefónneho zoznamu: 7 . Na displeji sa zobrazí prvé íslo • Stla te tla idlo telefónneho zoznamu telefónneho zoznamu.
Sologic B935 • • 4.6 tla idlo „Dalej“ (Next). Vyberte požadovanú melódiu zvonenia a stla te tla idlo „Ulozit“ (Save) 13 . ‘Vymazat hovor“ (Delete Call): odstránenie položky zo zoznamu volaných ísiel. Potvr te stla ením tla idla „Vymazat“ (Del). ‘Vymaz vsetko “ (Delete All): odstránenie všetkých položiek zo zoznamu volaných ísiel. Potvr te stla ením tla idla „Vymazat“ (Del). Zapnutie/vypnutie funkcie handsfree Táto funkcia umož uje komunikáciu bez nutnosti uchopenia telefónu.
Sologic B935 4.12 Nastavenie úrovne hlasitosti zvonenia na telefóne Môžete zmeni úrove hlasitosti zvonenia prichádzajúceho hovoru (interného a externého) výberom jednej zo šiestich úrovní – „1“ až „5“ „Vypnut“ (Off). Ak nastavíte možnos „Vypnut“ (Off), potom telefón nebude zvoni pri prichádzajúcom hovore. Úrove „5“ je najvyššia úrove . 4.12.1 Nastavenie úrovne hlasitosti a melódie zvonenia interných a externých hovorov • Stla te tla idlo „Menu“.
Sologic B935 4.14 Zamknutie klávesnice Klávesnicu môžete zamknú , aby sa zabránilo náhodnému aktivovaniu tla idiel pri stla ení. Ke je klávesnica zamknutá, nie je možné vyto i telefónne íslo a použi sa dajú len tla idlá priamej pamäte M1 – M4. Rovnako môžete prijíma prichádzajúceho hovory. Postup zamknutia klávesnice: 11 a podržte ho stla ené 5 sekúnd. • Stla te tla idlo na zamknutie klávesnice • ‘Na displeji sa zobrazí text „Klaves blok“ (HS Locked) a ikona .
Sologic B935 • • • • • • 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • • 5.4 • • • 116 7 a vyberte možnos „Zapnut“ 15 / Opakovane stla te tla idlo hore alebo dole (On) alebo „Vypnut“ (Off). Potvr te stla ením tla idla „Vyber“ (Select). Pomocou tla idiel s íslom zadajte meno (pozri as „4.11 Používanie alfanumerickej klávesnice telefónu”). Stla te tla idlo „Dalej“ (Next) a vložte požadované íslo (najviac 20 íslic).
Sologic B935 • • 6 6.1 7 , až kým sa nevyberie možnos 15 / Opakovane stla te tla idlo hore alebo dole „Vymazat“ (Delete) alebo „Vymaz vsetko“ (Delete All). Potvr te stla ením tla idla „Vyber“ (Select). Na displeji sa zobrazí otázka „Vymazat?“ (Confirm?). Stla ením tla idla „OK“ (Del) alebo OK (Del All) vymažte položky, alebo stla ením tla idla „Zrus“ (Cancel) zatvorte ponuku. Skrátené vo by M1 – M4 Uloženie ísla ako skrátená vo ba Pod tla idlami skrátenej vo by M1 – M4 môžete uloži až 4 ísla.
Sologic B935 • • 8 Znova stla te tla idlo Pamä 20 . Stla te obrázkové tla idlo. Informácie o tom, ako sa vytá ajú tieto ísla, sa nachádzajú v asti „4.3.6 Volanie uloženého ísla pomocou obrázkového tla idla”. Identifikácia volajúceho/CLIP Služba funguje len v prípade, ak máte predplatenú službu identifikácie volajúceho/CLIP. alšie informácie získate od telefónneho operátora. Pri prijatí hovoru sa na displeji telefónu zobrazí telefónne íslo volajúceho a dátum a as.
SLOVENSKY Sologic B935 Sologic B935 119
Sologic B935 1 Za ínáme D kujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku TOPCOM. Tento produkt byl zkonstruován a sestaven s maximální pé í o vás a životní prost edí. Protože my v TOPCOM-u rádi myslíme na budoucnost naší planety a našich d tí, zam ujeme se na to, abychom co možná nejvíce pomáhali ochra ovat naše životní prost edí. Z tohoto d vodu jsme se rozhodli snížit po et stran uživatelských p íru ek a p íru ek k výrobk m.
Sologic B935 Kryt baterie Pohled na zadní stranu telefonu + - + + Dobíjecí Baterie Spona pro upevn ní na opasek 3.1 Seznamte se s vaším telefonem Tla ítka/LED kontrolky Sluchátko 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Základna 17. 18. 19. 20. 21. Displej Tla ítko vytá ení/ Obrázková tla ítka íselník Tla ítko Pam Kontakty nabíjení 17 18 MEMO 21 19 20 3.2 Ikony Zvednuté sluchátko Vibrující a vizuální zvonek je zapnutý Reproduktor handsfree je zapnutý Klávesnice je uzam ená Interní (vnit ní) hovor Nové nep ijaté hovory* Nová zpráva na záznamníku* Budík je nastavený Ikonka signálu bliká, jakmile je p ístroj p íliš daleko od základny * Pouze pokud je ID volajícího aktvivováno na telefonní lince. 3.
Sologic B935 Pro zm nu fotografie: 1 2. 3. 3.5 3 Ostrým p edm tem odstra te pr svitnou ochrannou fólii a existující fotografii sejm te z tla ítka. Vložte fotografii tak, že spodní pravý roh vložíte jako první – viz uvedeno výše. Pr svitnou ochrannou fólii umíst te zp t. Navigace v menu Telefon je vybaven snadno použitelným systémem menu. Každé menu obsahuje seznam možností. 13 Je-li sluchátko zapnuto a v pohotovostním režimu, otev ete hlavní menu stisknutím tla ítka menu.
Sologic B935 • 4.2 Pro vypnutí telefonu stiskn te a držte tla ítko zapnout/vypnout telefon nevypne. 6 , dokud se Nastavení jazyka Telefon má displej v 9 jazycích. Pro nastavení jazyka prove te následující: • Stiskn te tla ítko Levého menu v ásti ‘Menu’ . 7 opakovan , až se objeví výb r 15 / • Stiskn te tla ítko nahoru nebo dol ‘Nastaveni’ (HS Settings). • Stiskn te tla ítko ‘Vyber’ 13 (Select) pro potvrzení.
Sologic B935 • Po dokon ení hovoru stiskn te tla ítko pro ukon ení hovoru zp t do základny pro zav šení. 6 nebo telefon vra te 4.3.5 Volání naprogramovaného ísla ze seznamu Telefon má v sob telefonní seznam, ve kterém m žete ukládat telefonní íslo pod jménem (viz také § “5 Telefonní seznam”). Volání naprogramovaného ísla ze seznamu: 7 Stiskn te tla ítko telefonního seznamu. Na displeji se objeví první íslo • ze seznamu.
Sologic B935 • • 4.6 telefonního seznamu”) a stiskn te ‘Dale’ (Next) 13 . Editujte íslo a stiskn te ‘Dale’ (Next). Vyberte požadovanou melodii vyzván ní a pak stiskn te ‘Uloz’ (Save) 13 . ‘Vymazat hovor’ (Delete Call): pro odstran ní záznamu v seznamu opakovaného vytá ení. Stiskn te tla ítko ‘OK’ (Del) pro potvrzení. ‘Vymazat vse’ (Delete All): pro odstran ní všech záznam v seznamu opakovaného vytá ení. Stiskn te tla ítko ‘OK’ (Del) pro potvrzení.
Sologic B935 4.12 Nastavení hlasitosti zvon ní na telefonu M žete zm nit hlasitost zvon ní p íchozího hovoru (interního nebo externího) na 6 úrovní (úrove ‘1’ až‘5’ a ‘Vypnout’ (Off). Pokud vyberete úrove ‘Vypnout’ (Off), telefon nebude p i p íjímání hovoru zvonit. Úrove ‘5’ je nejvyšší stupe . 4.12.1 Nastavení hlasitosti zvon ní a melodie pro interní a externí hovory • Stiskn te tla ítko ‘Menu’. 7 opakovan , až se objeví výb r 15 / • Stiskn te tla ítko nahoru nebo dol ‘Nastaveni’ (HS Settings).
Sologic B935 • ‘Na displeji se objeví ‘Klaves blok’ (HS Locked) a ikonka . Pro deaktivaci zámku klávesnice: 11 znovu po dobu 5 vte in. • Stiskn te tla ítko zámku klávesnice 4.15 Automatická odpov Je-li sluchátko p i p íchozím hovoru na základn a zvedn te-li ho, automaticky dojde k p ijetí hovoru. Tuto funkci m žete zapnout i vypnout. • Stiskn te tla ítko levého ‘Menu’. 7 opakovan , až se objeví výb r 15 / • Stiskn te tla ítko nahoru nebo dol ‘Nastaveni’ (HS Settings).
Sologic B935 5.2 • • • • • 5.3 • • • • • • • • • • • • • 5.4 • • • • • • Stiskn te ‘Uloz‘ 13 (Save) pro potvrzení výb ru nebo stiskn te ‘Zpet’ 5 (Back) pro opušt ní menu bez uložení. Vyhledání ísla v tel. seznamu 7 Stiskn te tla ítko telefonního seznamu. Zadejte první písmeno požadovaného jméno pomocí alfanumerické klávesnice. Na displeji se objeví první jméno za ínající tímto písmenem. 7 pro prohledávání dalších ísel v 15 / Stiskn te tla ítko nahoru i dol telefonním seznamu.
Sologic B935 6 6.1 Tla ítko pam tí M1 - M4 Uložení ísla pod jedním pam ovým tla ítkem Pomocí p ímých tla ítek pam ti M1 - M4 m žete uložit až 4 ísla. Všechna ísla budou také uložena v tel. seznamu. • Stiskn te jedno ze 4 pam ových tla ítek (M1 - M4). • Na displeji se zobrazí ‘Cislo?’ (Number?). Zadejte požadované íslo (až 20 íslic). • Stiskn te kontextové tla ítko ‘Dale’ (Next). • Vyberte požadovanou melodii zvon ní spojenou s tímto íslem tla ítkem nahoru i dol 7 .
Sologic B935 8 ID volajícího / CLIP Tato služba funguje pouze v p ípad , že máte p edplacenou službu Identifikace volajícího / CLIP. Další informace získáte u svého telefonního operátora. P i externím p íchozím hovoru se na displeji sluchátka zobrazí telefonní íslo volajícího a dále datum a as. Je-li jméno uvedeno v telefonním seznamu, zobrazí se jméno ze seznamu! Do seznamu hovor v telefonu se ukládá 40 posledních hovor , které si m žete pozd ji zobrazit.
Sologic B935 132 Sologic B935
Sologic B935 1 Wprowadzenie Dzikujemy za zakup niniejszego produktu firmy TOPCOM. Produkt ten zosta zaprojektowany i wykonany z najwiksz trosk o uytkownika oraz rodowisko. Poniewa w firmie TOPCOM mylimy o przyszoci naszej planety oraz naszych dzieci, naszym celem jest zrobi wszystko, aby pomóc ratowa rodowisko naturalne. Dlatego zdecydowalimy o zmniejszeniu liczby stron naszych przewodników dla uytkowników oraz instrukcji obsugi.
Sologic B935 Pokrywa komory akumulatorów S uchawka (widok od ty u) + - + + Akumulatory (do adowania) Zaczep do paska 3 3.1 Omówienie telefonu Klawisze / wska niki LED S uchawka 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Sologic B935 Stacja bazowa 17. 18. 19. 20. 21. Wy wietlacz Klawiatura/klawisze ze zdj ciami Klawisz przywo ywania Klawisz pami ci Z cza adowania 17 18 21 MEMO 19 20 3.
Sologic B935 Zdj cie/symbol musi mie rozmiar 18 x 13 mm. 13mm 18mm Aby zmieni zdj cie: 1 1. 2. 3. 3.5 2 3 Za pomoc ostrego narz dzia zdejmij przezroczyst foli ochronn i wyjmij z klawisza znajduj ce si w nim zdj cie. W ó zdj cie, zaczynaj c od lewego dolnego rogu (jak na ilustracji powy ej). Za ó z powrotem przezroczyst foli zabezpieczaj c . Poruszanie si po menu S uchawka jest wyposa ona w prosty w obs udze system menu. W ka dym menu dost pna jest lista opcji.
Sologic B935 Aby w dowolnym momencie anulowa wy wietlone menu i powróci do trybu gotowo ci, 6 . Je li przez 15 sekund nie zostanie naci ni ty naci nij klawisz w czania/wy czania aden przycisk, s uchawka automatycznie powróci do trybu gotowo ci. 4 4.1 • • 4.2 Obs uga s uchawki W czanie/wy czanie s uchawki 6 lub umie Aby w czy s uchawk , naci nij klawisz w czania/wy czania s uchawk w stacji bazowej.
Sologic B935 4.3.3 Ponowne wybieranie ostatniego numeru • Naci nij klawisz ponownego wybierania 4 . 12 • Naci nij klawisz trybu rozmowy . Ostatnio wybrany numer zostanie automatycznie wybrany ponownie. 4.3.4 Ponowne wybieranie jednego z 10 ostatnich numerów • Naci nij klawisz ponownego wybierania 4 . Ostatnio wybrany numer zostanie pokazany na wy wietlaczu. 7 , a na ekranie zostanie pokazany 15 / • Naciskaj klawisz w gór lub w dó odpowiedni numer. 12 .
Sologic B935 • • • • 4.5 12 , aby odebra po czenie zewn trzne. Naci nij klawisz trybu rozmowy LUB Podnie s uchawk ze stacji bazowej (je li w czona jest opcja automatycznego odbierania — zobacz „4.15 Automatyczne odbieranie”). i uruchamiany Po odebraniu po czenia na wy wietlaczu zostaje pokazany symbol jest licznik czasu rozmowy. 6 lub od ó s uchawk Po zako czeniu rozmowy naci nij klawisz ko ca rozmowy na stacj bazow , aby si roz czy .
Sologic B935 4.10 Lokalizowanie s uchawki (przywo ywanie) Je li nie mo esz znale s uchawki, krótko naci nij klawisz przywo ywania 19 na stacji bazowej. Wszystkie s uchawki zarejestrowane w tej stacji bazowej zaczn dzwoni , umo liwiaj c zlokalizowanie zgubionej s uchawki. Aby wy czy dzwonienie, krótko naci nij dowolny klawisz na s uchawce. 4.11 U ywanie klawiatury alfanumerycznej s uchawki Za pomoc klawiatury alfanumerycznej mo na wpisywa tekst.
Sologic B935 4.13 Ustawianie g o no ci s uchawki i trybu g o nomówi cego Za po rednictwem menu mo esz te dostosowa g o no d wi ku s uchawki i trybu g o nomówi cego: • Naci nij klawisz „MENU”. 7 do momentu wybrania opcji 15 / • Naciskaj klawisz ze strza k w gór lub w dó „USTAW. SLUCH.” (HS Settings). • Naci nij klawisz „WYBOR” (Select), aby potwierdzi wybór. 7 do momentu wybrania opcji 15 / • Naciskaj klawisz w gór lub w dó „UST. AUDIO” (Audio Setup).
Sologic B935 4.16 W czanie i wy czanie wizualnego wska nika dzwonienia i wibracji Po w czeniu wizualnego wska nika dzwonienia i wibracji nadej cie po czenia b dzie sygnalizowane przez miganie wska nika 1 i wibracje s uchawki. 9 , a na wy wietlaczu • W celu w czenia tych funkcji naci nij i przytrzymaj klawisz zostanie pokazana ikona . 9 , • Aby wy czy te funkcje, ponownie naci nij i przytrzymaj klawisz a ikona zniknie.
Sologic B935 • • • • • • • • • 5.4 • • • • • • 6 6.1 7 do momentu wybrania opcji 15 / Naciskaj klawisz ze strza k w gór lub w dó „EDYTUJ” (Edit). Naci nij klawisz „WYBOR” (Select), aby potwierdzi wybór. Wprowad pierwsz liter danej nazwy za pomoc klawiatury alfanumerycznej. Na wy wietlaczu pojawi si pierwsza nazwa na li cie zaczynaj ca si od tej litery. 7 , aby przejrze inne numery w ksi ce 15 / Naciskaj klawisz w gór lub w dó telefonicznej.
Sologic B935 6.2 Wy wietlanie numerów zapisanych w pami ci dost pnej za jednym naci ni ciem Numery przechowywane w pami ci dost pnej za jednym naci ni ciem s zapisane w ksi ce telefonicznej na pozycjach 1–4. 7 . • Naci nij klawisz ksi ki telefonicznej 7 , aby przejrze inne numery. 15 / • Naci nij klawisz ze strza k w gór lub w dó 6.3 Edytowanie numerów zapisanych w pami ci dost pnej za jednym naci ni ciem Wykonaj te same czynno ci, które opisano w punkcie „5.
Sologic B935 W telefonie zapisuje list 40 po cze , któr mo na pó niej przegl da . Gdy pami jest pe na, nowe po czenia automatycznie zast puj najstarsze przechowywane w pami ci. Je li na li cie po cze znajduj si nowe po czenia nieodebrane, b dzie wy wietlana ikona 15 , zostanie . Je li lista jest pusta i zostanie naci ni ty klawisz dziennika po cze wy wietlony napis „PUSTY” (Empty). Mo liwe jest wy wietlanie informacji dotycz cych po czenia przychodz cego: 15 .
SOLOGIC B935 visit our website www.topcom.net www.sologic.